Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

huff Englisch

Bedeutung huff Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch huff?

huff

(= snort) inhale recreational drugs The addict was snorting cocaine almost every day the kids were huffing glue a state of irritation or annoyance (= puff) blow hard and loudly he huffed and puffed as he made his way up the mountain

Übersetzungen huff Übersetzung

Wie übersetze ich huff aus Englisch?

Synonyme huff Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu huff?

Konjugation huff Konjugation

Wie konjugiert man huff in Englisch?

huff · Verb

Sätze huff Beispielsätze

Wie benutze ich huff in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Mary made an indignant noise and turned away from Tom in a huff.
Maria gab einen empörten Ton von sich und wandte sich dann beleidigt von Tom ab.

Filmuntertitel

If not, you can leave in a huff.
Wenn nicht, nehmen Sie es nicht krumm.
I'll huff and puff and blow your door in.
Ich huste und puste und blase die Tür auf.
He can't go home because he left in a huff.
Er will nicht zurück. Er hat dort die Türen geknallt.
Huff? I'm in no huff!
Verstimmt, ich bin nicht verstimmt!
Huff? I'm in no huff!
Verstimmt, ich bin nicht verstimmt!
That's certainly no reason to get in a huff.
Guten Morgen, Mama. Das ist doch kein Grund, daß Sie sich so echauffieren.
Good old Georges, you're in a huff.
Georges. Du ziehst vielleicht ein Gesicht.
I declare, some people you can't insult at all and other people get in a huff over the slightest thing.
Manche Leute kann man einfach nicht beleidigen,...und andere schnappen bei jeder Kleinigkeit ein.
You don't want to huff me? No.
Wollen Sie mich einschüchtern?
I was in a huff.
Ich war verärgert.
Now he's in a huff.
Jetzt ist er aber beleidigt, der Arme!
That's why he left in a huff.
Deshalb war er so wütend.
Mr Huff at home?
Ist Mr Huff zu Hause?
Mr Huff passed away a week ago.
Mr Huff starb vor einer Woche.

Nachrichten und Publizistik

Political leaders can huff and puff as much as they want, but, without a credible threat of poverty and time behind bars, bankers have no reason to comply with the law.
Politiker mögen noch so viel Wind machen: Ohne glaubwürdige Drohung mit Armut und Gefängnis haben Banker keinen Grund, sich an das Gesetz zu halten.

Suchen Sie vielleicht...?