Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

genehmigen Deutsch

Übersetzungen genehmigen ins Englische

Wie sagt man genehmigen auf Englisch?

Sätze genehmigen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich genehmigen nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich kann den Plan nicht genehmigen.
I cannot approve the project.

Filmuntertitel

Genehmigen Sie sich einen.
Have a shot, will you?
Dann werde ich mir einen Drink genehmigen.
Well, if you don't mind, then I'll go put down a drink.
Er will den Antrag nicht genehmigen.
He won't issue the writ.
Ob ich mir noch einen Drink genehmigen darf?
I wonder if I might borrow a drink.
Hier, genehmigen Sie sich einen Drink.
Here, have a drink. - Oh, no. I've tried that.
Jetzt genehmigen wir uns einen Kurzen.
How does it feel to be the belle of the ball?
Genehmigen wir uns einen Whiskey.
Now, where's that whiskey?
Genehmigen wir uns ein Bier. Dann schlag ich dich kaputt.
Let's have a beer and I'll beat the living Christmas out of you.
Ah, heute darf ich mir einen Zwieback genehmigen.
I'm allowed to eat a cracker!
Genehmigen wir uns einen Drink, Henry?
Shall we have a drink, Henry?
Der ist gerade in die Wirtschaft rüber, sich einen Kleinen genehmigen.
He just went over to the pub to have a little one.
Sollen wir uns noch einen Schlummertrunk genehmigen, bevor wir ins Bett gehen?
Now, shall we have a little nightcap before we go to bed?
Ich beantrage den Bericht wie gelesen zu genehmigen.
I move the committee report be accepted as read.
Ich beantrage hiermit den verlesenen Bericht. über die Einnahmen der Parkuhren zu genehmigen.
I move that the town meeting accept the report of the parking meter committee. - Second.

Nachrichten und Publizistik

Um das Risiko eines ungeordneten Zusammenbruchs zu minimieren, ist es erforderlich, einen internationalen Abwicklungsmechanismus mit Autorität über alle wichtigen internationalen Finanzinstitute zu genehmigen.
To minimize the risk of an unruly collapse, it is necessary to approve an international resolution mechanism with authority over all major international financial institutions.
NEW HAVEN - Anfang März wird Chinas Nationaler Volkskongress seinen 12. Fünfjahresplan genehmigen.
NEW HAVEN - In early March, China's National People's Congress will approve its 12th Five-Year Plan.
Es war nur ein kleiner Schritt für die Briten, Stammzellenforschung als einen zulässigen Zweck zu genehmigen.
It was only a small step for the British to allow stem cell research as a permissible purpose.
Ein Konkursrichter würde diesen Antrag unter der Voraussetzung genehmigen, dass das Gericht sich mit den niedrigeren Rückzahlungen des Hausbesitzers zufrieden gibt.
A bankruptcy judge would approve the petition, provided the court was satisfied that the homeowner could make the reduced payments.
Der britische Premierminister David Cameron hat eine Niederlage erlitten als er das Parlament ersuchte, die britische Beteiligung an US-Militärschlägen gegen Syrien zu genehmigen.
British Prime Minister David Cameron came up short when he turned to Parliament to authorize British participation in US strikes against Syria.
Das Gesetz ist von minderer Relevanz, denn Putin kann immer noch den Verfassungsgerichtshof anweisen, ihm eine dritte Amtszeit zu genehmigen.
Law is of minimal relevance, as he can always order the Constitutional Court to approve his third term.
In Zukunft könnten Interessenskonflikte von mathematischen Formeln abgewogen werden, die Transaktionen genehmigen oder untersagen.
In the future, conflicts of interest might be handled by mathematical algorithms that authorize or prohibit transactions.
Im November hat man von uns - ohne Überprüfung - gefordert, riesige Überbezahlungen für die Verwaltung zu genehmigen.
In November we were asked to approve - without review - huge overpayments on administration.
Obwohl UNO-Generalsekretär Ban Ki-moon den UNO-Sicherheitsrat drängte, die vorgeschlagene gemeinsame Truppe schnell zu genehmigen, herrscht unter den Regierungen seiner Mitglieder weiter Uneinigkeit über das Mandat.
Although UN Secretary-General Ban Ki-moon pressed the UN Security Council to move rapidly to authorize the proposed joint force, member governments remain deadlocked over its mandate.
Bush respektierte auch die Institutionen und Normen im Inland wie im Ausland, ließ sich den Golf-Krieg vom US-Kongress genehmigen und von den Vereinten Nationen eine Resolution unter Kapitel 7 der UN-Charta.
Bush was also respectful of institutions and norms at home and abroad, going to the US Congress for authorization of the Gulf War, and to the United Nations for a resolution under Chapter 7 of the UN Charter.

Suchen Sie vielleicht...?