Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

betrüblich Deutsch

Übersetzungen betrüblich ins Englische

Wie sagt man betrüblich auf Englisch?

Sätze betrüblich ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich betrüblich nach Englisch?

Einfache Sätze

Das ist betrüblich.
That's sad.
Ich finde das sehr betrüblich.
I find it very sad.

Filmuntertitel

Wie betrüblich, dass Blumen welken.
What a pity they fade so quickly.
Wie sollte die Ärmste nicht weinen, wo sich doch unser ganzes Leben so betrüblich gewandelt hat.
How can the poor thing help cying when our life has taken such a sad turn?
Betrüblich, dass ich einen Teppich von 87.000 Francs beflecken muss, um glauben zu machen, dass ich male.
I hate having to stain an 87,000 franc-rug to make it look like I paint.
Die Situation ist so betrüblich und heikel, Hubert. dass Sie natürlich an mich gedacht haben.
The situation is so grim and delicate, Hubert. That, naturally, you thought about me.
Betrüblich.
Heartbreaking old man.
Wie betrüblich für mich.
I'm sorry to hear that, sir.
Konsul Han, es ist für uns betrüblich, Leute von Ihrem Schlag zu verlieren.
Forgive me, Consul Han. but I believe we can ill afford. to lose men of your high character.
Das ist wirklich überaus betrüblich.
As to that, most unfortunate.
Das ist sehr betrüblich.
It's a tragedy indeed.
Ein Leben im Urin, das ist betrüblich.
Living in his own urine. That's deplorable!
Sehr betrüblich.
Regrettable.
Das alles ist ein bisschen zu betrüblich, wie ich finde.
This is all. all a bit too somber for my taste.
Wie äußerst betrüblich.
Difficult news indeed.

Suchen Sie vielleicht...?