Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

außerdem Deutsch

Übersetzungen außerdem ins Englische

Wie sagt man außerdem auf Englisch?

Sätze außerdem ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich außerdem nach Englisch?

Einfache Sätze

Es war kalt, und außerdem war es windig.
It was cold, and in addition, it was windy.
Die Züge sind unpraktisch und unbequem; außerdem sind sie nie pünktlich.
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
Das Haus ist zu groß für uns, und außerdem ist es zu teuer.
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.
Außerdem kann er Hebräisch lesen.
Above and beyond this, he can read Hebrew.
Diese Tasche ist ausgezeichnet und außerdem noch günstig.
This bag is both good and inexpensive.
Außerdem besteht ein erhöhtes Unfallrisiko.
Also, there is a greater risk of accidents.
Von der Seite aus gesehen zeigen die Zähne außerdem nach vorne.
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
Mir gefällt diese Wohnung. Die Lage ist gut, und außerdem ist die Miete nicht sehr hoch.
I like this flat. The location is good, and besides, rent is not very high.
Was hast du außerdem dort getan?
What else did you do there?
Was weißt du außerdem noch über Tom?
What else do you know about Tom?
Was wisst ihr außerdem?
What else do you know?
Dr. Ride führt den Titel einer Baccalaurea Artium in Englisch und einer Bakkalaurea Scientiarum in Physik. Außerdem hat sie einen Magister- und einen Doktortitel in Physik.
Dr. Ride has a Bachelor of Arts degree in English and a Bachelor of Science degree in Physics. She also has a Masters degree in Physics and a Ph.D. in Physics.
Ich habe mir den Knöchel verrenkt und mir außerdem Schien- und Wadenbein gebrochen.
I dislocated my ankle, and I also broke my tibia and fibula bones.
Außerdem kann ich nicht tanzen.
Besides, I do not know how to dance.

Filmuntertitel

Außerdem wurde klar, dass all die Spiralnebel viele Male weiter weg sein mussten, als die Grenzen des Kapteyn-Weltalls.
It became clear that the spiral nebulae must be very tar away way beyond the borders of the Kapteyn Universe.
Außerdem. geht es hier nur um die Religion.
Anyway. religion is all that matters here.
Außerdem will ich dir nicht im Weg sein.
Besides, I don't want to be a burden on you.
Außerdem haben wir Ramadan.
Besides, it's Ramadan.
Außerdem: Macht es nicht Spaß, es vor allen zu verheimlichen?
Plus, isn't it kinda fun to hide in plain sight?
Außerdem ist das ja wohl normal für meine Familie.
Might as well, it runs in my family anyways.
Außerdem machte er diese Gruselfotos mit ihr.
Plus, he did all those creepy photos with her.
All die unverständlichen Befehle und Geheiminformationen unbekannter Herkunft. Außerdem wussten die Seligen Bescheid.
The senseless reasoning on those orders, the intel of unknown origin, plus the strange way The Blessed had all the data that we had.
Außerdem wären da noch die beiden Leichen.
And there's the matter of the two bodies.
Außerdem. Ich will die Station bis zum Schluss lenken.
And besides, I've already made up my mind to pilot this station to the very end.
Sergius Alexander erhebt Anspruch auf einen Generalposten bei der russischen Armee und ist außerdem ein Cousin vom Zaren.
Sergius Alexander Claims to have been commanding general of Russian Army and cousin to Czar.
Außerdem würden Sie alles veröffentlichen.
Don't be rude. He's a journalist.
Theater ist ja was Nettes, aber ich hab es satt. Außerdem ist sie grantig.
I like theater, but I'm fed up!
Außerdem, es kommen noch mehr Tage.
Besides, other days are coming.

Nachrichten und Publizistik

Außerdem ergab das Konzept Land für Frieden in wirtschaftlicher Hinsicht überhaupt nie einen Sinn.
Moreover, land for peace never made sense from an economic point of view.
Außerdem sollte die EU eine kleine, aber wirksame militärische Eingreiftruppe bilden (mit etwa 5.000 Soldaten), um die Entscheidungen des gemeinsamen Gremiums zu unterstützen.
In addition, the EU should create a small but effective military force (say, 5,000 troops) to back up the common body's decisions.
Außerdem können Schritte gesetzt werden, um die ODA von Jahr zu Jahr vorhersehbarer zu gestalten.
They can also take steps to make ODA more predictable from year to year.
Im Prinzip würden unabhängige und allgemein respektierte Beratungsgremien die Regierungen außerdem zwingen, die versteckten Kosten von Staatsbürgschaften und bilanzneutraler Schulden anzuerkennen.
In principle, an independent and respected advisory council could also force governments to acknowledge the hidden costs of government guarantees and off-balance sheet debts.
Wenn außerdem die Eurozone ohne jeglichen Beitrag von privaten Gläubigern einmal mit der Refinanzierung Griechenlands anfinge, wäre es politisch unmöglich, diese Entwicklung wieder zu beenden.
Moreover, once the eurozone had started refinancing Greece without any contribution from private creditors, it would be politically impossible to stop.
Außerdem spielen diese Industrien oft eine zentrale Rolle in der wirtschaftlichen Entwicklung rohstoffreicher Länder.
Moreover, these industries often play a central role in the economic development of resource-rich countries.
In vielen schwarzafrikanischen Ländern bilden die Muslime außerdem eine Minderheit.
Muslims in many sub-Saharan African states are also minorities.
Kohle ist außerdem geografisch sehr viel weiter verbreitet als alle übrigen fossilen Brennstoffe.
Coal is also much more widely distributed geographically than any other fossil fuel.
Außerdem haben Landwirte, die nicht vor Ort sind, mit unerwarteten Problemen zu kämpfen.
Moreover, absentee farmers face unexpected problems.
Außerdem ist der Japan-Schock nicht der einzige negative Faktor, der heutzutage eine Rolle spielt.
Moreover, the Japan shock is not the only negative factor at work today.
Außerdem gibt es keine weltlichen geistlichen Führer wie Gandhi, Schweitzer und King mehr. Anscheinend sind sie von unseren neuen Fetischen Erfolg, Zweckmäßigkeit, Gewinn, und Sonderinteressen zu Nichte gemacht worden.
Moreover, secular spiritual leaders like Gandhi, Schweitzer, and King have vanished, annihilated it seems by our new fetishes--success, expediency, gain, and special interests.
Außerdem würde ein solches System die ärmeren Regionen benachteiligen.
Moreover, poorer regions would do badly in such a system.
Oxfam fordert die Weltbank außerdem auf, dafür zu sorgen, dass diese Landgeschäfte weder die lokale noch die nationale Ernährungssicherheit bedrohen.
Oxfam also wants the Bank to ensure that these land deals do not undermine either local or national food security.
Außerdem kämpfte die LDP mit einer Reihe von kleineren Skandalen und beständiger Stümperei.
Moreover, the LDP was plagued by a string of minor scandals and consistent bungling.

Suchen Sie vielleicht...?