Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Verwendung Deutsch

Übersetzungen Verwendung ins Englische

Wie sagt man Verwendung auf Englisch?

Sätze Verwendung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Verwendung nach Englisch?

Einfache Sätze

Dr. Patterson verständigte sich unter Verwendung von Zeichensprache mit einem Gorilla.
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
Die alte Uhr ist noch immer in Verwendung.
The old clock is still in use.
Ich habe keine Verwendung dafür.
I have no use for it.
Um vollständig zu verstehen, wie ein Wort benutzt wird, erfordert es die Verwendung in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen.
In order to fully understand how a word is used, it needs to be used in many different contexts.
Elektronische Bauteile können unter Verwendung reinen Isopropylalkohols gereinigt werden.
Electronic components can be cleaned using pure isopropyl alcohol.
Elektronische Bauteile können unter Verwendung reinen Isopropylalkohols gereinigt werden.
Electronic components can be cleaned by using pure isopropyl alcohol.
Ich habe meine Seele verkauft, aber ich hatte sowieso keine Verwendung dafür.
I sold my soul, but I wasn't using it anyways.
Die Verwendung von Nicht-Standard-Englisch hilft nicht, Englisch in der internationalen Kommunikation zu fördern, gut, wir können immer wieder auf Esperanto zurückgreifen.
The use of non-standard English does not help to promote English in international communications; well, we can always fall back on Esperanto.
Tom wusste nicht, welcher Verwendung das Holz zugeführt werden würde.
Tom didn't know what the wood was going to be used for.
Unter Verwendung von Schiebewänden hat er einen begehbaren Kleiderschrank geschaffen.
He has created a walk-in closet, with the help of sliding walls.
Sie packte ihr Brot unter Verwendung von Toms Alumütze ein.
She wrapped her sandwich using Tom's tinfoil hat.
Der Präsident billigte die polizeiliche Verwendung von Armbrüsten.
The president approved the use of crossbows by the police.
Der Schlüssel zur Zubereitung guten Essens liegt in der Verwendung hochwertiger, frischer Zutaten.
The key to cooking good food is using high-quality, fresh ingredients.
Wir wollen einen Jungen, der Matthew auf dem Hof helfen kann. Für ein Mädchen hätten wir keine Verwendung.
We want a boy to help Matthew on the farm. A girl would be of no use to us.

Filmuntertitel

AuBerdem wird die Erinnerung des Gegners bei der Verwendung des Geass geloscht.
After having the Geass cast on them, or when it's in effect, there is a noticeable gap in memory.
Wir haben ja keine Verwendung mehr dafür.
We have no other use for it now, have we?
Weil du dann für mich vielleicht keine Verwendung mehr hast.
Because then you might have no further use for me.
Wir haben gute Verwendung für sie.
We'll put them to good use.
Haben sie Verwendung für mich?
Could you use me?
Sie wollen uns glauben machen, dass sie das Dokument gefunden haben, und daher keine weitere Verwendung für Grayson haben.
What do you mean? They want us to believe that they found the document and therefore have no further use for Grayson.
Haben Sie Verwendung für uns? Ob ich.?
You think you could use us?
Sie haben eine Verwendung hierfür gefunden, sehe ich?
You found a use for this, I see?
Bevor er an die Front geschickt wurde, musste jeder Agent. alle modernen Techniken der Verbrechensbekämpfung erlernen. wie die Verwendung speziell behandelter Röntgenspiegel. durch die ein FBI-Mann sehen kann, ohne gesehen zu werden.
Before being sent into the field, each new agent had to learn all the modern techniques of crime detection such as the use of a specially treated x-ray mirror through which an FBI man can see without being seen.
Jetzt, wo ich alt und krank bin. haben sie keine Verwendung mehr für mich.
Now that I'm old and sick they have no use for me.
Mein Freund, ich bestehe darauf, dass die Verwendung von Naturreis ein Currygericht erst vollendet macht.
My dear fellow I still insist the unpolished wild rice does make a considerable difference to a good curry.
Wir haben keine Verwendung mehr für Sie.
You are at our disposal.
Du und die Insel und der hässliche kleine Hund und meine Verwendung für dich beim Kaiser.
It's nothing but funny. You and that island and that nasty little dog, and my going to the Emperor for you.
Dachte, Sie hätten Verwendung dafür.
I thought you might feel the need of this.

Nachrichten und Publizistik

Doch die Buchführung nach IWF-Richtlinien verbietet die Verwendung dieser Vermögen, um die Wirtschaft durch antizyklische Staatsausgaben zu stabilisieren.
But IMF accounting inhibits the use of these funds to help stabilize an economy through counter-cyclical fiscal spending.
Alle Verbote hinsichtlich ihrer Verwendung sollten aufgehoben werden, damit Grenzen für den Handel und für Investitionen unerheblich werden.
Any ban on its use should be lifted to make borders irrelevant for trade and investment.
Schließlich hat die internationale Verwendung der Währung exponentiell zugenommen.
After all, international use of the currency has been growing exponentially.
Die Effizienz diktiert die Verwendung von weniger und größeren Währungen (und ausländische Investoren, die schwachen und unbeständigen Währungen verständlicherweise misstrauen, fordern dies).
Efficiency dictates the use of fewer and larger currencies (and foreign investors, understandably wary of weak and volatile currencies, demand it).
Viele Filme hätten einen solchen Wissenschaftler und sein Ziel glorifiziert und seine Verwendung von Tieren zu diesem Zweck gerechtfertigt.
Many films would have glorified a scientist seeking such a goal, and treated the use of animals for that purpose as obviously justified.
In den Vereinigten Staaten unterstützt eine parteiübergreifende Gruppe von Kongressmitgliedern ein Gesetz, das die Verwendung von Schimpansen in Tierversuchen beendet.
In the United States, a bipartisan group of members of Congress is supporting legislation to end the use of chimpanzees in invasive research.
Die Behörden gelangen zu ihrer Schätzung, indem sie Dollareinkommen unter Verwendung eines Preisindex - der die Preisänderungen bestehender Waren und Dienstleistungen berücksichtigt - als Realeinkommen darstellen.
The authorities arrive at their estimates by converting dollar incomes into a measure of real income by using a price index that reflects the changes in the prices of existing goods and services.
Empfängerländer könnten über ihre Zuteilungen frei verfügen, aber die IFI würden über den Einsatz geborgter Zuteilungen und die sinnvolle Verwendung der Kreditmittel wachen.
They would have free use of their own allocations, but the IFIs would supervise how the borrowed allocations are used to ensure that the borrowed funds are well spent.
Aber mir leuchtet auch die potenzielle Nützlichkeit eines regulatorischen Ansatzes ein, bei dem Ziele für erneuerbare Energien festgelegt und Glühlampen verboten werden sowie die Verwendung von Biokraftstoffen verpflichtend vorgeschrieben wird.
Namun saya juga memahami adanya potensi manfaat dalam upaya-upaya pengaturan seperti penetapan target energi terbarukan, larangan penggunaan bohlam pijar, dan perintah penggunaan biofuel.
Die Unsicherheit darüber, ob die Europäische Union Bestand haben wird, könnte die Verwendung des Euro einschränken.
Uncertainty about whether the European Union will hold together could limit the use of the euro.
Hinzukommt, dass die Verwendung mechanistischer Regeln zur Bestimmung der angemessenen Kapitalausstattung den Leichtsinn im Bankensystem ungewollt gefördert hat.
Moreover, the use of mechanistic rules to determine capital adequacy has also inadvertently encouraged systemic imprudence.
Sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass das Regime zusammenbricht, wäre die Verbreitung oder gar Verwendung der Waffen schwer zu verhindern.
In the event of the regime's collapse - a distinct possibility - it would be difficult to prevent the diversion of its assets, or even the use of its weapons.
Die Verwendung von Blei in Farben und Benzin der letzten Generation führt zu schätzungsweise 700.000 Todesfällen im Jahr.
Previous generations' use of lead in paints and gasoline is estimated to cause almost 700,000 deaths annually.
Obwohl alle 40 Kunststoffarten, die in einem nordamerikanischen Auto verwendet werden, recycelt werden können, müssten sie dafür getrennt und gereinigt werden, was die recycelten Stoffe dann teurer macht als die Verwendung neuer Kunststoffe.
Although all 40 kinds of plastics used in a North American automobile can be recycled, the need to separate and clean them makes using them more expensive than using virgin plastic resins.

Suchen Sie vielleicht...?