Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Tätigkeit Deutsch

Übersetzungen Tätigkeit ins Englische

Wie sagt man Tätigkeit auf Englisch?

Sätze Tätigkeit ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Tätigkeit nach Englisch?

Einfache Sätze

Der große Vorteil meiner Tätigkeit als beratender Detektiv ist der, dass ich mir meine Klienten selbst aussuchen kann.
The benefit of being a consulting detective is that I can pick and choose my clients.
Leider war es nur eine manuelle Tätigkeit.
Unfortunately, it was just manual work.
An diese Tätigkeit muss ich mich früher oder später gewöhnen.
I've got to get used to doing this sooner or later.
Man kann nicht parallel mehr als einer Tätigkeit nachgehen.
One can't do more than one thing at a time.
Niemand kann parallel mehr als einer Tätigkeit nachgehen.
No one can do more than one thing at a time.
Wie viele Jahre hast du schon mit dieser Tätigkeit zugebracht?
How many years have you already spent doing that?
Wie viele Jahre haben Sie schon mit dieser Tätigkeit zugebracht?
How many years have you already spent doing that?
Wie viele Jahre habt ihr schon mit dieser Tätigkeit zugebracht?
How many years have you already spent doing that?
Ich weiß, dass den meisten hier diese Tätigkeit missfällt.
I know most people here don't like doing that.

Filmuntertitel

Meine Tätigkeit gefällt Ihnen nicht?
You object to the kind of business I do, huh?
Ich kenne lhren Namen, lhre politische Tätigkeit, lhre Vergangenheit.
I know all about you, your real name and your past political activity.
Diese geschäftliche Tätigkeit diente dem Erhalt meiner Familie.
It was a strictly business enterprise to support a home and family.
Welche Tätigkeit üben Sie aus?
What do you do?
Wie kamen Sie bloß zu dieser Tätigkeit?
What made you take up this sort of thing?
Aber damit ist Ihre Tätigkeit hier ab sofort beendet, Dr. Sanderson.
But when I do, your connection here will have ended.
Der Geigerzähler ist in Tätigkeit. Er soll uns sagen, wo Godzilla steckt.
At this time, Geiger-counter readings are being used to pinpoint Godzilla's location.
Wir brauchen Ihre bisherige Tätigkeit.
We'll have to get what you've done so far.
Die Art der Tätigkeit bringt es mit sich, dass sich. diese Operation von jeder bisherigen unterscheidet. Faszinierend.
The nature of the activity is such that the operation will differ from anything ever designed.
Schöne Tätigkeit.
That's a good occupation.
Nur Misserfolg führt bei der Art meiner Tätigkeit zu einer gewissen Berühmtheit.
I succeeded and only failure in the particular accomplishment I'm speaking of brings notoriety.
Wir wollten um die halbe Welt fahren, aber er steckte so tief in seiner Tätigkeit als Direktor einer Versicherung.
There were so many places we had planned to travel but he was occupied with his work here.
Und hier fanden Sie die Reinheit, die allein schöpferische Tätigkeit ermöglicht.
And here you found the purity which alone can induce original creation.
Das hört sich nach einer interessanten Tätigkeit an.
That sounds like interesting work, Mr. Rivera.

Nachrichten und Publizistik

Doch während sich diese älteren Institutionen als enorm nützlich erwiesen haben, unterliegt ihre Tätigkeit normalerweise engen Beschränkungen.
But, while these older institutions have proven enormously useful, they are typically quite constrained.
Teilweise besteht die Tätigkeit effektiver Führungspersönlichkeiten darin, eine Vision zu kommunizieren, die der Politik einen Sinn verleiht und andere anspornt, diese Politik (und deren Proponenten) zu unterstützen.
Part of what effective leaders do is communicate a vision that gives meaning to policies and inspires others to support these policies (and those who propose them).
Diese Art nachrichtendienstlicher Tätigkeit erfolgt am besten auf nationaler Ebene.
This is the kind of operational intelligence that is best done at the national level.
Hierbei geht es um eine andere, analytischere Ebene nachrichtendienstlicher Tätigkeit, bei der eine enge Zusammenarbeit einen wesentlichen zusätzlichen Nutzen bietet.
This is a different level of intelligence, more analytical, where close collaboration adds significant value.
In den USA sollte es, wie andernorts auch, eine offene Debatte über die Fiskalpolitik geben, in der klare Aussagen über alternative Zielsetzungen getroffen werden und ausgewogen beurteilt wird, wie die Tätigkeit der Regierung am besten zu bezahlen wäre.
In the US, as elsewhere, debates about fiscal policy should be open, with clear statements of alternative goals and balanced assessments of how best to pay for what government does.
In den ersten Monaten seiner Tätigkeit hat der Fonds bereits sämtliche Gelder aus den reichen Ländern bestimmten Projekten zugewiesen.
In its first months of operation the Fund committed all of the money that it received from rich countries.
Das Gemeinwohl wird durch die Bedeutung der Ordnungstätigkeit für die Öffentlichkeit bestimmt, nicht dadurch, wer diese Tätigkeit ausübt.
Public policy is defined by the public's interest in the policy, not who made it.
Es stimmt zwar, dass die Fließbandarbeit, eine hirntötende Tätigkeit, seit der von Adam Smith 1776 beschriebenen Stecknadelfabrik bis zu Henry Fords riesigen Werken in den 1920er Jahren ein Merkmal des Kapitalismus war.
True, the assembly line, a brain-numbing experience, was a feature of capitalism from the pin factor that Adam Smith wrote about in 1776 until Henry Ford's giant plants in the 1920's.
Selbstverständlich sahen sie, dass diese Aufregung und Tätigkeit ihren Preis an Schwierigkeiten und Besorgnis hatten.
Of course, they saw that this excitement and engagement came at some cost in inconvenience and anxiety.
Es ist unbegreiflich, dass ihre Freier nicht wegen Vergewaltigung angeklagt werden, aber holländische Politiker argumentieren, dass sich nicht nachweisbar sei, ob eine Prostituierte ihrer Tätigkeit freiwillig nachgehe oder nicht.
It is incomprehensible that their clients are not prosecuted for rape, but Dutch politicians argue that it cannot be established whether or not a prostitute works voluntarily.
Andere Studien zeigen, dass neun von zehn Prostituierten ihrer Tätigkeit dringend entfliehen möchten.
Other studies show that nine out of ten prostitutes urgently want to escape the job.
Dies bedeutet, dass die Regierung es sich nicht länger erlauben kann, die Probleme isoliert zu betrachten; ihre Tätigkeit muss von Schubladendenken befreit, gradliniger gemacht und rationalisiert werden.
This means that government can no longer afford to view issues in isolation; its operations need to be de-compartmentalized and flattened, as well as streamlined.
Unternehmen sollten sich lokal und weltweit mit LGBT-Gruppen anderer Organisationen treffen und für die progressiveren Regionen ihrer Tätigkeit (wie Europa oder USA) Richtlinien aufstellen.
Companies should meet with LGBT groups at other organizations, both locally and globally, and implement policies from the more progressive regions in which they do business (say, Europe and the US).
Löhne und Gehälter, Einnahmen aus selbstständiger Tätigkeit sowie Dividenden- und Zinseinkünfte fielen jeweils.
In contrast, salaries, self-employment income, dividends, and interest all fell.

Suchen Sie vielleicht...?