Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Begleiter Deutsch

Übersetzungen Begleiter ins Englische

Wie sagt man Begleiter auf Englisch?

Sätze Begleiter ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Begleiter nach Englisch?

Einfache Sätze

Er und sein Begleiter baten mich, mit ihnen mitzukommen.
He and his companion asked me to come along with them.
Ruhm ist nicht immer ein Begleiter des Erfolgs.
Fame is not always an accompaniment of success.
Sirius ist ein Doppelsternsystem. Sirius B, der lichtschwache Begleiter von Sirius A, ist der unserem Sonnensystem am nächsten gelegene Weiße Zwerg. Er ist etwa so groß wie unsere Erde.
Sirius is a binary star system. Sirius B, Sirius A's faint companion, is the white dwarf closest to our solar system. It is about as big as our earth.
Charon gilt als Trabant des (Zwerg-)Planeten Pluto. Dieweil sein Durchmesser jedoch mehr als halb so groß ist wie der des Pluto selbst, kann er in der Tat als gleichberechtigter Begleiter und Pluto zusammen mit Charon als Doppelplanet betrachtet werden.
Charon is considered to be a satellite of the (dwarf) planet Pluto. However, because its diameter is more than half as large as that of Pluto itself, it can be considered an equal partner; and Pluto and Charon can be considered a double planet.
Mein Begleiter saß eine Zeitlang schweigend da, das Kinn gedankenverloren auf die Hand gestützt.
My companion sat silent for some time, with his chin upon his hand, lost in thought.

Filmuntertitel

Kein Begleiter.
No escort.
Ich brauche keinen Begleiter für einen Drink, außer es gäbe eine neue Regel.
Unless there's a new ruling, I don't need an escort to get a drink.
Er ist doch dein ständiger Begleiter.
You know. He is your constant companion.
Meine Begleiter bleiben noch. Könnten Sie mich heimbringen?
The people I came with want to stay so I thought maybe you'd like to drive me home.
In meinen Ohren lagen noch die jämmerlichen Stimmen meiner Begleiter.
In my ears I heard the voices of my lamentable companions.
Ihr Begleiter wird Sie dort treffen.
Your party will meet you there.
Dann brachte ihr Begleiter Dr. Chumley wieder zu Harvey und mir und sagte, Dr. Chumley sollte sich um seine eigenen Affären kümmern.
Then her escort escorted Dr. Chumley back here to Harvey and me and said it would be better for Dr. Chumley to mind his own affairs.
Mrs. Smithells Begleiter wurde immer deprimierter bei Dr. Chumleys Anblick, darum dachten wir, es ist besser, wir gehen woanders hin.
Mrs. Smithells' escort seemed to get more depressed at Dr. Chumley so Harvey and I felt we should take the Doctor somewhere else.
Sie sehen gut aus, haben einen dekorativen Begleiter.
You have a good physique, you're fit and have a decorative friend.
Hilfe! Ihr Begleiter wurde von einer Schlange gebissen.
Your husband has taken sick.
Adam war ein guter Begleiter.
Adam was a fine accompanist.
Ich brauche keinen bezahlten Begleiter.
I don't need a paid escort.
Die Staatsanwaltschaft vermutet, dass der Begleiter der Frau noch am Leben ist.
The District Attorney has evidence that the girl's male companion may still be alive.
König Richards Begleiter.
I am King Richard's envoy.

Nachrichten und Publizistik

Das Ende der Gasvorräte mag weit entfernt erscheinen, aber das Risiko eines Zusammenbruchs der Sicherheit, der die Vorräte gefährden könnte, ist unser ständiger Begleiter.
Running out of gas may seem like a distant prospect, but the risk of a security breakdown that jeopardizes supplies haunts us always.
Das Tabu ist der Begleiter des Heiligen: Was uns heilig ist, schützen wir mit Tabus.
The taboo is the companion to the sacred: that which we regard as sacred we protect with taboos.
Islamistische Anführer haben den Frauen neue Beschränkungen auferlegt, zu denen ein Arbeitsverbot, ein Reiseverbot ohne Mahram (männlichen Begleiter) und die Verschleierungspflicht gehören.
Islamist leaders have imposed new restrictions on women, including prohibitions on work, bans on travel without a muhram (male guardian), and compulsory veiling.
Als Bonus wird die Pipeline auch den Status der russischen Wirtschaft als ständigen Begleiter der deutschen festigen - als ihr Lieferant für Bodenschätze.
As a bonus, the pipeline will also consolidate the Russian economy's status as an appendage of Germany's - its supplier of natural resources.

Suchen Sie vielleicht...?