Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

satellite Englisch

Bedeutung satellite Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch satellite?
In einfachem Englisch erklärt

satellite

An object in orbit around another celestial object, such as the Moon orbiting the Earth. A man-made object orbiting a celestial body, especially one sending back information to Earth or one helping with GPS trilateration or television signals. A television which uses a satellite dish.

satellite

Satellit man-made equipment that orbits around the earth or the moon a person who follows or serves another any celestial body orbiting around a planet or star broadcast or disseminate via satellite surrounding and dominated by a central authority or power a city and its satellite communities

Übersetzungen satellite Übersetzung

Wie übersetze ich satellite aus Englisch?

Synonyme satellite Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu satellite?

Sätze satellite Beispielsätze

Wie benutze ich satellite in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The satellite is now in orbit.
Der Satellit befindet sich jetzt in seiner Umlaufbahn.
The satellite is in orbit around the moon.
Der Satellit ist in einer Umlaufbahn um den Mond.
The satellite made 10 orbits of the earth.
Der Satellit hat die Erde zehnmal umkreist.
The moon is the Earth's satellite.
Der Mond ist der Erdtrabant.
The artificial satellite was launched into orbit.
Der Satellit wurde auf seine Umlaufbahn geschossen.
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
Sie planen, morgen einen Satelliten ins All zu schießen.
The earth's moon is a natural satellite.
Der Mond der Erde ist ein natürlicher Satellit.
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
Der erste künstliche Satellit war Sputnik 1 und wurde 1957 von der Sowjetunion gestartet.
The only natural satellite of the Earth is the Moon.
Der einzige natürliche Satellit der Erde ist der Mond.
Satellite imagery is being used in an effort to narrow down the area in the Indian Ocean where floating debris has been observed.
Es wird mit Hilfe von Satellitenbildern versucht, den Bereich im Indischen Ozean einzugrenzen, in dem treibende Trümmerteile gesichtet wurden.
Charon is considered to be a satellite of the (dwarf) planet Pluto. However, because its diameter is more than half as large as that of Pluto itself, it can be considered an equal partner; and Pluto and Charon can be considered a double planet.
Charon gilt als Trabant des (Zwerg-)Planeten Pluto. Dieweil sein Durchmesser jedoch mehr als halb so groß ist wie der des Pluto selbst, kann er in der Tat als gleichberechtigter Begleiter und Pluto zusammen mit Charon als Doppelplanet betrachtet werden.
Sputnik 1 was the first satellite to orbit around the Earth.
Sputnik 1 war der erste erdumrundende Satellit.
The satellite launch was broadcast live.
Der Satellitenstart wurde direkt übertragen.
Earth has one naturally occurring satellite, the Moon.
Die Erde hat einen natürlichen Satelliten: den Mond.

Filmuntertitel

I fought for the idea of a space station for many years, but it wasn't until that memorable day in 1957, when the first satellite was rocketed into space, that I got any support.
Ich habe viele Jahre für die Idee einer Weltraumstation gekämpft. Erst ab jenem denkwürdigen Tag im Jahre 1957 als der erste Satellit ins All geschossen wurde, erhielt ich Unterstützung.
She banished them to Tyrus, a small satellite that circles Venus.
Sie hat sie nach Tyrus verbannt.
Prof. Arsenyev pilots the ship into an elliptical orbit around Venus. We're a satellite of the silent star.
Wir fliegen in einer Ellipsenbahn um den schweigenden Stern Venus.
An atomic satellite, zeroing in.
Ein Atomsatellit schießt auf uns zu.
Your cousin. The human satellite.
Ihr Vetter, der menschliche Satellit.
Can you relay a call through the telephone satellite?
Können Sie ein Satellitengespräch vermitteln?
Through the facilities of the International Communications Satellite. we take you live to Santiago de Chile. and our UN reporter, Rodrigo lnfanta.
Über den internationalen Kommunikationssatelliten sind wir jetzt live mit Santiago de Chile verbunden und unserem UN-Reporter Rodrigo Infanta.
As for King Kong, our International Communications Satellite. is following him.
Was King Kong betrifft so wird er von unserem Kommunikationssatelliten beobachtet.
Mr Knapp's company did the electronic work on the Argo satellite.
Und über sie. Mr. Knapps Firma installierte die Elektronik des Argo-Satelliten.
The U.S. is anxious to make a deal for a satellite-tracking station there.
Die USA wollen unbedingt einen Deal für die Satellitenstation aushandeln.
But someone's got to man the space satellite.
Aber einer muss ja den Satelliten bemannen.
Well? The satellite is in orbit.
Der Satellit Septime ist auf Umlaufbahn.
In the same way as a satellite TV picture.
Ja, auf dieselbe Weise wie die Satellitenbilder.
What do you think of the satellite 444?
Was halten Sie von Satellit 444?

Nachrichten und Publizistik

Should we outlaw air conditioning or television satellite boxes because some people find them luxurious?
Sollten wir Klimaanlagen oder Satelliten-Fernsehempfänger verbieten, weil einige Menschen sie als Luxus betrachten?
POTSDAM - Recent satellite observations have confirmed the accuracy of two independent computer simulations that show that the West Antarctic ice sheet has now entered a state of unstoppable collapse.
POTSDAM - Jüngste Satellitenbeobachtungen bestätigen die Richtigkeit zweier unabhängiger Computersimulationen, die zeigen, dass der westantarktische Eisschild inzwischen einen Zustand unaufhaltbaren Zusammenbruchs erreicht hat.
Many women remain secretly glued to satellite television channels, watching their peers in the public squares of Egypt or Yemen, beyond their reach but not beyond their imagination.
Viele Frauen sitzen heimlich vor den Satellitenprogrammen und sehen ihren Geschlechtsgenossinnen auf den öffentlichen Plätzen in Ägypten und im Jemen zu, die sich außerhalb ihrer Reichweite, aber nicht außerhalb ihrer Fantasie befinden.
All this comes from carefully acquired experience - technical and sociological - with delivering expert medical advice through teleconference facilities, aided by satellite links.
Das alles ist das Ergebnis gewissenhaft erworbener Erfahrung - in technischer und soziologischer Hinsicht - aufgrund der Bereitstellung hochwertiger medizinischer Beratung durch Telefonkonferenzen mit Unterstützung von Satellitentechnologie.
In a world made smaller by modern telecommunications, satellite TV, and the Internet, the vast challenges of development that we continue to face confront us everyday.
In einer Welt, die durch moderne Telekommunikation, Satellitenfernsehen und Internet kleiner geworden ist, werden wir tagtäglich auch weiterhin mit den enormen Herausforderungen konfrontiert, die die Entwicklung an uns stellt.
Moreover, the agreements foresee cooperation on cyber-security, terrorism, satellite communications, and maritime security, which are also key elements of the Lisbon Treaty.
Zudem sehen die Verträge eine Zusammenarbeit im Bereich der Cyber-Sicherheit, des Terrorismus, der Satellitenkommunikation und der maritimen Sicherheit vor; dies sind alles zugleich zentrale Elemente des Vertrags von Lissabon.
Belgium, for example, is virtually a satellite of France.
Belgien beispielsweise ist praktisch ein Satellit Frankreichs.
For four days and nights the siege continued, as Kay and his colleagues used satellite telephones to fax crucial documents to the West.
Die Belagerung währte vier Tage und Nächte, in denen Kay und seine Kollegen über Satellitentelefone entscheidende Dokumente in den Westen faxten.
It detonated a hydrogen bomb in 1952, only one year after the US, and it was the first to launch a satellite into space, in 1957.
Sie zündete 1952 - nur ein Jahr nach den USA - eine Wasserstoffbombe und war das erste Land, das (1957) einen Satelliten ins All schickte.
As a result, China has also been able to bypass existing export controls and restrictions on the transfer of sensitive military technologies, particularly aerospace and satellite components and know-how.
Infolgedessen ist China auch in der Lage, bestehende Exportkontrollen und Einschränkungen hinsichtlich des Transfers sensibler militärischer Technologien, vor allem Komponenten aus den Bereichen Raumfahrt und Satelliten sowie Know-how, zu umgehen.
In the former Soviet Union and its satellite states, environmental activism contributed dramatically to regime change.
In der ehemaligen Sowjetunion und ihren Satellitenstaaten trug Umweltaktivismus dramatisch zum Regimewechsel bei.
The destruction of the Chinese satellite produced roughly 300,000 pieces of debris, causing severe pollution and putting many other spacecraft in the Earth's orbit in grave danger.
Die Zerstörung des chinesischen Satelliten verursachte etwa 300.000 Trümmer, verursachte hohe Schadstoffemissionen und bringt viele andere Raumfahrzeuge in der Erdumlaufbahn in große Gefahr.
As these measures take effect, self-sufficient satellite towns will likely develop, reducing transportation-related energy consumption further, while fostering a more active civil society.
Während diese Maßnahmen greifen, werden sich wahrscheinlich eigenständige Satellitenstädte entwickeln und der transportbedingte Energieverbrauch wird sich weiter verringern, während zugleich eine aktivere Zivilgesellschaft gefördert wird.
Thanks to satellite television, the world had a front-row seat to watch the citizens of Sarajevo, who were kept alive by UN food deliveries, being killed by shelling and sniping from the surrounding hills.
Über das Satellitenfernsehen konnte die Welt die Bürger von Sarajevo aus der ersten Reihe dabei beobachten, wie sie durch UN-Lebensmittellieferungen am Leben gehalten wurden, um dann bei Angriffen aus den umliegenden Hügeln erschossen zu werden.

Suchen Sie vielleicht...?