Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

beginnen Deutsch

Übersetzungen Beginnen ins Englische

Wie sagt man Beginnen auf Englisch?

Beginnen Deutsch » Englisch

begin

Sätze Beginnen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Beginnen nach Englisch?

Einfache Sätze

Das Treffen wird um Punkt vier Uhr beginnen.
The meeting will start at four o'clock sharp.
Die Sommerferien beginnen nächsten Montag.
Summer vacation begins next Monday.
Die Sommerferien beginnen im Juli.
The summer vacation begins in July.
Schlechtes Wetter hinderte uns daran, zu beginnen.
Bad weather prevented us from starting.
Um damit zu beginnen, musst du vor allem ehrlich sein.
To begin with, you must be honest.
Wir beginnen mit dem Sinkflug auf Honolulu.
We're going to begin the descent for Honolulu.
Ich denke, ich muss damit beginnen, meine Hausaufgabe zu machen.
I think I have to begin working on my homework.
Wir werden um zwei Uhr beginnen, falls es bis dahin aufgehört hat zu regnen.
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.
Der Export dieses Produktes wird bald beginnen.
Export of the product will start soon.
Beginnen wir mit dieser Frage.
Let's begin with that question.
Die Fabrik wird nächstes Jahr mit der Produktion beginnen.
The factory will begin to produce next year.
Beginnen wir sofort mit der Arbeit.
Let's begin our work at once.
Lasst uns sofort beginnen.
Let's start right away.
Wann wird die Show beginnen?
When will the show begin?

Filmuntertitel

Die Bauarbeiten zur Eisenbahn Algier-Blida beginnen bald.
They're about to start building the Algiers-Blida railroad.
Und dann wird etwas Neues beginnen.
And then something new will begin.
Die Probleme beginnen.
The trouble begins.
Bevor wir mit dem musikalischen Programm beginnen, wird uns Captain Spaulding von seiner Reise nach Afrika berichten.
Before we start the musical program, Captain Spaulding will tell us about his trip to Africa.
Nun, Flack, wann wirst du mit der Schießerei beginnen?
Well, Flack, just when you gonna start this shooting'?
Beginnen wir mit einem Kuss?
Suppose we start with a kiss?
Dann beginnen wir mit einem Oberst.
Then we'll start with a colonel.
He Kumpel, wie würdest du beginnen?
Hey, pal, how would you start?
Ob ich wohl auch so sein könnte, wenn ich noch einmal ganz von vorn beginnen könnte?
I wonder if I could be like that if I had to do it all over again from the beginning.
Gary, jetzt wo Sie wieder fit sind, können Sie mit dem vorgesehen Projekt beginnen.
Well Gary, now that you're in shape again, we can start out on the first real job I have for you. Great!
Wir beginnen mit dem Profil.
Well, we start with the profile.
Beginnen wir also.
So we'll proceed to the business on hand.
Der Festschmaus soll beginnen.
Let the festivities proceed.
Wir können mit dem Verkauf beginnen, Herr Gouverneur.
I suppose we can begin this sale now, Governor.

Nachrichten und Publizistik

Heute ist die Stimmung wesentlich trostloser und Bezüge auf die Jahre 1929 und 1931 beginnen sichtbar zu werden, auch wenn einige Regierungen sich weiterhin so verhalten als sei die Krise eher klassisch als außergewöhnlich.
Today, the mood is much grimmer, with references to 1929 and 1931 beginning to abound, even if some governments continue to behave as if the crisis was more classical than exceptional.
Diese Verhandlungen hätten im letzten Jahr ernsthaft beginnen sollen, doch kam der Krieg in Georgien dazwischen und legte sie auf Eis.
Those negotiations should have begun seriously last year, but the war in Georgia intervened to put them on hold.
Der Versuch, jedes Eindringen zu verhindern, wäre unmöglich, aber man könnte mit Netzkriminalität und Netzterrorismus durch nichtstaatliche Akteure beginnen.
Trying to limit all intrusions would be impossible, but one could start with cyber crime and cyber terrorism involving non-state parties.
Trotzdem beginnen Suu Kyi und ein Großteil der birmesischen Opposition zu glauben, dass die momentane politische Liberalisierung nachhaltig sein könnte.
Yet Suu Kyi, and much of the Burmese opposition, is beginning to admit that today's political liberalization might be the real thing.
Beginnen wir mit Europa.
Start with Europe.
Womit sollte man also beginnen?
Where to start?
Die führenden Politiker der EU sollten die Pause nutzen, damit aufzuhören, nur zu reagieren, und damit zu beginnen, in die Zukunft zu sehen.
EU leaders should take advantage of the break in the fighting to stop reacting and start anticipating.
Beginnen wir bei den Vereinigten Staaten.
Let's start with the United States.
Bald werden meine Kommilitonen an der medizinischen Fakultät ihre Ausbildung beginnen.
Soon, my fellow classmates at the medical college will be starting classes.
Lasst uns mit unserer gemeinsamen Agenda beginnen.
Let our common agenda begin.
Beginnen wir damit, warum der Euro fallen muss.
Let's begin with why the euro needs to fall.
Sie müssen damit beginnen, die schwächelnden Institutionen zu stärken, die der liberalen Weltordnung als Rückgrat gedient haben.
It should begin by strengthening the flagging institutions that have served as the backbone of the liberal international order.
Hierin liegt eine bittere Ironie, denn Amerika ist eigentlich das Land der Freiheit, ein Ort, an dem Menschen, die andernorts durch die Erfahrung von Unrecht viele Schicksalsschläge hinnehmen mussten, noch einmal von vorn beginnen können.
There is something bitterly ironic in this. For America really is a land of liberty, a place where lives, often scarred by injustice elsewhere, can be remade.
Und nicht nur die öffentlichen Schulen in den USA beginnen, ein schlechtes Bild abzugeben, auch die Infrastruktur, auf die die Amerikaner lange so stolz waren, verfällt zusehends.
Not only are America's public schools starting to look second-rate, but so is its infrastructure, which had long been a source of national pride.

Suchen Sie vielleicht...?