Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

land Englisch

Bedeutung land Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch land?
In einfachem Englisch erklärt

land

Land is the part of the Earth that is not water The Earth is 70% water, and 30% land. A land is a country or region Land is an area of ground that can be used for farming, making buildings, etc. All this land belongs to me.

land

When you land, you fall onto the ground. He jumped off the wall and landed on his feet. When an airplane lands, it comes down from the air onto the ground. The plane landed in Chicago. When you land an airplane, you use the controls to bring it down on the ground. The pilot landed the big plane.

land

the land on which real estate is located he built the house on land leased from the city Erde, Boden, Erdreich (= soil) material in the top layer of the surface of the earth in which plants can grow (especially with reference to its quality or use) the land had never been plowed good agricultural soil landen reach or come to rest The bird landed on the highest branch The plane landed in Istanbul Domäne, Gebiet, Bezirk (= domain) territory over which rule or control is exercised his domain extended into Europe he made it the law of the land Erde, Erdboden, Grund, Land, Boden (= earth, ground) the solid part of the earth's surface the plane turned away from the sea and moved back over land the earth shook for several minutes he dropped the logs on the ground Land (= country) the territory occupied by a nation he returned to the land of his birth he visited several European countries landen cause to come to the ground the pilot managed to land the airplane safely (= bring) bring into a different state this may land you in jail bring ashore The drug smugglers landed the heroin on the beach of the island (= kingdom, realm) a domain in which something is dominant the untroubled kingdom of reason a land of make-believe the rise of the realm of cotton in the south Land (= estate) extensive landed property (especially in the country) retained by the owner for his own use the family owned a large estate on Long Island Nation (= nation, country) the people who live in a nation or country a statement that sums up the nation's mood the news was announced to the nation the whole country worshipped him deliver (a blow) He landed several blows on his opponent's head Land, Staat, Vaterland (= state, nation, country) a politically organized body of people under a single government the state has elected a new president African nations students who had come to the nation's capitol the country's largest manufacturer an industrialized land (= shore) arrive on shore The ship landed in Pearl Harbor (= farming) agriculture considered as an occupation or way of life farming is a strenuous life there's no work on the land any more (= down) shoot at and force to come down the enemy landed several of our aircraft

Land

United States inventor who incorporated Polaroid film into lenses and invented the one step photographic process (1909-1991)

Übersetzungen land Übersetzung

Wie übersetze ich land aus Englisch?

Synonyme land Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu land?

Land Englisch » Englisch

Edwin Herbert Land Din Land

Konjugation land Konjugation

Wie konjugiert man land in Englisch?

land · Verb

Sätze land Beispielsätze

Wie benutze ich land in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Tomorrow, he will land on the moon.
Morgen wird er auf dem Mond landen.
Elephants are the largest land animals alive today.
Elefanten sind die größten derzeitig lebenden Landtiere.
I saw land in the distance.
Ich sah in der Ferne Land.
A helicopter is able to take off and land straight up and down.
Ein Hubschrauber ist in der Lage, senkrecht zu starten und zu landen.
Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Sagen Sie diesen Leuten, sie sollen zurückgehen, damit der Hubschrauber landen kann.
Those peasants badly need land to grow rice.
Diese Kleinbauern brauchen dringend Land für den Reisanbau.
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
Es war dann erforderlich, den geeignetsten Verlauf für die Leitung festzulegen, und dieser war in erster Linie von der Gestalt des Geländes bestimmt, das sie überqueren musste.
The two boys traveled throughout the land.
Die beiden Jungs reisten quer durch das Land.
A quarrel arose about what to do with the land.
Es entstand eine Auseinandersetzung darüber, was mit dem Land geschehen solle.
The land descended from father to son.
Das Land ging vom Vater auf den Sohn über.
The land descended to his family.
Der Landbesitz ging auf seine Familie über.
The land is out of crop this year.
Das Landstück wird dieses Jahr nicht bepflanzt.
The land is out of crop this year.
Dieses Jahr wird auf dem Feld nicht angebaut.
The land slopes gently toward the river.
Das Land neigt sich sanft zum Fluss hinab.

Filmuntertitel

Another world. A land of extremes.
Um eine andere Welt, wo alles extrem ist.
Everyone had their own ideas about what to do with this newly conquered land.
Jeder kam mit seinem Ideal, jeder wollte seine Vorstellung verwirklichen.
You're sending him to Algeria, a war- and cholera-ridden land.
Sie schicken ihn nach Algerien, wo Krieg und Cholera herrschen.
We did invade his land.
Wir haben sein Gebiet überfallen.
The land, Toussaint.
Das Land, Toussaint.
The land.
Das Land.
That's why I created the first Arab offices in this land and why I set up the first Zouave regiment, made up of Muslim volunteers who are now our brothers in arms.
In diesem Sinne habe ich die ersten arabischen Büros gegründet, und die ersten Zuavenregimente aufgestellt. Mit freiwilligen Moslems, die unsere Waffenbrüder sind.
After all, this is his land not ours.
Es ist seine Heimat. Nicht unsere.
What's the use of conquering land if no one settles there?
Was nützt es zu siegen, wenn niemand herkommt?
No one wants to settle on a foreign land that hasn't been completely pacified.
Niemand will in ein Land ziehen, das weit weg ist und wo kein sicherer Frieden herrscht.
They've giving land to young soldiers who've completed 5 of their 7 years of service.
Vor den letzten 2 Jahren erhalten sie ihr Land.
Friends! After having conquered this land in the name of France, you will now farm it and make it your new home for you and your children.
Freunde, nachdem dieses Land im Namen Frankreichs erobert wurde, werdet ihr es jetzt bestellen und hier eine neue Heimat schaffen, für euch und eure Kinder.
We're stealing the Arabs' land, General.
Wir rauben den Arabern ihr Land.
That he take me and my family to a Muslim land.
Er soll mich auf moslemisches Gebiet bringen.

Nachrichten und Publizistik

The use of land is also receiving more serious scrutiny.
Auch die Bodennutzung wird einer eingehenderen Prüfung unterzogen.
A Dutch analysis of land use has shown that by employing the best technical and ecological means on the best available land, substantial gains could be made in food production.
Eine holländische Untersuchung zur Bodennutzung ergab, dass man in der Nahrungsproduktion durch den Einsatz der besten technischen und ökologischen Mittel auf dem besten verfügbaren Boden substanzielle Zuwächse erzielen kann.
A Dutch analysis of land use has shown that by employing the best technical and ecological means on the best available land, substantial gains could be made in food production.
Eine holländische Untersuchung zur Bodennutzung ergab, dass man in der Nahrungsproduktion durch den Einsatz der besten technischen und ökologischen Mittel auf dem besten verfügbaren Boden substanzielle Zuwächse erzielen kann.
Europe also needs a restructuring policy for land use.
Europa braucht auch eine Restrukturierungspolitik im Bereich Bodennutzung.
Many structural improvement programs have been financed at the European level, but agricultural production and land use are not among them.
Zahlreiche Programme zur Strukturverbesserung werden auf europäischer Ebene finanziert, aber landwirtschaftliche Produktion und Bodennutzung zählen nicht dazu.
Metropolitan agriculture in a rapidly urbanizing world can provide high-quality produce on small amounts of land.
In einer sich rasch urbanisierenden Welt kann Landwirtschaft im städtischen Umfeld auf kleinen Landflächen qualitativ hochwertige Produkte hervorbringen.
And it should not be a defensive policy of the sort that tends to concentrate on poor-quality land.
Überdies darf es sich dabei nicht um eine defensive Strategie jener Art handeln, die dazu neigt, sich auf qualitativ minderwertiges Land zu konzentrieren.
They could make a real contribution to cleaner, more productive, and efficient farming and land use, while addressing social needs.
Damit könnte ein echter Beitrag für eine sauberere, produktivere und effizientere Landwirtschaft und Bodennutzung geleistet werden, der gleichzeitig auch soziale Bedürfnisse berücksichtigt.
There is now widespread agreement on the need for increased donor financing for small farmers (those with two hectares or less of land, or impoverished pastoralists), which is especially urgent in Africa.
Es herrscht weitgehend Einigkeit über die Notwendigkeit vermehrter Finanzierungshilfen für Kleinbauern vor allem in Afrika (jene mit zwei Hektar Land oder weniger und verarmte Viehhalter).
Likewise, in many parts of the world, tropical rainforest is being cleared for pasture land and food crops.
Ebenso wird in vielen Teilen der Welt tropischer Regenwald für Weideland und Futtergetreide gerodet.
As a result, the new pasture land or farmland is soon abandoned, with no prospect for regeneration of the original forest and its unique ecosystems.
Infolgedessen wird das neue Weide- oder Ackerland bald aufgegeben, ohne Aussichten auf eine Regeneration des ursprünglichen Waldes und seines einzigartigen Ökosystems.
Simply restricting the practice of land clearing probably would not work, since farm families and communities would face a strong temptation to evade legal limits.
Die Abholzungspraxis einfach per Gesetz einzuschränken, würde wahrscheinlich nicht funktionieren, da die Bauernfamilien und Gemeinden stark versucht wären, die gesetzlichen Grenzen zu umgehen.
On the other hand, financial incentives would probably succeed, because cutting down forest to create pastureland is not profitable enough to induce farmers to forego payments for protecting the land.
Dagegen wären finanzielle Anreize wahrscheinlich erfolgreich, da das Roden von Wäldern für Weideland nicht einträglich genug ist, um die Bauern dazu zu veranlassen, auf Zahlungen für den Schutz des Landes zu verzichten.
What, then, might be the prospects of a negotiated peace between two peoples with claims to the same land?
Wie stehen nun die Chancen auf eine friedliche Verhandlungslösung zwischen den beiden Völkern, die beide Anspruch auf das gleiche Land erheben?

Land Deutsch

Übersetzungen land ins Englische

Wie sagt man land auf Englisch?

Sätze land ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich land nach Englisch?

Einfache Sätze

Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
Jimmy tried to cajole his parents into letting him drive across the country with his friends.
Aus welchem Land kommst du?
Which country are you from?
Aus welchem Land kommst du?
What country are you from?
Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen.
As we ate dessert, the desire grew to travel in this country.
Italien ist ein sehr schönes Land.
Italy is a very beautiful country.
Esst ihr Reis in eurem Land?
Do you eat rice in your country?
Jedes Land hat seine eigenen Sitten und Gebräuche.
Each country has its own customs.
Das Leben in der Stadt unterscheidet sich stark von dem auf dem Land.
Living in the town is quite different from living in the country.
Im Großen und Ganzen hat das Land ein raues Klima.
On the whole, the country has a severe climate.
Am besten lernt man eine Fremdsprache, wenn man sich in das Land begibt, wo sie gesprochen wird.
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
Man lernt eine Fremdsprache am besten in dem Land, in welchem sie gesprochen wird.
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
Es wird oft gesagt, dass es der beste Weg ist, eine Fremdsprache zu lernen, wenn man in das Land geht, wo sie gesprochen wird.
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
Man lernt eine Menge über sein eigenes Land, wenn man im Ausland lebt.
You learn a lot about your own country if you live abroad.
In einem fremden Land erleben die meisten von uns einen kulturellen Schock.
In a foreign country most of us go through culture shock.

Filmuntertitel

Es handelt sich um ein anderes Land.
It's another country, young man.
Willkommen in diesem schönen Land, wo viel zu tun ist.
Welcome to this beautiful country where much remains to be done.
Er zwingt uns zu einem grausamen Krieg im ganzen Land.
He's waged a vast, cruel and ruthless war against us.
Das Land, Toussaint.
The land, Toussaint.
Das Land.
The land.
Sie war schön, faszinierte mich, aber machte mir Angst. Wie dieses Land.
She was beautiful and bewitching, but she scared me like this country did.
Wir machen ein modernes Land daraus.
We'll turn it into a modern country.
Niemand will in ein Land ziehen, das weit weg ist und wo kein sicherer Frieden herrscht.
No one wants to settle on a foreign land that hasn't been completely pacified.
Vor den letzten 2 Jahren erhalten sie ihr Land.
They've giving land to young soldiers who've completed 5 of their 7 years of service.
Freunde, nachdem dieses Land im Namen Frankreichs erobert wurde, werdet ihr es jetzt bestellen und hier eine neue Heimat schaffen, für euch und eure Kinder.
Friends! After having conquered this land in the name of France, you will now farm it and make it your new home for you and your children.
Wir rauben den Arabern ihr Land.
We're stealing the Arabs' land, General.
Weihnachten 1847, nach 15 langen Jahren des Widerstands gegen ein übermächtiges Land, gab sich der Emir geschlagen.
On Christmas Eve 1847, after having resisted one of the most powerful countries on Earth for 15 years, the emir admitted defeat.
Er wollte, dass die Franzosen dieses Land einnehmen.
He wanted the French to seize this land.
Es bleibt viel zu tun in diesem großen Land.
A lot remains to be done in this great country.

Nachrichten und Publizistik

Was wird zum Beispiel mit einem so zentralen und verwundbaren Land wie Ägypten passieren, wenn Hunderttausende von Ägyptern, die am Golf arbeiten, in Folge der Krise in den Erdöl produzierenden Ländern gezwungen sind in ihre Heimat zurückzukehren?
What, for example, will happen to a country as central and vulnerable as Egypt when hundred of thousands of Egyptians working in the Gulf are forced to return to their homeland as a result of the crisis in the oil-producing countries?
Kurzfristig wird das US-Leistungsbilanzdefizit bleiben, unabhängig davon, welches Land bilaterale Überschüsse erwirtschaftet.
In the short run, the US current-account deficit will remain, regardless of which country runs bilateral surpluses.
Wenn sie die Wahrheit zugegeben hätten, wäre das darauf hinausgelaufen, dass sie jahrelang das Entstehen einer Blase im Baugewerbe übersehen haben, die jetzt das gesamte Land in den Bankrott zu treiben droht.
To acknowledge the truth would have meant admitting that for years they had overlooked the build-up of an unsustainable construction boom that now threatens to bankrupt the entire country.
Man braucht nur eine der großen internationalen Bankengruppen zu fragen, die ihre Zentrale in einem finanziell unter Druck stehenden Land der Eurozone haben.
Just ask any of the large international banking groups headquartered in financially stressed eurozone countries.
Selten ist ein kleines Land von einem solchen Staatsmann von Weltformat vertreten worden. Nur Thomas Masaryk und Jan Smuts kommen einem im Vergleich zu ihm in den Sinn.
Rarely has a small country been represented by a statesman of such world stature: only Thomas Masaryk and Jan Smuts come to mind to compare with him.
Die Aufmerksamkeit der Welt konzentriert sich auf Iran, einen der Empfänger pakistanischer Technologie, als das Land, das scheinbar am eifrigsten darauf bedacht ist, sein eigenes atomares Arsenal zu entwickeln.
Now the world's attention is focussed on Iran, one recipient of Pakistani technology, as the country seemingly keenest to create its own nuclear arsenal.
Der Sicherheitsrat würde erklären, dass die weitere Verbreitung von Atomwaffen eine Bedrohung für den Frieden darstellt und dass jedem Land, das sich in diese Richtung bewegt, Sanktionen auferlegt werden.
The Council would declare that further proliferation of nuclear weapons is a threat to peace, and that any country moving in that direction is subject to sanctions.
Gates, der sich dieses Problems überaus bewusst, ja sogar ein Spezialist auf dem Gebiet der Rassenproblematik und ihrer Geschichte in seinem Land ist, vermutete instinktiv, zum Opfer von Vorurteilen geworden zu sein.
Gates, deeply conscious, indeed a specialist of the terrible history of race relations in his country, instinctively assumed that he was a victim of prejudice.
Es war Japan, das Hightech-Land Nummer 1 (und eben nicht die späte Sowjetunion), das nicht in der Lage war, die nötige Vorsorge zu treffen, um eine solche Katastrophe in vier Reaktorblöcken zu verhindern.
It was Japan, the high-tech country par excellence (not the latter-day Soviet Union) that proved unable to take adequate precautions to avert disaster in four reactor blocks.
Überdies darf es sich dabei nicht um eine defensive Strategie jener Art handeln, die dazu neigt, sich auf qualitativ minderwertiges Land zu konzentrieren.
And it should not be a defensive policy of the sort that tends to concentrate on poor-quality land.
Es herrscht weitgehend Einigkeit über die Notwendigkeit vermehrter Finanzierungshilfen für Kleinbauern vor allem in Afrika (jene mit zwei Hektar Land oder weniger und verarmte Viehhalter).
There is now widespread agreement on the need for increased donor financing for small farmers (those with two hectares or less of land, or impoverished pastoralists), which is especially urgent in Africa.
Der IWF scheint so zu argumentieren: ein Land kann sich nicht auf Entwicklungshilfe verlassen, weil Hilfen zu unsicher sind.
The IMF's argument seems to be this: a country cannot rely on foreign aid because aid is too unstable.
Wenn das der Fall wäre, befände sich jedes Land der Welt in großen Schwierigkeiten.
If that is the case, every country in the world is in deep trouble.
Nach Angaben von mexikanischen und chilenischen Beamten, mit denen ich die Angelegenheit erörtert habe, werden Ausgaben aus dem Stabilisierungsfonds angeblich behandelt als ob das Land Kredite aufnähme, was sein Haushaltsdefizit erhöht.
According to Mexican and Chilean officials I have discussed the matter with, spending from a stabilization fund is reportedly treated as if the country is borrowing, thus adding to its deficit.

Suchen Sie vielleicht...?