ADJEKTIV
pravý
KOMPARATIV
pravější
SUPERLATIV
nejpravější
pravý Tschechisch
Bedeutung pravý Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch pravý?
pravý
Übersetzungen pravý Übersetzung
Wie übersetze ich pravý aus Tschechisch?
pravý Tschechisch » Deutsch
Synonyme pravý Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu pravý?
pravý Tschechisch » Tschechisch
Deklination pravý Deklination
Wie dekliniert man pravý in Tschechisch?
pravý · Adjektiv
Singular pravý
Maskulinum, belebt pravý
Nominativ kdo? co? pravý
Genitiv koho? čeho? bez pravého
Dativ komu? čemu? k pravému
Akkusativ koho? co? pro pravého
Vokativ pravý!
Lokativ o kom? o čem? o pravém
Instrumental kým? čím? s pravým
Maskulinum, unbelebt pravý
Nominativ kdo? co? pravý
Genitiv koho? čeho? bez pravého
Dativ komu? čemu? k pravému
Akkusativ koho? co? pro pravý
Vokativ pravý!
Lokativ o kom? o čem? o pravém
Instrumental kým? čím? s pravým
Femininum pravá
Nominativ kdo? co? pravá
Genitiv koho? čeho? bez pravé
Dativ komu? čemu? k pravé
Akkusativ koho? co? pro pravou
Vokativ pravá!
Lokativ o kom? o čem? o pravé
Instrumental kým? čím? s pravou
Neutrum pravé
Nominativ kdo? co? pravé
Genitiv koho? čeho? bez pravého
Dativ komu? čemu? k pravému
Akkusativ koho? co? pro pravé
Vokativ pravé!
Lokativ o kom? o čem? o pravém
Instrumental kým? čím? s pravým
Plural praví
Maskulinum, belebt praví
Nominativ kdo? co? praví
Genitiv koho? čeho? bez pravých
Dativ komu? čemu? k pravým
Akkusativ koho? co? pro pravé
Vokativ praví!
Lokativ o kom? o čem? o pravých
Instrumental kým? čím? s pravými
Maskulinum, unbelebt pravé
Nominativ kdo? co? pravé
Genitiv koho? čeho? bez pravých
Dativ komu? čemu? k pravým
Akkusativ koho? co? pro pravé
Vokativ pravé!
Lokativ o kom? o čem? o pravých
Instrumental kým? čím? s pravými
Femininum pravé
Nominativ kdo? co? pravé
Genitiv koho? čeho? bez pravých
Dativ komu? čemu? k pravým
Akkusativ koho? co? pro pravé
Vokativ pravé!
Lokativ o kom? o čem? o pravých
Instrumental kým? čím? s pravými s pravýma
Neutrum pravá
Nominativ kdo? co? pravá
Genitiv koho? čeho? bez pravých
Dativ komu? čemu? k pravým
Akkusativ koho? co? pro pravá
Vokativ pravá!
Lokativ o kom? o čem? o pravých
Instrumental kým? čím? s pravými s pravýma
Sätze pravý Beispielsätze
Wie benutze ich pravý in einem tschechischen Satz?
Einfache Sätze
Byli v pravý čas na správném místě.
Sie waren im richtigen Moment am richtigen Ort.
Filmuntertitel
Nic proti mému tátovi, ale jednu věc nevěděl. Pravý výdělek je, když zaplníte potřebu, která to ani nechce.
Nichts gegen meinen Vater, aber was er nicht wusste, ist, dass das Geld diesen Bedarf deckt, auch wenn es nicht nötig ist.
To je pravý?
Sind die echt?
Vždycky jsem říkala, že skončím v pravý čas.
Ich habe gesagt, ich würde aufhören, wenn die Zeit gekommen ist.
Byl to pravý džentlmen.
Er war ein richtiger Gentleman.
Přijeli jste v pravý čas. Za chvíli zabedníme dveře až do úsvitu.
Sie kommen gerade rechtzeitig. Gleich wird alles bis zum Morgen verriegelt.
Jsem na to ten pravý, šéfe.
Gerne, Sheriff.
Kámo, chtěl bys jít na pravý staromódní flám?
Mann, wie würde Ihnen eine richtige altmodische Sauftour gefallen?
Dostávám tři sIušný jídla a pravý máslo.
Es gibt 3 Mahlzeiten und Butter aufs Brot.
Když se potýkám se situací, jako je tahle, ptám se sám sebe co by udělal General Motors? A poté udělám pravý opak.
In einer solchen Lage frage ich mich, was würden General Motors tun?
Pane Algernone Harte. Pane Harte v pravý čas, přišel jste na setkání.
Mr. Hart, wir wollten gerade mit der Versammlung anfangen.
V pravý čas.
Das war der richtige Augenblick.
Možná, až přijde ten pravý okamžik.
Vielleicht, im richtigen Moment.
On je pravý gentleman.
Das sind Gentlemen.
Bude si myslet, že to jsou pravý dopisy, ale budou úplně prázdný.
Er wird denken, dass das echte Briefe sind, aber es ist nur leeres Papier.
Nachrichten und Publizistik
Průzkumy vyzdvihované BBC ukazují pravý opak.
Umfragen, die von der BBC beworben wurden, stellen die Lage tendenziell umgekehrt dar.
Avšak zdá se, že Bushova administrativa usiluje o pravý opak.
Stattdessen scheint die Bush-Administration entschlossen, genau das Gegenteil zu tun.
Teď je možná pravý čas, neboť v některých zemích už začaly fungovat komise pro lidská práva.
Jetzt könnte der richtige Zeitpunkt sein, denn in einigen Ländern haben die Menschenrechtskommissionen mit ihrer Arbeit begonnen.
Sport se ovšem stal také jistým druhem obrovské rozptylující zástěny, za níž ohavné režimy provádí odporné věci - což je pravý opak ducha olympijských her i mistrovství světa.
Doch kann Sport auch zu einer Art riesigem, ablenkendem Schutzschirm werden, hinter dem niederträchtige Regimes abscheuliche Taten begehen - genau das Gegenteil des olympischen oder WM-Geistes.
Publicisté upozorňují na to, že pravý důvod zabíjení je ekonomický.
Andere Kolumnisten meinen, der eigentliche Grund für die Schlachtungen sei ein wirtschaftlicher.
Místo toho se stal pravý opak.
Eingetreten jedoch ist das Gegenteil.
Proto je zapotřebí pravý opak, tedy zvýšení nákladů na kvantitu dětí.
Nötig ist genau das Gegenteil, nämlich eine Kostenerhöhung im Hinblick auf die Quantität der Kinder.
Právě toto - nikoliv obava, že by ECB nakonec mohla nakupovat dluhopisy nedůvěryhodných vlád - je pravý argument proti QE v eurozóně.
Das ist das eigentliche Argument gegen eine quantitative Lockerung in der Eurozone, nicht die Angst, dass die EZB zu viele Anleihen von unzuverlässigen Regierungen kauft.
Je tohle pravý význam normality?
Endet es immer in dieser Art von Normalität?
Začít s fiskální poctivostí na pravém místě a v pravý čas je sice dobré, ale toto není ani správné místo, ani vhodný okamžik - a vyhlídky na oživení Německa vyblednou.
Finanzielle Rechtschaffenheit am richtigen Ort zur richtigen Zeit ist lobenswert, doch ist dies der falsche Ort und die falsche Zeit - so verringern sich Deutschlands Aussichten auf eine Erholung.
Pravdou je ovšem pravý opak: zmínka o Bohu je ústavně přípustná a politicky závazná.
Aber genau das Gegenteil trifft zu: Ein Gottesbezug ist sowohl verfassungsmäßig zulässig als auch politisch erforderlich.
Zdá se, že se stal pravý opak.
Genau das Gegenteil scheint passiert zu sein.
Povstání v Polsku a daleko bouřlivější maďarská revoluce požadovaly pravý opak.
Ein Aufstand in Polen und die wesentlich turbulentere ungarische Revolution argumentierten für das Gegenteil.
Zatímco však na úrovni klubového fotbalu vidíme nerovnost a vytěsňování slabších, pro soutěže reprezentačních týmů platí pravý opak.
Während wir allerdings im Klubfußball Ungleichheit und Ausgrenzung beobachten, trifft bei Wettbewerben zwischen Nationalmannschaften das Gegenteil zu.