Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zurückweisen Deutsch

Übersetzungen zurückweisen ins Russische

Wie sagt man zurückweisen auf Russisch?

Sätze zurückweisen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zurückweisen nach Russisch?

Filmuntertitel

Vermutlich wird sie Sie zurückweisen, aber trotzdem.
Она, вероятно, откажет, но все же.
Mein Einspruch wurde damals vom Richter zurückgewiesen. Ich werde Ihren Einspruch jetzt auch zurückweisen.
Мой протест был отклонен главным судьей Суиндоном, как и ваш сейчас отклоняется мною.
Ich würde Sie zurückweisen.
Поставила бы вас на место.
Diese Anklage muss ich zurückweisen. Wie kommt Ihr zu dieser Annahme, Euer Gnaden?
Я отвергаю обвинение Вашей светлости и прошу вас сказать как вы были обмануты.
Ich war nie besonders erfolgreich. Sie können gerne zurückweisen, was ich gleich sagen werde, aber wenn ich Sie wäre, würde ich Jake suchen und ihn hierher zum Abendessen bringen.
На самом деле, у меня это никогда особо не получалось так что. можешь не брать во внимание то, что я тебе скажу но если бы я была на твоём месте, я бы нашла Джейка и привела его сюда, на обед.
Wie viele Superfrauen willst du noch zurückweisen wegen einigen oberflächlichen.
Ну скажи, не ужель ли ты и в прям способен бросить девушку из-за такой ерунды?
Kein Zurückweisen, kein Schuldgefühl, kein schlechtes Gewissen.
Без неприятия, без чувства вины, без угрызений совести.
Das kann ich nur zurückweisen.
Наверное, я отклоню это.
Ich werde als Stadtsprecher den Demonstrationsantrag des Einsiedlers zurückweisen. Also hiermit ist die Sitzung beendet.
Как член городского совета, я отказываю в проведении протеста и закрываю это заседание.
Du kannst es für sie nicht zurückweisen.
Не отказывайтесь ради них.
Ich hätte ihn sofort zurückweisen sollen.
Я даже не обдумывала его.
Ich muss das schärfstens zurückweisen.
Я буду все отрицать.
Das muss ich zurückweisen.
Я возмущен. Правда.
Wenn der Häftling sich an mich wendet, wie kann ich ihn zurückweisen?
Если узник попросит меня вмешаться, как я могу отвернуться от него?

Nachrichten und Publizistik

Wir können dem nur entkommen, wenn wir Amerikaner den Krieg gegen den Terror als eine falsche Metapher zurückweisen.
Этого можно избежать, только если американцы откажутся от войны с терроризмом как от ложной метафоры.
Die meisten irischen Bürger würden auch die Vorstellung zurückweisen, ihr Land sei ein Musterpatient der Sparpolitik.
Большинство ирландских граждан также не согласятся с утверждением, что их страна была образцовым пациентом, излеченным жесткой экономией.
Erstens: Die afrikanischen Führer, die diese Schulden zurückweisen sollten, haben diese Kredite ursprünglich selbst aufgenommen und zwar mit dem offenkundigen Ziel, sich damit persönlich zu bereichern.
Во-первых, африканские лидеры, которые должны отказаться выплачивать займы, являются теми самыми, кто их первоначально взял с очевидной целью обогащения.

Suchen Sie vielleicht...?