Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zurückwerfen Deutsch

Übersetzungen zurückwerfen ins Russische

Wie sagt man zurückwerfen auf Russisch?

Sätze zurückwerfen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zurückwerfen nach Russisch?

Filmuntertitel

Nein, das könnte ihn zurückwerfen.
Нет-Нет, это наверняка вернёт его в детство.
Er hätte das Dynamit zurückwerfen können, bevor ich ihn erschoss.
Он мог бросить динамит обратно в меня, прежде, чем я его убил.
Weil. weil da nichts anderes ist. Weil die Wände das Echo zurückwerfen und es schön klingt.
Он отражается эхом от стен и звучит так красиво.
Man muss ihn tief nach Mordor hinein bringen und in die feurige Kluft zurückwerfen, aus der er kam.
Его необходимо отнести в сердце Мордора и бросить в ту огненную расселину, из которой оно пришло.
Alles, das Haare zurückwerfen, das Gezicke.
Откидывание волос, манерничанье, фразочки - они дополняют личность.
Eine starke Erkältung kann einen beim Lernen einen Monat zurückwerfen.
Эй, одна простуда может стоить месяца учебы.
Aber, Chazz, Ihnen war schon klar,... dass Sie das zurückwerfen würde.
В постели.
Es geht mich zwar nichts an, aber wird euch ein Typ,. der nicht vor Frauen reden kann, nicht ein bisschen zurückwerfen?
Начинай. Это не моё дело, но разве парень, который не может говорить перед девушкой, не будет вас немного удерживать?
Das könnte mich Wochen im Heilungsprozess zurückwerfen.
А это может отправить меня назад в моем лечебном процессе.
Eine Suspendierung jetzt, könnte sie um Monate zurückwerfen.
И нынешнее отстранение, оно может отбросить её на несколько месяцев назад.
Wir konnten ihre Magie nicht zurückwerfen.
Мы не могли отразить их магию.
Und selbst wenn er es tut, werden wir ihn ins Meer zurückwerfen.
И даже если ему это как-то удастся, мы отправим его обратно в море.
Vielleicht sollte ich die verdammte Kaulquappe zurückwerfen.
Может быть мне следует повернуть ебаного головастика задом?
Das würde die Monster Jahrhunderte zurückwerfen.
Это возвратит монстров на сотни лет назад.

Nachrichten und Publizistik

Die Alternative ist die Aussicht auf weit verbreitete Zahlungsausfälle, eine Kontrolle der Banken und Protektionismus - ein Ergebnis, das diese Länder und die Weltwirtschaft als Ganze um viele Jahre zurückwerfen würde.
В противном случае нам грозит перспектива повсеместной неплатёжеспособности, банковского контроля и протекционизма - результат, который приведёт к регрессии в развивающихся странах и в глобальной экономике, которая будет длиться многие годы.
Und jeder zusätzliche Schock könnte die instabile Weltwirtschaft wieder in eine ausgewachsene Rezession zurückwerfen.
И любой дополнительный шок может отбросить нестабильную глобальную экономику назад к полноценной рецессии.
Im schlimmsten Fall könnte dies den Kampf gegen Polio um Jahrzehnte zurückwerfen.
Наихудший исход в данном случае отбросит борьбу с полиомиелитом на десятилетия назад.
An dieser Stelle würde China den Hahn zudrehen, der Dollar würde einbrechen, und die Fed wäre gezwungen, die Zinssätze anzuheben, was die USA wieder in eine Rezession zurückwerfen würde.
И в этот момент Китай выдернет шнур питания, доллар обрушится и Федеральному резерву придётся повысить процентные ставки, погрузив США обратно в экономический спад.

Suchen Sie vielleicht...?