Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

холст Russisch

Bedeutung холст Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch холст?

холст

текст. льняная суровая или белёная ткань полотняного переплетения (обычно кустарной выделки) Она уже сшила себе два дорожных костюма из холстинки, купила на дорогу красок, кистей, холста и новую палитру. Портрет был начат во весь рост на большом холсте, где нашли место для своего расположения все любимые вещи в будуаре Миньоны. Кроме крестьянских, земледельческих работ, она обшивала всю семью: ткала холсты, сукна и кушаки, валяла валенки, шила шубы, поддевки, только что не плотничала. Она тоже одета была в косоклинный сарафан из синего изгребного холста с жёлтой оторочкой на проймах. картина, написанная на такой ткани Посетив их мастерскую, я увидел бойко накрашенные холсты окрестностей Рима и Неаполя. спец. прядильный материал, снимаемый с трепальных и чесальных машин

Холст

посёлок в Северной Осетии Северо-Осетинская АССР, Алагирский район, село Холст фамилия

Übersetzungen холст Übersetzung

Wie übersetze ich холст aus Russisch?

Synonyme холст Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu холст?

Sätze холст Beispielsätze

Wie benutze ich холст in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Я лучше помру с голоду, чем отнесу хоть один холст этому торговцу. Кровосос.
Lieber Steine Klopfen, als noch ein einziges Bild zu diesem Händler zu tragen.
Мы её заворачиваем в чистую белую ткань, затем плотно заворачиваем в холст, потом кладем в яму с углями на 18 часов.
Der wird erst in ein sauberes Tuch und dann in Sackleinwand gewickelt. Dann lässt man ihn in heißen Kohlen 18 Stunden lang schmoren.
Ты бел, как холст! Ступай и нарумянься! Каких солдат, ничтожество?
Mit deinen Kreidewangen schreckst du sogar die Schweine.
И солнце станет столь же черный как холст.
Und die Sonne wart schwarz.
Опять этот барабанщик! - Мистер Шиндлер-- Кто-то мог использовать этот холст для шедевра.
Ich malte mir damals aus. dass all die Beatles mitmachen und Texte aufnehmen. bis da schließlich.
Холст был пустым, когда я был жив.
Die Leinwand war leer, als ich lebte.
Перенести его на холст, как часть изображения общества, населённого катодными наркоманами, продающими своё воображение наспех сделанным медиа хитам из Блокбастерного шприца?
Willst du ihn an die Leinwand hängen als Zeichen für eine Gesellschaft voller Elektro-Junkies, die ihre Phantasie an die Medien verkaufen, nur um sich eine Blockbuster-Spritze zu leisten?
Холст.
Öl auf Leinwand.
Истинный художник боится чистый холст.
Ein wahrer Künstler fürchtet eine leere Leinwand.
Мой помощник сказал, у вас есть холст. который вы хотели.
Hi! Meine Assistentin sagte mir, Sie haben ein Gemälde, dass ich.
Ну, это для деревянных рамок, на которые натягиваешь холст. Я неловко себя чувствую.
Ja. diese Holzrahmen, auf die man die Leinwand spannt.
Каждый клиент - мой холст.
Meine Kunden sind meine Leinwand.
Как кто-то может вырезать холст и вынести его из центральной галереи?
Wie kann jemand einen solchen skrupellosen Diebstahl in einer großen Galerie begehen?
В раме установлены сенсоры, но сам холст не защищен.
Wir haben Sensoren am Rahmen, aber keine an der Leinwand.

Suchen Sie vielleicht...?