Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

смешение Russisch

Bedeutung смешение Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch смешение?

смешение

действие по значению гл. смешивать, смешать; образование смеси чего-либо При чтении характерны неправильное прочтение букв (замена, смешение), недочитывание концов слов, неправильные ударения, пропуски слов, недостаточное или даже искажённое понимание прочитанного. смесь, сочетание чего-либо

Übersetzungen смешение Übersetzung

Wie übersetze ich смешение aus Russisch?

Synonyme смешение Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu смешение?

Sätze смешение Beispielsätze

Wie benutze ich смешение in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Постоянное смешение объятий, поцелуев, ласканий, копуляций, доходивших до оргазма, наконец привело их к тому, что они уснули в объятиях друг друга, опьяненные наслаждением.
Erneut folgte Umarmung auf Vollendung, Küsse auf Liebkosung, Begattung auf Ekstase, bis sie, erschöpft von Leidenschaft und Liebesspiel, einander umschlungen einschliefen, ganz trunken von ihrer Lust.
Так называемые романы Терренса Манна пропагандируют распутность, безбожность смешение рас и неуважение к старшим офицерам армии Соединенных Штатов.
Die so genannten Romane von Terence Mann fördern Promiskuität, Gottlosigkeit Rassenvermischung und die Missachtung gegenüber hochrangigen Offizieren der U.S. Army.
Сочетание церковно-пурпурного и язычески-оранжевого, по-видимому. символизирует смешение обоих традиций в таинстве брака?
Ekklesiastisches Purpur und heidnisches Orange als Symbol der Symbiose heidnischer und christlicher Bräuche? Genau.
Инженерный, приготовьтесь перейти на варп. Установить смешение на одну десятую.
Intermix auf 0,01 einstellen.
Не всем так нравится смешение с другими видами как вам, Гарри.
Nicht jeder fühlt sich unter anderen Spezies so wohl wie Sie.
Смешение этих качеств делало его таким загадочным.
Die Kombination aus beidem machte ihn so geheimnisvoll.
Какое-то тантрическое смешение умов.
Das war wie eine tantrische Gedankenverschmelzung.
Мои делают это раз в год в волшебный день когда в тюрьме и в сумашедшем доме происходит ежегодное смешение заключенных.
Meine machen es einmal im Jahr, an dem magischen Tag, wenn das Gefängnis. und die Irrenanstalt ihre jährliche Cocktail-Party veranstalten.
Морские мидии повредили кость, но череп показывает смешение негроидной и европеоидной характеристик, что указывает на то, что его должны были пометить как мулата. Ясно.
Die Meeresmuscheln haben die Knochen beschädigt, aber der Schädel zeigt eine Mischung aus negriden und kaukasischen Merkmalen, weswegen er wohl als Mulatte gelistet wurde.
Смешение Алари-Клаус произошло слишком легко.
Alaric-Klaus hat sich viel zu einfach unters Volk gemischt.
В этом парне невероятное смешение социопатических и психопатических индивидуальных черт.
Dieser Typ ist eine unglaubliche Mischung eines soziopathischen und psychopathischen einzigartigen Charakters.
Смешение жанров.
Genre-Vermischung. Cool.
В результате возросшего давления на грунт произошло смешение подземного рукава Москва-реки. Метротоннель, построенный в 35-м году, не выдержал нагрузки.
Das ständig steigende Gewicht der Bauten hat den Lauf des Grundwassers mit der Zeit verändert.
В этом районе представлено отличное смешение разных культур и рас.
Dieses Viertel ist eine wunderbare Mischung unterschiedlicher Kulturen und Ethnien.

Nachrichten und Publizistik

Смешение мотивов - это не обязательно плохо.
Gemischte Motive sind nicht unbedingt schlechte Motive.
Смешение строительства новых домов с рынком жилья является самым абсурдным решением, когда речь идет о перемещенных семьях.
Den Wohnungsbau mit dem Wohnungsmarkt zu verwechseln, ist besonders absurd, wenn man es mit entwurzelten Familien zu tun hat.
Одна-две страны ЕС, возможно, возразят, что это смешение учреждений до добра не доведет.
Ein oder zwei EU-Länder werden vielleicht einwenden, dass man damit institutionelle Äpfel mit Birnen vermischt.
Самая бросающаяся в глаза путаница из числа этих заблуждений - это смешение государства и нации.
Die schamloseste Begriffsverirrung ist jene, bei der Staat und Nation zu einer Einheit verschmolzen werden.

Suchen Sie vielleicht...?