Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

жадный Russisch

Bedeutung жадный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch жадный?

жадный

стремящийся получить побольше, ненасытный в желании приобретать и обогащаться Наконец он заговаривает  почему-то о чайках: какие они противные, жадные. Жадный, любит копейку нажить, но умом слабоват. разг. не желающий безвозмездно делиться тем, что имеет; скупой, корыстолюбивый Ну, конечно, и она поступила, как жадная тварь, которой мешали дети. перен. полный напряженного интереса; страстный Александр Семенович подался вперед в кресле, оперся подбородком на сжатый кулак и с жадным вниманием слушал. выражающий жадность При свете лампочки была видна полная волнующаяся грудь Лидии и её упругие бедра, на которые Гремин смотрел жадным взглядом.

Übersetzungen жадный Übersetzung

Wie übersetze ich жадный aus Russisch?

Synonyme жадный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu жадный?

Sätze жадный Beispielsätze

Wie benutze ich жадный in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Ты самый жадный человек, которого я знаю.
Du bist der geizigste Mensch, den ich kenne.
Он жадный и ленивый.
Er ist gierig und faul.
Жадный несчастен.
Der Geizige ist unglücklich.

Filmuntertitel

Какой ты жадный до денег!
Hannes.
Какой ты стал жадный, Оскар.
Du wirst anspruchsvoll.
Вот видишь, я не жадный.
Obwohl ich dir angeblich nie was schenke.
Или Вы думаете, что с нами можно играть, поскольку мы - слабый народ, жалкий народ, жадный, варварский и жестокий?
Oder denken Sie, wir seien etwas, womit man spielen kann weil wir ein kleines Volk sind, ein dummes Volk habgierig, barbarisch und grausam?
Я не жадный.
Ich bin nicht gierig.
Он в самом деле богатый и жадный.
Er ist, was man über ihn sagt. Reich und gierig.
Я сразу догадался, откуда у тебя эти сережки. Думаешь, я жадный?
Mach es lieber mit ihm, geht viel leichter.
Мама всегда говорила, что ты жадный.
Mutter sagte immer, du seiest gierig.
Он сказал что там тебя нет, этот жадный губернатор Пекавус.
Das sagte er mir nicht, dieser habgierige Gouverneur Pekavus.
Он такой жадный. Хочешь шарики?
Hier, willst du Murmeln?
Раз-два-три-четыре-пять! - Жадный век от века!
Fuer Blumen und Pralinen wollte er kein Geld ausgeben.
Я не жадный. Я хочу только свою половину.
Ich will nur meine Hälfte.
Он - Боб, жадный до забав.
Bob ist Bob, er will Spaß.
И обычно оно работает. Жадный сын..
Er kaut an seinem Kissen herum.

Suchen Sie vielleicht...?