Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vervollständigen Deutsch

Übersetzungen vervollständigen ins Englische

Wie sagt man vervollständigen auf Englisch?

Sätze vervollständigen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vervollständigen nach Englisch?

Einfache Sätze

Bitte vervollständigen Sie die Dialoge.
Please complete the dialogues.
Bitte vervollständigen Sie die Sätze.
Please complete the sentences.

Filmuntertitel

Ich möchte nur einige Skizzen vervollständigen.
I just want to finish some sketches.
Ich habe keine Lust, Ihre Bildung zu vervollständigen.
I don't care to debate the question with you.
Vervollständigen Sie lhre Aussage, Dr. Swain.
You will complete your statement, Dr. Swain.
Ich habe aufgehört, eine sinnlose Existenz zu leben,. in einer Welt, die es für mich unmöglich machte, mein Studium zu vervollständigen.
I stopped living a futile existence in a world that made it impossible for me to complete my studies.
Ich möchte sie vervollständigen.
I want to complete it.
Vervollständigen Sie den Bericht und machen Sie die Verschreibungen fertig.
Complete these forms. then make out the prescriptions.
Wenn du kurz rausgehen würdest, könnte ich meine Uniform vervollständigen.
If you would leave for a moment, I could complete my uniform.
Ich muss noch meine Berechnungen vervollständigen.
I must first complete my calculations.
Vervollständigen Sie jetzt den Code.
Good. Now complete the code.
Albert legt Hastings in Charles Zimmer und zertrümmert dessen Tennisschläger, um das Bild zu vervollständigen.
Albert dumps Hastings in Charles's bedroom. and smashes Charles's tennis racket to complete the frame.
Ich möchte die Bestandsliste vervollständigen.
I just came to finish my parts inventory.
Deshalb musst du ein Geschlecht wählen und dich vervollständigen.
That is why you must choose a gender to complete your appearance.
Wir können es vervollständigen.
I can find them.
Wir verwendeten die DNS eines Frosches, um die Lücken zu füllen und den Kode zu vervollständigen.
We used the complete DNA of a frog to fill in the holes and complete the code.

Nachrichten und Publizistik

Eine friedliche Lösung der Iran-Frage würde den USA helfen, ihre Hinwendung in Richtung Asien zu vervollständigen.
Peaceful resolution of the Iranian question would help the US to complete its shift toward Asia.
In diesem Bereich sind viele Maßnahmen notwendig, zu den wichtigsten zählen energische Bemühungen, den Binnenmarkt zu vervollständigen, sowie die Vermeidung von Wirtschaftsnationalismus um jeden Preis.
Of the many necessary measures in this area, the most important include a vigorous effort to complete the Single Market, coupled with avoidance of economic nationalism at all costs.
Einfach ausgedrückt: Wir müssen das globale Artenverzeichnis vervollständigen, und zwar jetzt.
Simply put, we must complete the global inventory of species. Now.
Um die Währungsunion zu vervollständigen, muss Europa einen geeigneten Finanzierungsmechanismus für Krisenfälle schaffen.
Completing its monetary union requires Europe to create a proper emergency financing mechanism.
Damals präsentierte Delors die Einführung einer einheitlichen Währung als Weg, den gemeinsamen Markt zu ergänzen oder zu vervollständigen.
At the time, Delors presented the introduction of a single currency as a way to complement or complete the Single Market.
Viele Spezien von Parasiten müssen beispielsweise in zwei oder mehr Arten leben, um ihren Lebenszyklus zu vervollständigen.
Many species of parasites, for example, need to live inside two or more species to complete their life cycle.
Außerdem ist in Russland eine nationale Sicherheitsstrategie vonnöten, um die politische und wirtschaftliche Erneuerung zu vervollständigen.
Russia also needs a national security strategy to complement its political and economic renewal.
Warum also das Gesamtbild nicht vervollständigen?
So why not complete the picture?

Suchen Sie vielleicht...?