Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

successfully Englisch

Bedeutung successfully Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch successfully?
In einfachem Englisch erklärt

successfully

In a successful way; with success; without failing. He successfully climbed the mountain. They successfully completed their project together. You have successfully won the championship game.

successfully

with success; in a successful manner she performed the surgery successfully

Übersetzungen successfully Übersetzung

Wie übersetze ich successfully aus Englisch?

Synonyme successfully Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu successfully?

Sätze successfully Beispielsätze

Wie benutze ich successfully in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Mr Smith carried out the plan successfully.
Herr Smith hat den Plan erfolgreich durchgeführt.
The new car underwent its tests successfully.
Das neue Auto durchlief erfolgreich alle Tests.
She successfully got him to tell the truth.
Sie erreichte, dass er die Wahrheit sagte.
She successfully got him to tell the truth.
Sie entlockte ihm die Wahrheit.
She successfully crossed the Pacific with a ship.
Sie überquerte erfolgreich mit einem Schiff den Pazifik.
The treatment is going successfully.
Die Behandlung verläuft erfolgreich.
They've defused the bomb successfully.
Sie haben die Bombe erfolgreich entschärft.
Do you know why buttered bread always lands butter side down? Because you cannot successfully determine beforehand which side of the bread to butter.
Weißt du, warum ein Butterbrot immer auf die Butterseite fällt? - Weil du vorher nie weißt, auf welche Seite du die Butter streichen sollst.
The elation at having successfully escaped was short-lived: Tom awoke in the beam of a policeman's torch.
Die Freude über die gelungene Flucht währte nur kurz: Tom erwachte im Schein der Taschenlampe eines Polizisten.
Soyuz 11 cosmonauts Georgi Dobrovolsky, Vladislav Volkov, and Viktor Patsayev were killed in re-entry in 1971. They were returning to Earth after successfully manning Salyut 1, the first Soviet space station.
Die Sojus-11-Kosmonauten Georgi Dobrowolski, Wladislaw Wolkow und Wiktor Pazajew kamen 1971, auf der Rückkehr von der erfolgreichen Bemannung der Saljut 1, der ersten sowjetischen Raumstation, zur Erde, beim Wiedereintritt ums Leben.
On July 20, 1969 Commander Armstrong and fellow astronaut Edwin Aldrin successfully touched down on the lunar surface.
Am 20. Juli 1969 landeten der Kommandant Armstrong und Mitastronaut Edwin Aldrin erfolgreich auf der Oberfläche des Mondes.
Tom successfully convinced many people that he possessed paranormal powers.
Tom überzeugte erfolgreich viele Menschen, dass er über paranormale Fähigkeiten verfügte.

Filmuntertitel

We pray that you will prove worthy of this trust we place in you, and successfully complete your goodwill mission.
Wir beten, dass Sie sich des in Ihnen gesetzten Vertrauens würdig erweisen und Ihre Goodwill-Mission erfolgreich abschließen.
I'm at liberty to announce at this time that the deal between my firm. and the Manchester Cotton Company. has been successfully negotiated.
Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass der Vertrag zwischen meiner Firma und der Manchester Cotton Company zur beiderseitigen Zufriedenheit abgeschlossen ist.
No, it's just that it seems that smart little boys. from so-called wealthy, well-bred parents. don't grow up very successfully by themselves.
Es sieht nur so aus, als ob kleine, kluge Jungs aus so genannten reichen und wohlgenährten Elternhäusern nicht von alleine erfolgreich heranwachsen.
But can be accomplished successfully by perfect timing self-control, and following the schedule to the letter.
Er kann aber durch perfektes Timing, Selbstbeherrschung und Einhalten des Plans erfolgreich ausgeführt werden.
Very successfully.
Sehr gut.
Here on the deserts of the Gulf Coast, a private mountain was commissioned and successfully built.
Hier am Rande der Golfküste. wurde ein künstlicher Berg in Auftrag gegeben.
No, this is the last opportunity our three friends will have to prevent our successfully carrying out our mission.
Nein, dies ist die letzte Gelegenheit für unsere drei Freunde, uns daran zu hindern, unsere Mission erfolgreich abzuschließen.
They came from Santiago at the last moment to relieve me of my command. but I believe I've successfully convinced them. that I am going to be the captain of this company. or there isn't going to be any captain. eh, gentlemen?
Sie sind in letzter Minute gekommen, um mir das Kommando zu entreißen. Aber ich habe sie überzeugt, dass ich der Captain der Kompanie sein werde. oder dass es keinen Captain geben wird. Nicht wahr, meine Herren?
Most successfully.
Und wie!
Thus have I politicly begun my reign and 'tis my hope to end it successfully.
So hab ich klugerweis mein Reich begonnen und hoffe ferner, glücklich zu regieren.
You have successfully accomplished your task, Dr. Meacham.
Sie haben Ihre Prüfung mit Erfolg bestanden, Dr. Meacham.
Pulver, who with bare hands held together the severed wing stretch of his plane and with bare feet successfully landed his mortally wounded plane on his home field!
Pulver, der mit starken Händen die Tragflächen der Maschine hoch hält, der mit bloßen Füßen seine zusammengeschossene Kiste landet, der wäre dann ein Held.
Successfully so far, chief.
Bislang erfolgreich.
I transmitted myself successfully yesterday.
Ich habe mich gestern erfolgreich übertragen.

Nachrichten und Publizistik

This year, commercial vessels successfully navigated the Northeast Passage.
Heuer konnten Handelsschiffe die Nordostpassage ohne Probleme befahren.
To meet these challenges successfully, there is no viable alternative to a positive, continuous, and frank engagement between China and the rest of the world.
Es gibt keine gangbare Alternative zu einem positiven, andauernden und offenen Austausch zwischen China und dem Rest der Welt, wenn wir diese Herausforderungen erfolgreich meistern wollen.
They successfully portrayed themselves as victims of a firestorm, rather than as accessories to arson.
Sie haben sich erfolgreich als Opfer eines Flächenbrands dargestellt, anstatt als Gehilfen bei der Brandstiftung.
The new anti-Semitism, however, cannot be fought successfully by education and argument in the rest of the world alone.
Der neue Antisemitismus kann allerdings im Rest der Welt nicht nur durch Bildung und Argumente erfolgreich bekämpft werden.
Come to think of it: whatever happened to the Poles, whom Russia so successfully put down in 1863?
Noch etwas: Was ist eigentlich aus den Polen geworden, die Russland im Jahr 1863 so erfolgreich niederschlug?
Shetty's team has successfully participated in telemedicine consultations - multi-specialty, non-stop availability, and supplemented by continuing education - with hospitals in 14 African countries.
Shettys Team nahm erfolgreich an - multidisziplinären, rund um die Uhr erreichbaren und von ständiger Weiterbildung unterstützten - telemedizinischen Konsultationen mit Krankenhäusern in 14 afrikanischen Ländern teil.
When a bloody coup against Corazon Aquino's fledgling democratic government failed, the leader of the putsch escaped from a floating prison - and then successfully ran for senator.
Als ein blutiger Staatsstreich gegen die sich entwickelnde demokratische Regierung unter Corazon Aquino fehlschlug, gelang dem Putschanführer die Flucht von einem Gefängnisschiff - und später kandidierte er erfolgreich für das Amt eines Senators.
Last but not least, there are longer-term structural reforms, such as labor-market reforms that increase flexibility without leading to large-scale lay-offs (a model rather successfully implemented by Germany).
Und nicht zuletzt gibt es längerfristige Strukturreformen wie z.B. Arbeitsmarktreformen, die die Flexibilität vergrößern, ohne zu umfassenden Entlassungen zu führen (ein Modell, das ziemlich erfolgreich in Deutschland umgesetzt wurde).
Though Nature defended itself successfully, the suit cost it a lot of money and tied up many of its staff members for long periods.
Obwohl sich Natureerfolgreich verteidigen konnte, war der Prozess für die Zeitschrift sehr teuer und hielt viele ihrer Mitarbeiter für lange Zeit beschäftigt.
To tackle global food security successfully, we must change the way we treat rural development, which requires adopting a much more bottom-up approach.
Um die globale Lebensmittelversorgung erfolgreich sicherzustellen, müssen wir unsere Methoden der ländlichen Entwicklung ändern und die Probleme verstärkt von unten nach oben lösen.
So, if massive use of force fails, how is a big country, believing that its interests or moral duty compel it to intervene in the affairs of a small one, to do so successfully?
Falls also der massive Einsatz von Gewalt scheitert, wie soll dann ein großes Land, das überzeugt ist, dass seine Interessen oder moralischen Verpflichtungen es zwingen, in die Angelegenheiten eines kleinen Landes einzugreifen, dies erfolgreich tun?
Also in the 1990's, largely thanks to the leadership of then-President Ernesto Zedillo, Mexico adopted non-partisan federal electoral institutions that in 2006 proved able to resolve successfully a disputed election.
Ebenfalls in den 1990er Jahren hat Mexiko, was großenteils der Führung des damaligen Präsidenten Ernesto Zedillo zu verdanken ist, überparteiliche föderale Wahlinstitutionen eingerichtet, die 2006 eine umstrittene Wahl erfolgreich klären konnten.
Indeed, in some young democracies, or more volatile cultures, the suspension of personal feeling is not always successfully maintained.
In manchen jungen Demokratien oder unbeständigen Kulturen ist die Ausklammerung persönlicher Gefühle tatsächlich nicht immer von Erfolg gekrönt.
All seven policies have already been successfully implemented in countries around the world, but they need scaling up.
Alle sieben Maßnahmen wurden bereits erfolgreich in verschiedenen Ländern der Welt umgesetzt, sie müssen jedoch ausgeweitet werden.

Suchen Sie vielleicht...?