Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

spearhead Englisch

Bedeutung spearhead Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch spearhead?

spearhead

be the leader of She spearheaded the effort to find a cure for the disease the head and sharpened point of a spear someone who leads or initiates an activity (attack or campaign etc.) the leading military unit in an attack

Übersetzungen spearhead Übersetzung

Wie übersetze ich spearhead aus Englisch?

Synonyme spearhead Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu spearhead?

Konjugation spearhead Konjugation

Wie konjugiert man spearhead in Englisch?

spearhead · Verb

Sätze spearhead Beispielsätze

Wie benutze ich spearhead in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Chukoti will be the spearhead of any possible military maneuvers.
Chukoti isl die Speerspilze bei militärischen Operationen.
The cream of the German war machine, rested and ready was to spearhead the attack.
Die Elite der deutschen Kriegsmaschine, ausgeruht und bereit sollte die Angriffsspitze bilden.
Allied forces met little resistance. - Our rank spearhead advanced.
Dieser erbärmliche Lahmarsch!
Sparrowhawk to Spearhead 1, Aquila 2, Beelzebub 3.
Achtung! Sperber an Lanzenspitze 1, Aquila 2, Beelzebub 3, bitte melden!
Reply. Spearhead 1 here.
Lanzenspitze 1, einsatzbereit!
One of them, forming a spearhead to find out if life is possible for them on Earth.
Eine Unzahl von ihnen bilden eine Art Vorhut, um herauszufinden, ob Leben für sie auf der Erde möglich ist.
You're spearhead.
Sie bilden die Spitze.
We're spearhead again, Johnny.
Wir fahren wieder vorne weg, Johnny.
Fish slipping through the overly-thick algae. caught in the iron bars of the sheetless bed, reddened on the spearhead that rips the silk beneath the skin when the sea is receding.
Fische schwimmen durch die dichten Algen, gefangen in den eisernen Stäben des Meeres. Gerötet durch die Speerspitze, die die Seide zerreißt, wenn das Meer zurückweicht.
Fighters taking up a spearhead in front of the Pegasus.
Jäger gestartet, bilden Gürtel vor der Pegasus.
We, the spearhead of the Revolution, tried as criminals!
Sie haben noch nicht das Wort, Danton.
The spearhead of an invasion force that will take over and bore us to death!
Der Stoßtrupp einer Invasionsmacht, die uns erobern und zu Tode langweilen wird.
I need a spearhead.
Ich brauche. eine Speerspitze.
I mean, at the very least, we should be the first ones in there to spearhead the research.
Wir sollten diejenigen sein, die die Untersuchungen anführen.

Nachrichten und Publizistik

In the meantime, Chinese institutions are innovating on a smaller scale, as they spearhead a leaner and faster approach to financing.
In der Zwischenzeit führen die chinesischen Institutionen im kleineren Maßstab Neuerungen ein. Sie haben beispielsweise Pionierarbeit bei der Einführung eines schlankeren und schnelleren Finanzierungsansatzes geleistet.
The new generation of Saudi leaders could spearhead a transition to a genuine constitutional monarchy, based on a transparent system of checks and balances.
Die neue Generation der saudischen Führung könnte den Übergang zu einer echten konstitutionellen Monarchie einleiten, die auf einem transparenten System der Gewaltenteilung beruht.
Iran's viciously anti-Semitic rhetoric is a transparent attempt to deceive its terrified Arab neighbors by presenting its military might as the spearhead of an all-Muslim confrontation with Israel.
Die gehässige antisemitische Rhetorik des Iran ist ein einfach zu durchschauender Versuch, seine verängstigten arabischen Nachbarn zu täuschen, indem es seine Militärmacht als Speerspitze einer gesamtmuslimischen Konfrontation mit Israel darstellt.
EAST LANSING, MICHIGAN - Turkey has over the past few weeks become the spearhead of a joint Western-Arab-Turkish policy aimed at forcing President Bashar al-Assad to cede power in Syria.
EAST LANSING, MICHIGAN - Die Türkei hat sich in den vergangenen Wochen zur Speerspitze einer gemeinsamen westlich-arabischen-türkischen Politik entwickelt, die darauf abzielt Präsident Baschar al-Assad in Syrien zum Rücktritt zu zwingen.

Suchen Sie vielleicht...?