Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

relocation Englisch

Bedeutung relocation Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch relocation?

relocation

Umzug (= move) the act of changing your residence or place of business they say that three moves equal one fire (= resettlement) the transportation of people (as a family or colony) to a new settlement (as after an upheaval of some kind)

Übersetzungen relocation Übersetzung

Wie übersetze ich relocation aus Englisch?

Synonyme relocation Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu relocation?

Sätze relocation Beispielsätze

Wie benutze ich relocation in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Our ionization layer must be maintained until our relocation is effected.
Die Ionisationsschicht muss bis zu unserer Umsiedlung erhalten bleiben.
Relocation?
Umsiedlung?
A peaceful relocation.
Eine friedliche Umsiedlung!
Extra duty, solitary confinement and relocation and so on.
Strafdienst und Einzelhaft und Versetzung und, und, und.
He said that after I testify, I'll be in the witness relocation program.
Er sagt, dass ich nach meiner Aussage. ins Zeugenverlegungsprogramm aufgenommen werde.
Complete relocation, a whole new life.
Eine andere Identität. Umzug, ein völlig neues Leben.
You can meet the relocation team in the duty room downstairs.
Sie treffen das Umzugsteam im Dienstraum unten.
Besides, relocation isn't really the kind of thing we bother you with.
Außerdem ist eine Identitätsänderung nichts, womit wir Sie belästigen.
After the hearing is done, MacGyver takes over, arranges relocation, new identity, if you'll agree.
MacGyver übernimmt dann das Weitere. Er sorgt auch für Ihre neue Identität, wenn Sie wollen.
We require relocation.
Wir fordern eine Umsiedlung.
I'll offer her relocation. She has to talk.
Ich sorge für ihren Schutz.
The houses have been moved out for relocation.
Die Häuser haben einen neuen Standort.
So what is it relocation time?
Ist es Zeit. für eine neue Identität?
I don't think you're in any witness-relocation program.
Du bist bestimmt in keinem Zeugenschutzprogramm.

Nachrichten und Publizistik

It would affect about 400 million people, force the relocation of 15 million, and imply costly protection of the rest.
Etwa 400 Millionen Menschen wären betroffen, 15 Millionen Menschen wären zur Umsiedlung gezwungen und der Rest müsste kostenaufwendig geschützt werden.
This relocation of manufacturing has since been accompanied by the off-shoring of services whose information-intensive components have become tradable.
Diese Wanderung der Produktion wird seither von der Auslagerung von Dienstleistungen begleitet, deren informationsintensive Komponenten handelbar geworden sind.
He also earned the distrust of the United States, Japan's most important ally, by advocating the relocation outside Japan of a US air base on Okinawa.
Zugleich handelte er sich das Misstrauen der USA, dem wichtigsten Verbündeten Japans, ein, indem er sich für die Verlegung eines US-Luftwaffenstützpunktes auf der Insel Okinawa aus Japan weg aussprach.
And, indeed, the EU has so far been focusing on a largely symbolic measure: the proposed EU-wide relocation and resettlement system for asylum seekers.
Und tatsächlich hat sich die EU bislang auf eine größtenteils symbolische Maßnahme konzentriert: nämlich auf den Vorschlag eines EU-weiten Umsiedlungssystems für Asylsuchende.
Entrepreneurs and managers swallow their anger and show their disapproval only by silently speeding up their relocation decisions.
Unternehmer und Manager schlucken ihren Ärger herunter und zeigen ihre Missbilligung nur dadurch, dass sie ihre Entscheidungen zur Standortverlagerung leise beschleunigen.
Beyond health effects, contamination could terrorize affected populations, prompting temporary flight and permanent relocation.
Über die gesundheitlichen Auswirkungen hinaus könnte die Strahlenverseuchung die betroffene Bevölkerung verängstigen und somit eine vorübergehende Flucht oder permanente Umsiedlung auslösen.
Indeed, the warning was heard again recently, as EU ministers thrashed out a late-night agreement on border policing and the relocation of refugees.
Erst vor Kurzem war die Warnung erneut zu hören, als die EU-Innenminister am späten Abend nach einem Sondergipfel eine Einigung über Grenzkontrollen und die Verteilung von Flüchtlingen präsentierten.
To this extent, developed countries' bear a responsibility for cushioning the impact on their workers by providing adequate social welfare protection, together with relocation and re-training benefits.
In dieser Hinsicht tragen die Industrieländer die Verantwortung dafür, die Auswirkungen auf ihre Arbeitskräfte zu mildern, indem man angemessenen Schutz durch Sozialleistungen sowie Umzugsbeihilfen und Umschulungsmaßnahmen anbietet.
For the counterpart of the US debt build-up was the relocation of much American manufacturing capacity to China.
Vielmehr wanderte im Gegenzug zum Aufbau des US-Schuldenberges ein Großteil der amerikanischen Fertigungskapazitäten nach China ab.
For example, there are security questions related to strengthening the alliance between Japan and the US, including the relocation of the Futenma Air Station, the base of operations for the US Marine Corps on Okinawa.
Zum Beispiel Sicherheitsfragen in Verbindung mit der Stärkung des Bündnisses zwischen Japan und den USA, darunter die der Verlegung der Luftwaffenbasis Futenma (der Operationsbasis des US Marine Corps auf Okinawa).

Suchen Sie vielleicht...?