Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

reisen Deutsch

Übersetzungen reisen ins Englische

Wie sagt man reisen auf Englisch?

Sätze reisen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich reisen nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich habe niemanden, der mit mir reisen würde.
I don't have anyone who'd travel with me.
Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.
Though his stay in Europe was transient, Spenser felt he had learned much more about interactions with other people from traveling than he did at college.
Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen.
As we ate dessert, the desire grew to travel in this country.
Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
Die Welt ist ein Buch, und die, die nicht reisen, lesen nur eine Seite.
The world is a book, and those who do not travel read only a page.
Ich liebe Reisen.
I love trips.
Du hast die Freiheit, dahin zu reisen, wo es dir gefällt.
You have the freedom to travel wherever you like.
Es ist schade, dass du nicht mit uns reisen kannst.
It is a pity that you cannot travel with us.
Mit der Kraft der Fantasie können wir sogar durch den Weltraum reisen.
With the power of imagination, we can even travel through space.
Nichts ist so angenehm, als mit dem Flugzeug zu reisen.
Nothing is so pleasant as traveling by air.
Reisen ist heutzutage leicht.
Travelling is easy these days.
Heutzutage reisen viele junge Japaner ins Ausland.
Many young Japanese travel overseas these days.
Ins Ausland reisen ist sehr interessant.
Traveling abroad is very interesting.
Ich hatte die Möglichkeit ins Ausland zu reisen.
I had a chance to travel abroad.

Filmuntertitel

Aber 1944 gab es nur einige Teilnehmer, es gab kaum keine Studenten, weil es im Krieg zu reisen schwer war.
But back then there was only a small number of participants, because students could not attend and also because travel was difficult during the war.
Der Kaiser hat Abd el-Kader aus dem Gefängnis entlassen und ihm erlaubt in die Türkei zu reisen.
We're making headway. The emperor freed Adbelkader and authorized him to leave France for Turkey.
Reisen.
Ah, travel.
Wenn du wolltest, hättest du in die Zeit reisen können, als du noch menschlich warst. Und trotzdem bleibst du ein Cyborg, und willst für die Menschheit kämpfen. Ohne, dass es jemand weiß, ohne Dank, warum kämpfst du denn weiter?
If you wished, you could even have gone back to the time when you were still human, and yet you chose to remain a cyborg who is fighting for humanity. without anyone knowing, without ever receiving thanks.
Aber wozu das alles, wenn dein Mann ständig auf Reisen ist?
But why do all this if your husband is always travelling?
Das Hafenviertel von New York die Endstation vieler Reisen und der Anfang vieler Abenteuer.
The waterfront of New York - the end of many journeys, the beginning of many adventures.
Wir reisen morgen früh! Erledigt!
We're leaving, that's final.
Ich werde mit Dr. Seward nach England reisen, um Renfields Fall zu studieren.
I am going to England with Dr. Seward to study Renfield's case.
Das ist die einzige Art zu reisen, Jungs.
This is the only way to travel, boys. The only way.
Wir reisen um die ganze Welt, bis wir den richtigen gefunden haben.
We'll travel all over the world till we find the right man.
Je schneller sie reisen muss, desto schneller muss sie arbeiten.
The faster she has to travel, the faster she has to work.
Er hat viele solcher Reisen unternommen.
He's made many of these trips.
Sir, ich Bin Invalide. Ich darf nicht in Abteils mit geöffneten Fenstern reisen.
Sir, I am an invalid, I must not travel in a compartment with open windows.
Warum reisen Sie nach Schanghai?
Why are you going to Shanghai?

Nachrichten und Publizistik

Es war für mich klar, dass Reisen ins All eine Selbstverständlichkeit sein würden, wenn ich einmal so um die 40 bin.
I just took it for granted that, by the time I was, say, 40, space travel would be a common thing.
Ich hatte die vage Idee, dass ich im Jahr 2011 eventuell ins All reisen könnte - also in dem Jahr, da Google-Mitbegründer Sergej Brin vermutlich seine Reise antreten wird.
So I had vague thoughts that I might go into space sometime in 2011 - the year that Google co-founder Sergey Brin is (very) tentatively slated to go.
Besonders auf Reisen fühlen sich die Menschen unwohl und besorgt.
People feel uneasy and worried, especially when traveling.
Edmonton: Der chinesische Präsident Hu Jintao wird vom 6.-10. Mai zu einem viel beachteten Besuch nach Japan reisen.
Edmonton - Chinese President Hu Jintao will make a high-profile visit to Japan from May 6-10, making him the second Chinese head of state ever to travel there.
Ohne ins Ausland zu reisen, können wir nicht lernen.
Without the ability to go overseas, we cannot learn.
Ich frage mich, warum sie die Möglichkeit haben, zu reisen, zu studieren und in Urlaub zu fahren, wenn ich nicht einmal ins Ausland reisen darf, um Medizin zu studieren.
I ask myself why they have the opportunity to travel, to study, to take vacations, when I cannot go abroad even to learn medicine.
Ich frage mich, warum sie die Möglichkeit haben, zu reisen, zu studieren und in Urlaub zu fahren, wenn ich nicht einmal ins Ausland reisen darf, um Medizin zu studieren.
I ask myself why they have the opportunity to travel, to study, to take vacations, when I cannot go abroad even to learn medicine.
Auf Antrag der Kommission soll Janukowitsch Timoschenko begnadigen, worauf diese aus medizinischen Gründen nach Deutschland reisen soll.
At the commission's request, Yanukovych would pardon Tymoshenko, who would be allowed to travel to Germany for medical reasons.
Obwohl Baschir einer Verhaftung womöglich einfach entgehen kann, indem er seine internationalen Reisen einschränkt, ist die durch den Haftbefehl ausgelöste Aufregung nicht irrational.
Though Bashir may be able to avoid arrest simply by limiting his international travel, the commotion provoked by the indictment is not irrational.
Schon heute reisen zum Beispiel Europäer in die USA, um von jungen Frauen, die auf Grund ihrer vermuteten genetischen Eigenschaften ausgesucht werden, menschliche Eizellen zu kaufen,.
Today, for example, Europeans travel to the US to purchase human eggs from young women chosen on the basis of their presumed genetic characteristics.
Lula bemüht sich auf ausgedehnten Reisen, den brasilianischen Export zu fördern - ein weiteres sicheres Anzeichen dafür, dass Brasiliens wirtschaftspolitische Ausrichtung deutlich internationaler geworden ist.
Lula is traveling widely to promote Brazilian exports, another sure sign that Brazil's political economic orientation has become far more international.
Möglich wäre es dennoch. Dazu aber müssten sich selbst wohlhabende Menschen vegetarisch ernähren, weniger reisen und virtuell miteinander kommunizieren.
But it could if even prosperous people adopted a vegetarian diet, traveled little, and interacted virtually.
Vor allem aufgrund der Ausbreitung des Buddhismus von Indien nach China, kamen Chinesen an indische Universitäten, besuchten indische Königshöfe und schrieben denkwürdige Berichte über ihre Reisen.
Thanks mainly to the export of Buddhism from India to China, Chinese came to Indian universities, visited Indian courts, and wrote memorable accounts of their voyages.
Seit mehr als einem Jahrhundert ermöglichen es Autos Milliarden von Menschen weiter, schneller und effizienter zu reisen, als jemals zuvor.
For more than a century, cars have enabled billions of people to travel farther, faster, and more efficiently than ever before.

Suchen Sie vielleicht...?