Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

refrain from Englisch

Übersetzungen refrain from Übersetzung

Wie übersetze ich refrain from aus Englisch?

refrain from Englisch » Deutsch

unterlassen sich enthalten von bleiben lassen absehen von

Synonyme refrain from Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu refrain from?

Sätze refrain from ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich refrain from nach Englisch?

Einfache Sätze

Sie stimmten alle in den Refrain ein.
They all joined in the chorus.

Filmuntertitel

Aber nur den Refrain.
Yes, but I only know the chorus.
Sehr gut, und jetzt den Refrain.
That's very good. Now we try the chorus.
Noch mal den Refrain.
Now we play one more chorus.
Reguläre Einleitung, Vers und Refrain?
Regular opening, verse and chorus?
Ich will den Refrain hören.
I want the chorus arrangement.
Hör mal die Arrangements, die Danny für den Refrain machte.
Listen to the arrangement Danny made for the chorus.
Noch ein Refrain, dann sind wir draußen.
Just one more chorus and we're out.
Nur 1 Refrain im nächsten Lied, Mädels.
Only one chorus in the next number, girls.
Lass uns noch einmal zu deinem dunklen Refrain singen und tanzen.
To sing and dance once more to your dark refrain.
Also gut, Leute, jetzt habt ihr die Chance. Stimmt den zweiten Refrain mit ein, ich singe ihn nur einmal.
All right, everybody, now's your chance.
Jetzt kommt der Refrain?
Is it the chorus? Okay.
Beginnen wir beim Refrain.
Let's try it from the chorus.
Das ist der Refrain.
This is the chorus.
Achten Sie auf den Wechsel im zweiten Refrain.
Watch the change in the second chorus.

Nachrichten und Publizistik

So lautet Refrain eines berühmten argentinischen Liedes.
So goes the refrain in a famous Argentine song.
Genauer gesagt: Die Finanzminister der Eurogruppe und die Troika spielten den weltweiten Medien weiterhin Meldungen zu, wonach die griechische Regierung keine glaubwürdigen, innovativen Vorschläge gemacht hätte - ihr üblicher Refrain.
More precisely, the Eurogroup of eurozone finance ministers and the troika continued to leak to the global media that the Greek authorities had no credible, innovative proposals on offer - their standard refrain.
Auf diesen Refrain antwortet der Chor der restlichen Mitglieder der Währungsunion, die sich fragen, warum Deutschland derart unnachgiebig ist.
That refrain is followed by a chorus from the rest of the monetary union demanding to know why Germany is taking such an inflexible approach.

Suchen Sie vielleicht...?