Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

parts Englisch

Bedeutung parts Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch parts?

parts

the local environment he hasn't been seen around these parts in years

Übersetzungen parts Übersetzung

Wie übersetze ich parts aus Englisch?

Synonyme parts Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu parts?

Sätze parts Beispielsätze

Wie benutze ich parts in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The whole is greater than the sum of the parts.
Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
The whole is greater than the sum of its parts.
Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
English is spoken in many parts of the world.
Englisch wird in vielen Teilen der Welt gesprochen.
Parts of the book are quite good.
Teile des Buchs sind recht gut.
Parts of the book are quite good.
Das Buch ist teilweise ziemlich gut.
The bank has branches in all parts of the country.
Die Bank hat Filialen in allen Teilen des Landes.
This book is divided into four parts.
Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt.
This encyclopedia is issued in monthly parts.
Diese Enzyklopädie wird in monatlich erscheinenden Teilausgaben verlegt.
Some parts of this city are very ugly.
Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich.
Divide this line into twenty equal parts.
Teile diese Strecke in zwanzig gleiche Teile.
This novel consists of three parts.
Dieser Roman besteht aus drei Teilen.
I can not buy spare parts for this car.
Ich kann keine Ersatzteile für dieses Auto kaufen.
This theory consists of three parts.
Diese Theorie besteht aus drei Teilen.
This flower is found in different parts of Hokkaido.
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido.

Filmuntertitel

Large quantities of dust between the stars obscured a clear view to distant parts and the Centre.
Große Mengen Staub zwischen den Sternen verhinderten einen klaren Blick auf weiter entfernte Gebiete und das Zentrum.
Because emission from that wavelength went practically unhindered by the clouds of dust, so emission from all parts oi the Galaxy would be visible!
Radiostrahlung mit dieser Wellenlänge hat wenig oder keine Hinderung von Staub in der Milchstraße, und könnte uns von aller Teile des Milchstraßensystems erreichen!
The outer arm, that was also observed in the previous survey, and the dark coloured areas in the inner parts of the Galaxy.
Der außer Arm kannten wir schon aus der ersten Durchmusterung, und diese dunklen Gebieten hier in inneren Teil des Milchstraßensystems.
There is a difference between both parts.
Sie sehen einen Unterschied zwischen den Teilen.
But the spiral arms from both parts do connect!
Aber die Spiralarmen von dem beiden Teilen verbinden sich gut!
Yeah, well, parts of it. Maid called in sick.
Maid hat sich krank gemeldet.
The scorpion is an arachnid species found in various parts of the world.
Der Skorpion ist ein Spinnentier, in vielen Gegenden der Welt heimisch.
We've quartered these parts.
Wir haben sonst alles abgesucht.
Have you been in these parts long?
Leben Sie schon immer hier?
We'd better get away from these parts.
Wir sollten diese Gegend verlassen.
No. That's certain death. The savages in these parts are fierce cannibals.
Nein, die Wilden hier sind allesamt blutrünstige Kannibalen.
Well, there's nothing I can do without any spare parts.
Ohne Ersatzteile kann ich nichts machen.
Miss Parker, you're not exactly a usual sight around these parts.
Miss Parker, ein Fräulein wie Sie sieht man selten in dieser Gegend.
Nor any parts, for that matter, I should say.
Aber höchst selten, meine ich.

Nachrichten und Publizistik

But all parts of a country's total debt and how it is financed are interconnected.
Aber alle Bestandteile der Gesamtschulden eines Landes und ihre Finanzierungsarten sind miteinander verbunden.
Such a resolution would also include a carrot by guaranteeing Iran access to the non-dangerous parts of the nuclear energy fuel cycle.
Eine solche Resolution würde auch einen Anreiz beinhalten, indem Iran Zugriff auf die nicht gefährlichen Bestandteile des Brennstoffkreislaufs für Atomenergie garantiert wird.
It is time for the Security Council to try to internationalize the most dangerous parts of the nuclear fuel cycle.
Für den Sicherheitsrat ist es an der Zeit zu versuchen, die gefährlichsten Stellen des Kreislaufs atomarer Brennstoffe zu internationalisieren.
We humans are now so aggressively fishing, hunting, logging, and growing crops in all parts of the world that we are literally chasing other species off the planet.
Wir fischen, jagen und betreiben Abholzung und Ackerbau auf allen Erdteilen derart aggressiv, dass wir andere Arten buchstäblich von der Erdoberfläche verdrängen.
Likewise, in many parts of the world, tropical rainforest is being cleared for pasture land and food crops.
Ebenso wird in vielen Teilen der Welt tropischer Regenwald für Weideland und Futtergetreide gerodet.
The free movement of goods, labor, and capital between the two parts could have given a tremendous economic boost to Palestinian GDP.
Der freie Verkehr von Wahren, Arbeitskräften und Kapital zwischen den beiden Landesteilen hätte dem palästinensischen BIP enormen Auftrieb verleihen können.
The informal and unofficial rationale leaking out of the Fed for its inaction had two parts.
Die offiziell und inoffiziell von der FED ausgestreuten Gründe ihrer Untätigkeit hatten zwei Seiten.
Czechoslovakia and Yugoslavia came into existence because their constituent parts were not seen as viable independent states.
Die Staaten Tschechoslowakei und Jugoslawien entstanden, weil ihre einzelnen Bestandteile als nicht lebensfähige Staaten galten.
That seems to be as true now of European politics as it has been of economics in parts of Africa and Asia.
Das scheint heute auf die europäische Politik ebenso zuzutreffen, wie es früher für die Wirtschaft in Teilen Afrikas und Asiens galt.
The upcoming climate negotiations ought to address the specific problems of Africa and similarly vulnerable poor parts of the world.
Bei den bevorstehenden Klimaverhandlungen sollte auf die spezifischen Probleme Afrikas und ähnlich gefährdeter armer Regionen der Welt eingegangen werden.
Muslims in sub-Saharan Africa do not share many characteristics with Muslims in other parts of the world, especially those of the Arab world.
Die Muslime in Schwarzafrika teilen nicht viele Charakteristika mit den Muslimen in anderen Teilen der Welt - insbesondere mit jenen der arabischen Welt.
Remittances have long spurred inflation in many parts of Africa.
Die Überweisungen haben seit Langem in vielen Teilen Afrikas die Inflation angetrieben.
The lesson is obvious: the whole is more than the sum of its parts.
Die hieraus zu ziehende Lehre ist offensichtlich: Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
The countries that faced similar problems in other parts of the world always combined fiscal contractions with currency devaluations, which membership in a monetary union rules out.
Länder in anderen Teilen der Welt, die vor ähnlichen Problemen standen, haben bei der Lösung immer fiskalische Kontraktion mit Währungsabwertungen kombiniert, was durch die Mitgliedschaft in einer Währungsunion aber nicht geht.

Suchen Sie vielleicht...?