Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

mindful Englisch

Bedeutung mindful Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch mindful?

mindful

bearing in mind; attentive to ever mindful of her health mindful of his responsibilities mindful of these criticisms, I shall attempt to justify my action

Übersetzungen mindful Übersetzung

Wie übersetze ich mindful aus Englisch?

Synonyme mindful Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu mindful?

Sätze mindful Beispielsätze

Wie benutze ich mindful in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Tom was mindful of my warning.
Tom beachtete meine Warnung.
I'm very mindful of that.
Ich bin mir dessen sehr bewusst.
Be mindful of that vitamin A can be toxic at higher levels.
Beachten Sie, dass Vitamin A in höheren Dosen toxisch sein kann.

Filmuntertitel

Mindful of this fact, I ask you once more, is the evidence that you have given the truth, the whole truth and nothing but the truth?
Ist Ihre Aussage dann die Wahrheit gewesen? Die ganze Wahrheit? Und nichts als die Wahrheit?
He's mindful of your goodness and past loyalty. And in any matter concerning your honour and welfare he'll continue your good lord.
Da er Ihrer bisherigen Ergebenheit eingedenk ist, so bleibt er in allem, was Ihre Ehre und Wohlfahrt betrifft, Ihr gnädiger Herr.
You are very mindful, Regine.
Sie sind wirklich aufmerksam, Regine.
You should be mindful of discipline.
Ich glaube, du warst zum Checken des Sondenhangars vorgesehen.
Mr. Godsey and I have always been most mindful of our civic responsibilities.
Mr. Godsey und ich sind uns unserer zivilen Pflichten absolut bewusst.
We are mindful of your efforts but I should now ask you to refrain from further investigations.
Wir sind dankbar für Eure Bemühungen, aber ich muss Euch bitten, weitere Untersuchungen zu unterlassen.
And let us be ever mindful of the consequences of our acts.
Unser Handeln muss gut durchdacht sein.
Ah, be mindful of your charge!
Sei deines Amtes gemahnt!
For the last time be mindful of your charge!
Zum letzten Mal sei des Amtes gemahnt!
I would urge you to be mindful of Madame Deroulard's feelings.
Ich möchte Sie bitten, Rücksicht auf Madame Deroulards Gefühle zu nehmen.
But Master Yoda said I should be mindful of the future.
Aber Meister Yoda sagte, dass ich mir der Zukunft bewusst sein soll.
Be mindful of the living Force, young Padawan.
Sei dir der lebendigen Macht bewusst, junger Padawan.
Be mindful of your feelings.
Achte auf deine Gefühle.
I'm not allowed to train you. so I want you to watch me and be mindful.
Ich darf dich nicht ausbilden, darum sollst du mich aufmerksam beobachten.

Nachrichten und Publizistik

Mindful of this weakness, Russia has offered Syria its more modern S-300 missiles; but there is no evidence that they have arrived, let alone been deployed.
Im Wissen um diese Schwäche hat Russland Syrien seine modernen S-300-Raketen angeboten, aber es gibt keinen Beweis dafür, dass sie bisher angekommen sind, geschweige denn eingesetzt wurden.
Mindful of the bitter memory of famine (and trade embargoes), China's government remains obsessed with ensuring self-sufficiency in food.
Durch die bitteren Erfahrungen mit Hungersnöten (und Handelsembargos) ist die chinesische Regierung noch immer von der Idee besessen, das Land müsse sich mit Nahrungsmitteln selbst versorgen können.
This was a long, difficult process; but German society, mindful of its historical misdeeds, has become capable of confronting moral and political challenges of the type posed by the influx of refugees today.
Dies war ein langer, schwieriger Prozess, aber die deutsche Gesellschaft, die sich ihrer historischen Untaten bewusst war, hat dadurch gelernt, sich moralischen und politischen Herausforderungen wie dem momentanen Zufluss an Flüchtlingen zu stellen.
Individual companies, mindful of US sanctions on those who do business with the regime, can also help.
Einzelne Unternehmen, die sich der US-Sanktionen für Firmen bewusst sind, die mit dem Regime Geschäfte machen, können ebenfalls helfen.
Mindful that normal slowdowns could lead to a breach of the ceiling, they decreed that a normal deficit is a zero deficit.
Voll Sorge, dass bei einer normale Verlangsamung der Wirtschaft der Defizitdeckel angehoben wird, entschieden sie, dass ein normales Defizit auf ein Null-Defizit hinauslaufen müsse.
Mindful of such concerns and persistent pessimism in global financial markets, Merkel is now taking bold political initiatives at home and overseas.
Eingedenk derartiger Sorgen und des anhaltenden Pessimismus auf den globalen Finanzmärkten, ergreift Angela Merkel jetzt kühne politische Initiativen im In- und Ausland.
But, in criticizing Putin, the West should be mindful of his domestic support.
Aber bei aller Kritik an Putin sollte sich der Westen seines Rückhalts im eigenen Land bewusst sein.
Finally, China's leadership is mindful of the risks implied by its own macroeconomic imbalances - and of the role that its export-led growth and dollar-based foreign-exchange accumulation plays in perpetuating those imbalances.
Und schließlich ist sich Chinas Führung der Risiken ihrer eigenen makroökonomischen Ungleichgewichte gewahr - und dem Einfluss des exportgeführten Wachstums und der kumulierten Dollarbestände auf diese.
While some kinds of sanctions against international aggression appear to be necessary, we must remain mindful of the risks associated with extreme or punishing measures.
Auch wenn irgendwie geartete Sanktionen gegen internationale Aggression nötig zu sein scheinen, müssen wir uns der mit Extrem- oder Strafmaßnahmen verbundenen Risiken bewusst bleiben.
The press and government, mindful of the requirements of EU membership, are finally opening the sensitive Armenian issue to debate.
Presse und Regierung sind sich den Anforderungen der EU-Mitgliedschaft bewusst und endlich dabei, die sensible armenische Frage für die öffentliche Diskussion freizugeben.

Suchen Sie vielleicht...?