Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

deployment Englisch

Bedeutung deployment Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch deployment?
In einfachem Englisch erklärt

deployment

The deployment of troops, technology, systems, or resources is sending them out to be in place to be used as needed. We've started the deployment of technologies to address this challenge.

deployment

the distribution of forces in preparation for battle or work

Übersetzungen deployment Übersetzung

Wie übersetze ich deployment aus Englisch?

Synonyme deployment Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu deployment?

Sätze deployment Beispielsätze

Wie benutze ich deployment in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Perhaps we could take care of both possibilities with a wide deployment.
Vielleicht sollten wir beide Möglichkeiten in Betracht ziehen.
All troops will participate in ground tactics and deployment.
Nach der Besprechung nehmen alle Einheiten an Bodeneinsätzen teil.
Denham, Automatic lndustials. Hammond, Electric Industries and Lambeft, industrial Deployment.
Denham für Automatic Industrials, Hammond für Electrical Industries Lambert für Industrial Deployments.
Yes, sir-- fighter deployment location and unit strength.
Aufstellung der Flieger und Truppenstärke der Einheiten.
It's a map of German fighter deployment.
Auf der Karte sind die Aufstellungen deutscher Flieger.
Tactics, deployment of weapons, all indicate an immense sophistication in computer control.
Taktik, Waffeneinsatz - alles deutet auf enorm hoch entwickelte Computerkontrolle hin.
Such deployment of resources for a common man is unthinkable.
Ich finde es kostspielig. So ein Aufwand für einen gewöhnlichen Menschen, schwer zu begreifen.
I would also like to inform you that our deployment goes on smoothly, in the atmosphere of fraternal unity and harmony.
Auch will ich Ihnen mitteilen, dass unsere Dislozierung glatt verläuft, in brüderlicher Gemeinsamkeit und brüderlichem Einvernehmen.
Here comes the Bobbsey Twins. Okay, standard deployment.
Ok, Standardaufstellung.
I can think of no friendly reason for their present deployment.
Ihr gegenwärtiges Verhalten kann nicht freundlich begründet sein.
Michael, the odds against a freak accident being synchronistic. with a random deployment of cameras is.
Die Wahrscheinlichkeit, dass ein Unfall. synchron mit dem zufälligen Einsatz von Kameras ist.
Sir, the Soviets deny any increase in their submarine deployment.
Sir, die Sowjets streiten jede Ausweitung ihrer U-Boot-Einsätze ab.
Top-secret NATO-deployment sessions begin day after tomorrow in Brussels.
Morgen beginnt eine streng geheime NATO-Einsatzbesprechung in Brüssel.
Deployment talks are scheduled in Brussels on the 18th.
FARNSWORTH (AUF BAND): Entwicklungsgespräche sind für den 18. in Brüssel geplant.

Nachrichten und Publizistik

The US is the only country with large state of the art air, naval, and ground forces capable of global deployment - thus, the quick victory in Iraq last year.
Die USA sind das einzige Land der Welt, das über große, moderne und weltweit einsetzbare Luft-, See- und Landstreitkräfte verfügt - die Erklärung für den schnellen Sieg im Irak im vergangenen Jahr.
The proposed deployment of an additional 2,500 Marines in Australia is largely symbolic.
Die vorgeschlagene Entsendung von zusätzlichen 2.500 Marineinfanteristen in Australien ist größtenteils symbolischer Natur.
The defense agreement signed in November by France and the United Kingdom is composed of two treaties, which cover joint deployment of their armed forces, nuclear deterrence, and improved equipment and communications.
Das im November unterzeichnete Verteidigungsabkommen zwischen Frankreich und Großbritannien umfasst zwei Verträge, die den gemeinsamen Einsatz der Streitkräfte beider Länder, nukleare Abschreckung und Verbesserungen bei Gerät und Kommunikation abdecken.
Such recriminations do not mean that the US-Japan alliance - the bedrock of America's forward military deployment in Asia - is in immediate jeopardy.
Derartige Schuldzuweisungen bedeuten nicht, dass das Bündnis zwischen den USA und Japan - die Grundlage der wachsenden militärischen Präsenz der USA in Asien - unmittelbar in Gefahr ist.
The fiscal bureaucracy, too, is being modernized, with the deployment of electronic tax notifications and other administrative reforms boosting revenue collection while diminishing the size of the informal economy.
Auch die Haushaltsbürokratie wird modernisiert: Durch die Einführung elektronischer Steuerbescheinigungen und andere administrative Reformen wird das System der Steuereinnahme optimiert und die Schattenwirtschaft verkleinert.
Russia could also insist on greater military cooperation, including the deployment of Russian missiles in Belarus in response to America's planned missile shield in Poland and the Czech Republic.
Russland könnte auch auf eine verstärkte militärische Kooperation bestehen, einschließlich der Stationierung russischer Raketen in Weißrussland als Reaktion auf das geplante amerikanische Raketenabwehrschild in Polen und der Tschechischen Republik.
Its deployment in Lebanon, its fighting capacity, and its thousands of missiles are all still intact.
Ihre Stellungen im Libanon, ihre Kampfkraft und ihre tausenden von Raketen sind sämtlich nach wie vor intakt.
Meanwhile, problematic demand-side policies are also in crisis, impeding the deployment of existing renewable-energy technologies.
Und auch die Nachfrageseite befindet sich in einer Krise, was den Einsatz bestehender Techniken für erneuerbare Energien behindert.
Humanitarian workers are not military strategists, so they cannot judge what kind and what size of deployment of peacekeepers is adequate.
Entwicklungshelfer sind keine Militärstrategen und können daher nicht beurteilen, wie und in welchem Umfang Friedenstruppen eingesetzt werden sollten, um einen ausreichenden Schutz zu gewähren.
How long will the United States maintain a large deployment of troops in Iraq?
Wie lange werden die Vereinigten Staaten ihr Großaufgebot an Truppen noch im Irak belassen?
After it bought the 67,500-ton, Soviet-era Varyag carrier - still little more than a hull when the Soviet Union collapsed - China repeatedly denied that it had any intention to refit it for naval deployment.
Nachdem China den aus der Sowjetzeit stammenden 67500-Tonnen-Frachter Varyag gekauft hatte - von dem beim Zusammenbruch der Sowjetunion kaum mehr als der Rumpf übrig war - hat das Land wiederholt bestritten, das Schiff für Marinezwecke umbauen zu wollen.
Russia, too, has unveiled a massive nuclear-weapons modernization plan, which includes the deployment of various new delivery systems.
Auch Russland hat einen umfangreichen Plan zur Modernisierung von Atomwaffen vorgestellt, der auch den Einsatz verschiedener neuer Abwurfsysteme vorsieht.
Over time, they argue, the tax should be allowed to rise slowly to encourage the deployment of effective, affordable technology alternatives.
Im Laufe der Zeit, so argumentieren sie, sollte man die Steuer langsam ansteigen lassen, um zur Entwicklung effektiver, bezahlbarer alternativer Technologien zu ermutigen.
It is up to us to act, with maximum speed and full deployment of resources.
Es liegt an uns, schnellstmöglich und unter Einsatz aller Ressourcen aktiv zu werden.

Suchen Sie vielleicht...?