Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Zugang Deutsch

Übersetzungen Zugang ins Englische

Wie sagt man Zugang auf Englisch?

Sätze Zugang ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Zugang nach Englisch?

Einfache Sätze

Eine Brücke gewährt einen Zugang zur Insel.
A bridge gives access to the island.
Die Krankenschwester verwehrte uns den Zugang zum Zimmer, da der Zustand des Patienten kritisch sei.
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
Jeder Student hat Zugang zur Bibliothek.
Every student has access to the library.
Jeder Schüler hat freien Zugang zur Bücherei.
Every student has free access to the library.
Natürlich ist es schwierig, Zugang zum Premierminister zu gewinnen.
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
Der Zugang zum Rathaus ist Kindern nur an diesem Tag gestattet.
The hall allows children in only on that day.
Der Zugang zur Bergspitze ist schwierig.
Access to the mountaintop is difficult.
Alle Studenten der Universität haben Zugang zur Universitätsbibliothek.
All the students of the university have access to the university library.
Der einzige Zugang zu dem Dorf ist von der Flussseite her.
The only access to the village is from the river.
Alle Mitglieder haben Zugang zu diesen Büchern.
All members have access to these books.
Das Tor ist ein Zugang zum Garten.
The gate admits to the garden.
Dieses Tor erlaubt einen Zugang zum Garten.
This gate allows access to the garden.
Aus dieser Richtung gibt es keinen Zugang zum Gebäude.
There is no access to the building from this direction.
Die zentrale Lage erlaubt leichten Zugang zu Geschäften und Büros.
The central location gives easy access to stores and offices.

Filmuntertitel

An dem Tag, bevor sie verhaftet wurde, schickte uns Xiaoping Li eine Nachricht, die andeutete, dass sie Zugang zur Herstellungsweise hätte.
Day before she was jailed, Xiaoping Li sent a message indicating that she had access to the designs.
Der Zugang zum unterirdischen Saal. Scheut ihr der Entdeckung Gefahr, so meidet ihn künftig.
The access to the underground hall. lf you fear discovery, avoid it from now on.
Ich habe Ausweise, die Ihnen Zugang zu allen Orten Freedonias ermöglichen.
I have credentials here that will get you into any place in Freedonia.
Die Polizei bittet Sie, Ruhe zu bewahren und allen Suchtrupps Zugang zu gewähren.
The police appeal to the public to keep calm and to admit uniformed search parties to all property.
Dachte, so kriege ich leichter Zugang.
I figured it would be an in for me somewheres.
Zumal der Russe Bedarf auf Zugang zu eisfreien Gewässern hat.
What with Russia's vital need for open-water seaports, amongst other things.
Mr. Bane, als Ihr Reporter hatte ich Zugang zu Orten, die nicht einmal ein Einbrecher geknackt hätte.
Mr. Bane, when I was a reporter, I'd get into places. that even a second-story man couldn't break into.
Wer außer Ihnen selbst hat Zugang zu diesem Appartement?
Who else except yourself has access to this apartment?
Als Gemahlin des ehemaligen Alkalden von Los Angeles hätten Sie Zugang bei Hofe.
As the wife of the one-time alcalde of Los Angeles, you'd be received at court.
Wir haben einen verborgenen Zugang zum Keller entdeckt.
Your Excellency, a secret stairway from the cellar. We just discovered it.
Hinter der Bühne haben nur Theatermitglieder Zugang. Sie kennen sie alle.
The only persons who have business backstage are the members of the Opera company, all of whom you know.
Und hat Ihr Bruder Zugang zu Ihrem Haus?
And has your brother access to your home?
Wenn keiner etwas einzuwenden hat, kommen noch 20 Kilo dazu für den neusten Zugang zu unserem Lager.
Unless there is some objection we intend to include another 40 lbs, our latest addition to the camp.
Zweitens, der Zugang zu diesem Palast wird allen verboten, die nicht mindestens acht adelige Vorfahren haben.
Two, prohibiting entrance to this palace. to all persons not descended from at least eight noble ancestors.

Nachrichten und Publizistik

Vielmehr erhöht diese die Wahrscheinlichkeit korrupten Durchsickerns, das terroristischen Vereinigungen Zugang zu Atomwaffen verschaffen kann.
Rather, it increases the prospects of corrupt leakage that may allow terrorist groups access to nuclear weapons.
In vielen Fällen können lebensrettende Medikamente zwar in Massenproduktion kostengünstig hergestellt werden, aber ihr Verkaufspreis liegt so hoch, dass damit der Zugang für diejenigen, die diese Arzneien brauchen, blockiert ist.
In many cases, lifesaving medicines can be cheaply mass-produced, but are sold at prices that block access to those who need them.
Viele Frauen beispielsweise verlassen ihre niedrig bezahlten Arbeitsplätze, um Fähigkeiten zu erwerben, die ihnen Zugang zu lukrativeren Stellen bieten.
Many women, for example, are leaving low-paying jobs to acquire skills that will open doors to higher-paying positions.
Die Weigerung der Türkei, den Amerikanern Zugang zu Militärbasen auf ihrem Territorium zu gewähren, hat eine Nordfront im Krieg effektiv verhindert.
Turkey's refusal to grant the Americans access to military bases on its territory effectively ruled out a northern front in the war.
Und schließlich wird eine neue Handelsvereinbarung - vielleicht, aber nicht notwendigerweise innerhalb der Doha-Runde - benötigt, um den Zugang der großen Handelsmächte zu Fremdmärkten zu sichern.
Finally, a new trade pact - possibly, but not necessarily, within the Doha Round - is needed to ensure the major trading powers' access to foreign markets.
Der angemessene Zugang zu Krediten für die produktiven Segmente bildet einen integralen Bestandteil einer gut funktionierenden Wirtschaft.
Proper access to credit for productive segments is an integral part of a well-functioning economy.
Fehlt dieser Zugang, stockt das Wachstum, die Arbeitsplatzschaffung ist ungenügend und die sich öffnende Schere hinsichtlich Einkommen und Wohlstand schwächt das soziale Gefüge.
Without it, growth falters, job creation is insufficient, and widening income and wealth inequality undermines the social fabric.
Wahr ist aber auch, dass man dem türkischen Norden Zyperns den Zugang zu freiem Handel und anderen Vorteilen einer EU-Mitgliedschaft verwehrt.
But it is also true that the northern Turkish part of Cyprus is denied access to free trade and other benefits from EU-membership.
Die entscheidende Frage ist der Zugang zum Markt.
The crucial issue is market access.
Anders in großen Teilen Afrikas, das weltweit einige der größten Energiedefizite aufweist und wo nur zwei von zehn Menschen Zugang zu elektrischem Strom haben.
Not so in much of Africa, which experiences some of the world's greatest power deficits, and where only two in ten people have access to electricity.
Trotzdem haben die meisten Menschen, die in afrikanischen Städten wohnen, Zugang zu Flächen auf dem Land; daher unterstreicht die liberianische Regierung zu Recht das Potenzial für die Ausweitung der Landwirtschaft.
Nevertheless, most people living in Africa's cities have access to land in the countryside, which is why Liberia's government rightly highlights the potential for farm expansion.
Natürlich gibt es Widerstand gegen diese Reformen, in erster Linie seitens der Oli-garchen, die aufgrund eines Mangels an Transparenz Erfolg haben und einen privi-legierten Zugang zu Staatsressourcen dazu nutzen, ihre Geschäftsanteile zu erhöhen.
Of course, these reforms are resisted, primarily by the oligarchs who thrive on a lack of transparency and use privileged access to state resources to enhance their business interests.
Es ist unrealistisch, die armen Länder, wo mehr als 1,6 Milliarden Menschen keinen Zugang zu sauberer Energie und Technologie haben, zu bitten, die Kosten für einen dringend benötigten Technologiewandel zu übernehmen.
It is unrealistic to ask poor countries, where more than 1.6 billion people do not have access to clean energy and technologies, to bear the costs associated with the much needed technological change.
Die armen Länder versprachen, ihre Entwicklungsbemühungen umzugestalten, während die reichen Länder ihnen finanzielle und technologische Unterstützung sowie Zugang zu ihren Märkten gewähren sollten.
Poor countries promised to refocus their development efforts while rich countries pledged to support them with finance, technology, and access to their markets.

Suchen Sie vielleicht...?