Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Anreiz Deutsch

Übersetzungen Anreiz ins Englische

Wie sagt man Anreiz auf Englisch?

Sätze Anreiz ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Anreiz nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Zugang zum Binnenmarkt dürfte auf der ganzen Insel als kräftiger Anreiz für die wirtschaftliche Entwicklung wirken.
Access to the domestic market should act on the whole island as a powerful incentive for economic development.

Filmuntertitel

Als besonderen Anreiz komme ich mit allerlei Neuigkeiten.
And as an added inducement, I have all kinds of news.
Das ist kein Anreiz für einen Besuch.
I guess that's hardly an inducement to visit Boston.
Das könnte der Anreiz sein, den er braucht, um mich gehen zu lassen.
Which could be just the incentive he needs to grant me permission to go.
Sie könnten es lernen, wenn Sie den richtigen Anreiz hätten - zum Beispiel, Ihre Stelle zu behalten.
I figure that you could learn with the right incentive, like. keeping your job.
Sie wird Ihnen Anreiz bieten, mit den Androiden zu arbeiten.
She'll help you find an incentive to work with the androids, not exploit them.
Sie ist sogar ein sehr wirkungsvoller Anreiz.
It is, indeed, a very powerful recruiting inducement.
Ein ganz schöner Anreiz.
That's quite an inducement.
Das ist allerdings ein Anreiz, Mr Laszlo.
Well, that certainly is an incentive, Mr. Laszlo.
Nicht gerade ein Anreiz, um eine erfolgreiche Partnerschaft aufzugeben.
Hardly an incentive to disturb a successful partnership.
Mit der Bewährung als Anreiz, unterzieht sich Virgil dem Impfstoff-Test.
With parole as inducement, Virgil submits to the vaccine test.
Die Lösung des Problems ist natürlich ein Anreiz für mich.
Of course solving the problem is incentive enough for me.
Ich brauche nur einen kleinen Anreiz.
I need something to bargain with.
Darüber muss ich erst nachdenken, aber ich brauche einen Anreiz.
Well, I'll have to consider that, but I need some incentive.
Es ist schwer, ohne einen Anreiz Geschäfte zu machen.
It's hard doing business without incentive.

Nachrichten und Publizistik

Eine solche Resolution würde auch einen Anreiz beinhalten, indem Iran Zugriff auf die nicht gefährlichen Bestandteile des Brennstoffkreislaufs für Atomenergie garantiert wird.
Such a resolution would also include a carrot by guaranteeing Iran access to the non-dangerous parts of the nuclear energy fuel cycle.
Mit Sicherheit besänftigt es die chinesische Führung und bietet ihr einen stärkeren Anreiz, innerhalb des bestehenden internationalen Währungssystems zu arbeiten.
Certainly, it mollifies China's leaders, offering them a stronger incentive to continue to work within the existing international monetary regime.
Die Zurückweisung der US-Truppen seitens des Parlamentes widerlegt deutlich Andeutungen, dass die Türkei vorrangig über den Umfang des amerikanischen Hilfspaketes besorgt gewesen sei, das als Anreiz zur Kooperation geboten wurde.
Parliament's rejection of US troops powerfully refutes suggestions that Turkey was primarily concerned about the size of the American aid package on offer as an inducement to cooperate.
Er würde den Entwicklungsländern einen starken Anreiz bieten, verbindliche Quoten zu akzeptieren, denn wenn sie ihre Emissionen pro Kopf niedrig halten, verfügen sie über Emissionsrechte, die sie an die Industrienationen verkaufen können.
It would give developing nations a strong incentive to accept mandatory quotas, because if they can keep their per capita emissions low, they will have excess emissions rights to sell to the industrialized nations.
Der Preis für Zedernbretter in Lahore ist Anreiz genug, alle Green-Corps-Männer, die mutig genug sind, sich ihnen in den Weg zu stellen, zu bestechen oder zu töten.
The price of plank cedar in Lahore is incentive enough to corrupt, or kill, any Green Corps men brave enough to stand in their way.
Folglich, werden unternehmerische Leistungen dieser Art - nämlich zu erfahren, was hergestellt werden könnte - ohne einen nicht marktwirtschaftlichen Anreiz normalerweise zu schlecht entgolten.
Consequently, entrepreneurship of this type--learning what can be produced--will typically be under-supplied in the absence of non-market incentives.
Erst dieser Anreiz für den solventesten Bundesstaat der Union überzeugte Madison, seinen Widerstand gegen den Vorschlag aufzugeben.
Only this inducement to the most powerful state in the union persuaded Madison to drop his opposition to the proposal.
Aber die Argumente gegen einen zusätzlichen Anreiz sind auch überzeugend.
But the case against additional stimulus is also strong.
Die USA müssen ihre Wirtschaft in Ordnung bringen, bevor China den Anreiz verliert, den Dollar zu stützen.
Americans need to get their economic house in order before China loses its incentive to support the dollar.
Und die höheren Grenzsteuersätze würden den Anreiz zur Arbeit und zu Investitionen verringern und so die wirtschaftliche Aktivität zusätzlich behindern.
And the higher marginal tax rates would reduce incentives to work and to invest, further impeding economic activity.
Kunden, die nicht mehr der Gefahr ausgesetzt sind, ihr Geld zu verlieren, haben auch keinen Anreiz mehr, ihre Bank zu überwachen und Banken, die nicht mehr überwacht werden, haben einen größeren Anreiz, risikoreich zu investieren.
With deposit insurance, clients who no longer risk losing their money have no incentive to monitor their bank, while banks, with no one watching, have incentives to invest in excessively risky projects.
Kunden, die nicht mehr der Gefahr ausgesetzt sind, ihr Geld zu verlieren, haben auch keinen Anreiz mehr, ihre Bank zu überwachen und Banken, die nicht mehr überwacht werden, haben einen größeren Anreiz, risikoreich zu investieren.
With deposit insurance, clients who no longer risk losing their money have no incentive to monitor their bank, while banks, with no one watching, have incentives to invest in excessively risky projects.
Dies schafft einen großen Anreiz für Einlageninhaber und Investoren, die Leistung ihrer Bank zu überwachen.
This creates a powerful incentive for depositors and investors to monitor their bank's performance.
Die Einführung von Maßnahmen zur Bereitstellung von Liquidität, wie von Bagehot vorgeschlagen, könnten Bankpaniken verhindern, ohne dass sie einen Anreiz zu risikobehafteten Anlagen bieten, wie die Einlagenversicherung.
Implementing liquidity provision policies like those advocated by Bagehot would prevent bank panics without the incentive for undue risk-taking associated with deposit insurance.

Suchen Sie vielleicht...?