Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

überall Deutsch

Übersetzungen überall ins Englische

Wie sagt man überall auf Englisch?

Überall Deutsch » Englisch

Anywhere but Here

Sätze überall ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich überall nach Englisch?

Einfache Sätze

Was ist passiert? Überall in der Wohnung ist Wasser.
What happened? There's water all over the apartment.
In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Man kann überall hingehen.
You may go anywhere.
Fühlst du dich überall zu Hause?
Do you feel at home anywhere?
Englisch ist eine Sprache, die überall auf der Welt gesprochen wird.
English is a language spoken all over the world.
Englisch wird heutzutage fast überall auf der Welt gelehrt.
English is taught almost all over the world today.
Ich habe mein Feuerzeug überall gesucht, konnte es aber nicht finden.
I searched high and low for my lighter but couldn't find it.
Mays Kleider lagen überall im Zimmer herum.
May's clothes were lying around the room.
Man kann solche Dinge nicht überall finden.
Such a thing cannot be found everywhere.
So etwas kann man nicht überall finden.
Such a thing cannot be found everywhere.
Du kannst es überall hinstellen.
You can put it anywhere.
Das Mädchen folgte seiner Mutter überall hin.
The girl was always following her mother.
Der Hund folgt mir überall hin.
The dog follows me wherever I go.
Das Licht ging überall aus.
All the lights went out.

Filmuntertitel

Du wirst überall zu Hause sein.
You'll be welcome wherever I am.
Abd el-Kader sagt überall, er wird uns ins Meer werfen.
Abd el-Kader keeps saying that God willing, he'll throw the French into the sea.
Überall wurde er von den Arabern stürmisch begrüßt.
Everywhere, huge Arab crowds cheered him.
Er ist überall!
He's moving all over the place.
Wir sollten uns mit Homeland koordinieren und ihre Visagen überall bekannt machen.
We should coordinate with homeland, get their faces everywhere.
Ich höre seit gestern Überall Stimmen.
Since yesterday I have been hearing voices everywhere.
So war das Mittelalter, als Hexerei und Teufelswerk überall gesucht wurden.
Such were the Middle Ages, when witchcraft and the Devil's work were sought everywhere.
Der Teufel ist überall und nimmt jede Form an.
The Devil is everywhere and takes all shapes.
Da ist sie. Es ist überall Blut.
She's in here.
Er versteckte sich ja. Er schaute sich überall um.
He was lurking about, looking worried he'd be caught.
Anwälte können die Mittel zur Verteidigung überall finden.
The average lawyer puts his energy into his argument, but it's in the hands of his adversary.
Hallo, ich habe Sie schon überall gesucht!
Hello. I've been looking all over for you!
Seen und Flüsse überall.
Lakes and streams everywhere.
Ich habe dich überall gesucht.
I'm looking all over for you.

Nachrichten und Publizistik

Sogar in den Vereinigten Staaten wurden während der Großen Depression der 1930er Jahre die Indexklauseln aus Anleiheverträgen gestrichen. Das kann also überall passieren.
Even the United States abrogated indexation clauses in bond contracts during the Great Depression of the 1930's. So it can happen anywhere.
Die erste Möglichkeit würde es Herstellern überall ermöglichen, von Skaleneffekten zu profitieren.
The first option would enable producers everywhere to take advantage of economies of scale.
Fast zwei Generationen lang war Abba Eban die Stimme Israels - sein Botschafter bei den großen und mächtigen Nationen und auch bei den Juden überall in der Welt.
For almost two generations, Abba Eban was Israel's voice - its messenger to the high and mighty among the nations as well as to the Jewish people all over the world.
Nicht überall sollte man ein Kulturerbe aufrecht erhalten, und ebenso wenig sollte man die Kosten außer Acht lassen.
But a cultural heritage should not be maintained everywhere, nor should it ignore cost.
Leider werden sich die Zustände überall in der Europäischen Union wahrscheinlich verschlechtern, bevor sie anfangen, sich zu bessern.
Unfortunately, conditions across the Union will likely worsen before they begin to improve.
Sollten wir überall dort, wo öffentliche Verkehrsmittel zur Verfügung stehen, um uns bei geringeren CO2-Emissionen von A nach B zu bringen, Privatautos verbieten?
Should we ban private cars wherever public transport is available to move us from A to B with fewer CO2 emissions?
Dann werden die Menschen überall auf der Welt sich entscheiden, sie zu verwenden.
Then, people the world over will choose to use them.
Die Taliban sind heute eine zusehends verschwindende Kraft, aber der Wassermangel hat die Logik der Opiumproduktion überall in ihren ehemaligen Hochburgen im Süden verstärkt.
The Taliban are now an increasingly spent force, but lack of water reinforced the logic of opium production across its former strongholds in the south.
Afrikaner, die unter Hunger und Dürreperioden leiden, ja sogar Menschen überall, die in Armut leben, haben ein Recht, weit mehr von den USA und anderen reichen Ländern zu verlangen.
Africans suffering from hunger and drought, and indeed poor people everywhere, have a right to ask much more of the US and other rich countries.
Die rasche Ausweitung landwirtschaftlicher Aktivitäten erfordert überall auf dem Kontinent immer mehr Wasser.
Rapid expansion of agricultural activity is requiring more and more water all across the continent.
Zudem könnten die Rohstoffexporte an China, Indien, Europa und die USA - ein Schlüsselfaktor in Afrikas jüngstem Wachstumsschub - leiden, einfach weil der globale Konjunkturrückgang bedeutet, dass überall weniger verbraucht wird.
And exports of raw materials to China, India, Europe, and the US - a key factor in Africa's recent growth surge - may suffer simply because the global slowdown means less consumption everywhere.
Überall in Afrika dämmert Politikern, die ländliche Belange lange vernachlässigt haben, wie wichtig die Landwirtschaft ist und welche Rolle gebildete Menschen beim Anbau spielen können, auch wenn sie in großen Städten wohnen.
Across Africa, political leaders, long dismissive of rural concerns, have awakened to the importance of agriculture and the role that educated people, even those living in major cities, can play in farming.
Ein einzelnes Instrument wird nicht überall ansprechen.
No single instrument will work everywhere.
Aber Beispiele intelligenter Migration sind überall zu finden.
But examples of smart migration practices abound.

Suchen Sie vielleicht...?