PERFEKTIVES VERB
potvrdit
IMPERFEKTIVES VERB
potvrzovat
potvrdit Tschechisch
Bedeutung potvrdit Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch potvrdit?
potvrdit
Übersetzungen potvrdit Übersetzung
Wie übersetze ich potvrdit aus Tschechisch?
potvrdit Tschechisch » Deutsch
Synonyme potvrdit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu potvrdit?
potvrdit Tschechisch » Tschechisch
Konjugation potvrdit Konjugation
Wie konjugiert man potvrdit in Tschechisch?
potvrdit · Verb
Futur já potvrdím
Singular
1. Person já potvrdím
2. Person ty potvrdíš
3. Person on/ona/ono potvrdí
Plural
1. Person my potvrdíme
2. Person vy potvrdíte
3. Person oni/ony/ona potvrdí
Sie-Anrede
2. Person vy potvrdíte
Vergangenheit já jsem potvrdil
Maskulinum, belebt já jsem potvrdil
Singular
1. Person já jsem potvrdil · potvrdil jsem
2. Person ty jsi potvrdil · potvrdil jsi tys potvrdil · potvrdils
3. Person on potvrdil
Plural
1. Person my jsme potvrdili · potvrdili jsme
2. Person vy jste potvrdili · potvrdili jste
3. Person oni potvrdili
Sie-Anrede
2. Person vy jste potvrdil · potvrdil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem potvrdil
Singular
1. Person já jsem potvrdil · potvrdil jsem
2. Person ty jsi potvrdil · potvrdil jsi tys potvrdil · potvrdils
3. Person on potvrdil
Plural
1. Person my jsme potvrdily · potvrdily jsme
2. Person vy jste potvrdily · potvrdily jste
3. Person ony potvrdily
Sie-Anrede
2. Person vy jste potvrdil · potvrdil jste
Femininum já jsem potvrdila
Singular
1. Person já jsem potvrdila · potvrdila jsem
2. Person ty jsi potvrdila · potvrdila jsi tys potvrdila · potvrdilas
3. Person ona potvrdila
Plural
1. Person my jsme potvrdily · potvrdily jsme
2. Person vy jste potvrdily · potvrdily jste
3. Person ony potvrdily
Sie-Anrede
2. Person vy jste potvrdila · potvrdila jste
Neutrum já jsem potvrdilo
Singular
1. Person já jsem potvrdilo · potvrdilo jsem
2. Person ty jsi potvrdilo · potvrdilo jsi tys potvrdilo · potvrdilos
3. Person ono potvrdilo
Plural
1. Person my jsme potvrdila · potvrdila jsme
2. Person vy jste potvrdila · potvrdila jste
3. Person ona potvrdila
Sie-Anrede
2. Person vy jste potvrdilo · potvrdilo jste
Konjuktiv já bych potvrdil
Maskulinum, belebt já bych potvrdil
Singular
1. Person já bych potvrdil · potvrdil bych
2. Person ty bys potvrdil · potvrdil bys
3. Person on by potvrdil · potvrdil by
Plural
1. Person my bychom potvrdili · potvrdili bychom
2. Person vy byste potvrdili · potvrdili byste
3. Person oni by potvrdili · potvrdili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste potvrdil · potvrdil byste
Maskulinum, unbelebt já bych potvrdil
Singular
1. Person já bych potvrdil · potvrdil bych
2. Person ty bys potvrdil · potvrdil bys
3. Person on by potvrdil · potvrdil by
Plural
1. Person my bychom potvrdily · potvrdily bychom
2. Person vy byste potvrdily · potvrdily byste
3. Person ony by potvrdily · potvrdily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste potvrdil · potvrdil byste
Femininum já bych potvrdila
Singular
1. Person já bych potvrdila · potvrdila bych
2. Person ty bys potvrdila · potvrdila bys
3. Person ona by potvrdila · potvrdila by
Plural
1. Person my bychom potvrdily · potvrdily bychom
2. Person vy byste potvrdily · potvrdily byste
3. Person ony by potvrdily · potvrdily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste potvrdila · potvrdila byste
Neutrum já bych potvrdilo
Singular
1. Person já bych potvrdilo · potvrdilo bych
2. Person ty bys potvrdilo · potvrdilo bys
3. Person ono by potvrdilo · potvrdilo by
Plural
1. Person my bychom potvrdila · potvrdila bychom
2. Person vy byste potvrdila · potvrdila byste
3. Person ona by potvrdila · potvrdila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste potvrdilo · potvrdilo byste
Imperativ potvrď!
ty potvrď!
my potvrďme!
vy potvrďte!
Sätze potvrdit Beispielsätze
Wie benutze ich potvrdit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Když je tomu tak, pak vám mohu potvrdit nevinu mého manžela.
Wenn das so ist, dann kann ich Ihnen die Unschuld meines Gatten beweisen.
Můžu mu potvrdit alibi pomocí mého deníku, který mám uložen v zimní zahradě.
Ich kann ihm ein Alibi beibringen, und zwar mit Hilfe meines Tagebuchs, das ich dort im Wintergarten aufbewahre.
Nepodařilo se potvrdit zprávu, že byli spatřeni. v NEW ORLEANS bez prostředků.
Kann Bericht aus NEW ORLEANS nicht bestätigen, dass sie dort bedürftig gesichtet wurden.
Kdybych ho viděl, mohl bych to potvrdit.
Wenn ich sie sehe, könnte ich das vielleicht sagen.
A máme zde i další, kteří můžou potvrdit jeho neobvyklé chování, když pozval k sobě domů neváženější osoby hudebního světa. a poté je násilně vyhodil.
Andere erzählen von seinem ungewöhnlichen Verhalten. als er große Persönlichkeiten der Musik einlud. und sie dann gewaltsam rauswarf.
Mohu potvrdit, co řekla slečna Bennettová.
Ich kann bestätigen, was sie sagte.
Jsi jediná osoba, která to může, potvrdit před soudem.
Nur Sie können meine Aussage noch bestätigen.
Ano, myslím, že to mohu potvrdit bez pochyb.
Ja, es ist nicht übertrieben, das zu sagen.
Čistě jako inspektor Sureté musím říci, že i očividné věci se často musí potvrdit.
Als Inspektor der Sicherheit muss ich sagen, selbst das Nahe liegende braucht Beweise.
Pokud mi nevěříte, pane Ohno, dejte jim kontakt na nemocnici, která to může potvrdit.
Es tut mir leid, meine Herren. Übernehmen sie das. Ich bin zu einer Trauerfeier gekommen, nicht zu einem Interview.
A Kusang nám to může potvrdit.
Und Kusang kann das bestätigen.
Ale pokud jste tento dopis nenapsala pak je načase tento fakt potvrdit.
Sie würden wieder gegen das Gesetz verstoßen. Aber Sie müssen es sagen, wenn Sie das nicht geschrieben haben.
Rád bych tu dohodu nechal potvrdit.
Ich möchte unser Geschäft dokumentieren lassen.
David je gentleman, to mohu potvrdit.
David ist ein perfekter Gentleman.
Nachrichten und Publizistik
Možná že toto své poselství bude chtít potvrdit tím, že na svou první oficiální návštěvu nepojede do Paříže, ale do Varšavy nebo do Vilniusu.
Vielleicht wird sie diese Botschaft sogar zu bestätigen suchen, indem sie ihre erste offizielle Auslandsreise nicht nach Paris, sondern nach Warschau oder Vilnius unternimmt.
Má-li ovšem začlenění Ruska posloužit přínosnému účelu, musejí také znovu potvrdit hodnoty, které je spojují.
Wenn allerdings die Einbeziehung Russlands in die G-8 einen Sinn haben soll, müssen die Demokratien auch die jene Werte bekräftigen, durch die sie vereint sind.
Tento plán zůstal nedokončený a nyní přichází čas, kdy by Indie měla desetiletí reforem potvrdit.
Weil diese Agenda unerfüllt bleibt, ist jetzt nicht der richtige Zeitpunkt für Indien, dass Jahrzehnt an Reformen lediglich zu konsolidieren.
Chceme znovu potvrdit svou věrnost životu bez válek a nespravedlnosti a oddanost svobodě, jež je nám tak drahá.
Wir möchten unser Engagement für ein Leben ohne Krieg und Ungerechtigkeit sowie für die Freiheit, der wir so hohen Stellenwert einräumen, erneut bekräftigen.
Tyto příběhy jsou někdy pouhými smyšlenkami, jež mají potvrdit optimismus trhů, jak tomu bylo během boomu 90. let.
Manchmal, wie beispielsweise während des Booms in den 1990er Jahren, sind diese Geschichten frei erfunden, um den Optimismus am Markt zu bekräftigen.
Potírání malárie může toto spásné ponaučení znovu potvrdit.
Der Kampf gegen die Malaria kann diese für unsere Welt lebenswichtige Lektion einmal mehr unter Beweis stellen.
Jak by mohl potvrdit Herbert Hoover, když se zahledíme pouze na hospodářské problémy minulé generace, riskujeme, že si nepovsimneme toho, co nám leží přímo před očima.
Wie Herbert Hoover bezeugen könnte, riskieren wir, wenn wir nur die wirtschaftspolitischen Probleme der Generation vor uns sehen, die Bedrohungen zu übersehen, die sich unmittelbar vor unseren Augen auftun.
Odmítnout politiky Bushovy administrativy nestačí. Američané musí znovu potvrdit hodnoty a principy otevřené společnosti.
Es ist nicht genug, die Politik der Bush-Administration einfach nur abzulehnen; alle Amerikaner müssen die Werte und Prinzipien einer offenen Gesellschaft erneut bekräftigen und aufrechterhalten.
Souhlas pacienta je zásadní a potvrdit, že utrpení pacienta je nesnesitelné a neléčitelné, musí přinejmenším dva lékaři.
Die Einwilligung des Patienten ist unerlässlich und mindestens zwei Ärzte müssen übereinkommen, dass das Leiden des Patienten unerträglich ist und keine Hoffnung auf Heilung besteht.
Toto opatření NIH musí ještě svým podpisem potvrdit ředitel Francis Collins.
Die NIH-Maßnahme muss noch vom Direktor der Behörde, Francis Collins, ratifiziert werden.
To znamená znovu potvrdit závazek vůči pojištění vkladů, uzavřít neživotaschopné banky a ostatní z evropských (nikoli kyperských) fondů rekapitalizovat.
Das bedeutet eine Bestätigung der Einlagensicherheit, die Schließung nicht geschäftsfähiger Banken und die Rekapitalisierung der anderen Banken mit europäischen (nicht zyprischen) Mitteln.
Avšak místo aby se Sýrie požadavky této fronty zabývala a budovala zdravý bilaterální vztah mezi rovnocennými zeměmi, pokouší se opozici rozštěpit a potvrdit svou nadvládu.
Statt jedoch auf die Forderungen der Front einzugehen und eine gesunde bilaterale Beziehung zwischen gleichberechtigten Ländern aufzubauen, ist Syrien bisher bemüht, die Opposition zu spalten und erneut seine Kontrolle geltend zu machen.
Jakmile období nulových úrokových sazeb skončí, americký Federální rezervní systém se bude dychtivě snažit potvrdit své odhodlání bránit cenovou stabilitu.
Wenn die Episode der Nullzinspolitik erst einmal zu Ende geht, wird die US Federal Reserve ängstlich darauf bedacht sein, ihrem Bekenntnis zur Preisstabilität wieder Geltung zu verschaffen.
Provoz urychlovače byl pro vědu dlouho očekávanou událostí, která by mohla potvrdit nebo podlomit jednu z nejúspěšnějších teorií toho, jak je strukturován vesmír.
Die Betriebsaufnahme der Beschleunigeranlage war in der Wissenschaftswelt lange erwartet worden; das Ereignis konnte eine der erfolgreichsten Theorien darüber, wie das Universum strukturiert ist, bestätigen oder widerlegen.