Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV pochmurný KOMPARATIV pochmurnější SUPERLATIV nejpochmurnější

pochmurný Tschechisch

Übersetzungen pochmurný Übersetzung

Wie übersetze ich pochmurný aus Tschechisch?

pochmurný Tschechisch » Deutsch

düster finster trübe trostlos trist entmutigen dunkel

Synonyme pochmurný Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu pochmurný?

Deklination pochmurný Deklination

Wie dekliniert man pochmurný in Tschechisch?

pochmurný · Adjektiv

+
++

Sätze pochmurný Beispielsätze

Wie benutze ich pochmurný in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Kdykoliv mi tento svět připadá pochmurný a neutěšený. vzpomenu si na zcela jiný svět. na Tebe a na Petra. jediné, co mám na tomto světě rád.
Aber wenn mir die Welt düster und feindselig erscheint, denke ich an eine andere Welt. Peter und du, ihr seid mir das Allerliebste.
Žádnému trosečníkovi nikdy nehrozil tak pochmurný osud.
Ich war verzweifelter als Robinson Crusoe.
Připadáš mi velice atraktivní a trochu pochmurný.
Ich finde Sie sehr attraktiv und Sie tun mir ein bisschen leid.
Člověk by řekl, že Stanleyho pohled na lidstvo byl opravdu velmi pochmurný.
Stanleys Ansicht über die Natur des Menschen war sehr, sehr düster.
Samozřejmě mám sklony k depresi, Pochmurný názor na svět. Ale vím, že to zvládnu.
Ich neige ja offensichtlich zu Depressionen, hab eine schlechte Einstellung, was die Welt betrifft, aber ich komme damit klar.
A v ten pochmurný den nás nic a nikdo nezachrání.
An jenem dunklen Tag wird uns nichts und niemand retten können.
A to není jen pochmurný odhad psychiky, ale hotová věc, která čeká na své potvrzení.
Das ist keine makabre Vorhersage eines Hellsehers, sondern eine logische Folgerung, die sich bald bewahrheiten wird.
Něco vám řeknu, v úterý 28. února budete mít všude jenom obyčejný, pochmurný, podělaný úterý.
Ich sage euch etwas: Dienstag, 28. Februar, wo zum Teufel ihr auch alle seid, wird wieder nur ein weiterer grauer, trostloser leidärschiger, beschissener Dienstag sein.
Arthur Harris, miluji . Od doby, kdy jsi přišel otrhaný do mého života, tak pochmurný, věděla jsem, do čeho se pouštím.
Arthur Harris, ich liebe dich, seit du so grimmig in mein Leben getreten bist.
Pochmurný ženec. Duch. Bezhlavý rytíř, chcete-li.
Der Sensenmann, ein Geist, der kopflose Reiter, wenn Sie so wollen.
Jo. Byl tak pochmurný, dokonce dávali do oken umělá pozadí krajiny.
Es war so trostlos, die hatten dort sogar falsche Kulissen in den Fenstern.
Netvař se jak kakabus, celý večer je díky tobě pochmurný.
Lächel. Du verdirbst uns noch den Abend.
Mami, tento dům není pochmurný.
Mom, das Haus ist nicht düster.
Je pochmurný. - Je to velmi fascinující domov.
Es ist sehr inspirierend.

Suchen Sie vielleicht...?