Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erstatten Deutsch

Übersetzungen erstatten ins Russische

Wie sagt man erstatten auf Russisch?

Sätze erstatten ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erstatten nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich werde heute Abend einen Bericht erstatten.
Я вечером буду докладывать.

Filmuntertitel

Erstatten Sie ihm die Hotelrechnung.
Оплати ему счёт за гостиницу.
Wir müssen zur Wache gehen und Anzeige erstatten.
Мы будем должны написать заявление.
Wir erstatten Ihnen die Tickets zurück.
Мы вернём вам деньги, сэр.
Erstatten Sie mir in zwei Erdtagen Bericht.
Продолжайте работать, информируйте меня через 2 дня.
Wir können nun Bericht erstatten, Exzellenz.
Мы готовы сделать доклад.
Erstatten Sie mir Bericht, wenn Sie das ausgeführt haben.
Доложите мне, когда дело будет сделано.
Bootsmann Griffin soll mir Bericht erstatten, sobald die Mannschaft an Bord ist. Ja, Sir.
Доложите капитан-лейтенанту Гриффину, чтобы собрал весь экипаж.
Major Lawrence muss zweifellos Bericht erstatten über mein Volk und seine Schwäche und die Notwendigkeit, es schwach zu halten im Interesse der Engländer.
Майору Лоуренсу, несомненно, есть что доложить о моём народе, его слабостях, и что их нужно сохранять в интересах Британии.
Wir erstatten sie Ihnen zurück.
Давайте я возмещу часть ваших расходов.
Zufällig ist ein sehr guter ein Freund der Familie. Sie drohen, Anzeige zu erstatten?
К счастью, один весьма известный адвокат является близким другом моей семьи.
Wo sonst wollen Sie eine Anzeige erstatten?
В участке? Где же еще жалобы подают?
Professor, bisher werde ich keine Anzeige erstatten.
Профессор. Я сниму все обвинения в ваш адрес до этого момента.
Er sollte mir Bericht über die Eier erstatten.
Он должен был привезти мне яйца и отчет.
Ich muss Bericht erstatten.
Нужно сделать репортаж.

Nachrichten und Publizistik

Der IWF, die Weltbank und die WTO sollten ihnen nicht nur Bericht erstatten, sondern auch dem Mandat dieser neu zu schaffenden Strukturen unterliegen.
МВФ, Всемирный Банк и ВТО не только должны быть им подотчетны, но должны находиться в подчинении у этой новой, реформированной структуры ООН.
Bleibt der Erfolg aus, muss das Pharmaunternehmen die Kosten erstatten.
Если этого не происходит, фармацевтическая компания возвращает стоимость лекарства.
Daher hat er eine Kommission für Afrika eingerichtet, die den G8 Bericht erstatten wird.
В связи с этим он организовал Комиссию для Африки, которая будет отчитываться перед Большой Восьмеркой.
Im Jahr 1961 reagierten die USA mit der Schaffung des London Gold Pool, im Rahmen dessen andere Länder verpflichtet wurden, den USA die Hälfte ihrer Goldverluste zu erstatten.
В 1961 году США ответили созданием лондонского золотого пула, который обязал другие страны возместить США половину их золотых потерь.

Suchen Sie vielleicht...?