Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

пожелание Russisch

Bedeutung пожелание Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch пожелание?

пожелание

высказанное, выраженное мнение о желательности чего-либо; совет, требование, запрос, предложение Никакой человек не может быть ни довольным и счастливым, ни добрым гражданином, если сердце его волнуется беспорядочными пожеланиями, доводящими его либо до пороков, либо до дурачеств… Мистер Смит, изучавший теперь русский язык, в комбинации слов  власть советов  нашел филологический, словесный нонсенс: совет  значит пожелание, чаще хорошее, когда один другому советует поступить так, а не иначе, желает ему добра, советовать  это даже не приказывать и стало быть власть советов  есть власть пожеланий, нонсенс. Все критические замечания, советы и пожелания будут приняты автором с искренней благодарностью. Преступление начинается в этих тайных помыслах и пожеланиях. Вместе с тем из армии и, в частности, из окопов стали поступать запросы и пожелания насчет участия в пролетарском празднике Равным образом и советы, пожелания, а равно и иные формы психического воздействия одних лиц на других также могут действовать на психику или в форме внушения, или в форме убеждения, смотря по отношению к ним того лица, которому они высказываются. приветствие, обращение к кому-либо, содержащее высказывание о желательности осуществления чего-либо (обычно приятного, хорошего) для кого-либо Напутствуемый пожеланиями весёлой ночи, я вышел на палубу… И, уходя, все осыпал меня пожеланиями и напутствиями. Сановники в мундирах с золотым шитьем, кавалеры, фрейлины, генералы облепили его, как патока, поздравления, пожелания, приветствия посыпались мелким французским горохом. Она оставила вам сердечное пожелание быть счастливым.

Übersetzungen пожелание Übersetzung

Wie übersetze ich пожелание aus Russisch?

пожелание Russisch » Deutsch

Wunsch

Synonyme пожелание Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu пожелание?

Sätze пожелание Beispielsätze

Wie benutze ich пожелание in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Это не требование, а пожелание.
Das ist keine Forderung, sondern eine Empfehlung.

Filmuntertitel

Разве что пожелание тебе долгой и счастливой жизни.
Außer dir ein langes und glückliches Leben zu wünschen.
Ты слышал пожелание, Марцелл.
Hast du die Anweisung gehört, Marcellus?
Все мною изложенное - это не просто пожелание, майор. Это приказ.
Es handelt sich um keinen Vorschlag, sondern um einen Befehl.
Позвольте высказать невозможное пожелание?
Gestatten Sie einen unmöglichen Wunsch.
В нашей жизни осталось лишь одно пожелание - это увидеть завершение финальной части нашего опыта.
Wir haben nur noch ein Bedürfnis: Die Vervollständigung unseres Tests.
Вы думаете, они этому поверят? Пожелание Эндрю Марша, сказанное мне наедине без свидетелей?
Denken Sie, das würde akzeptiert?
Но благодарен за пожелание.
Was wollen Sie jetzt unternehmen?
Да, это как пожелание успеха в первый день на работе.
Er dachte, dass das den Einstieg erleichtern würde.
Последнее пожелание, свинья?
Ein letzter Wunsch, du Schwein?
Пожелание к завтрашней вечеринке, что если сделать ярлычки с именами.
Wie wäre es mit Namensschildern für die Party morgen?
Это особое пожелание президента Рузвельта.
Der Befehl kommt direkt von President Roosevelt.
Хотела бы, чтобы и он высказал пожелание, хотя знаю, что он этого не сделает, так как наша встреча прошла неудачно.
Ich fände es schön, wenn er einmal hier anrufen würde. Aber er wird es sicher nicht tun, denn unsere letzte Begegnung war nicht so schön.
Это жесткое правило или просто пожелание?
Ist das eine feste Regel oder nur eine grobe Richtlinie?
Да, совершенно. Относительно похорон вы хотите что-нибудь уточнить, какое ваше пожелание?
Haben Sie einen besonderen Wunsch bezüglich der Beisetzung?

Nachrichten und Publizistik

Ассад хочет, чтобы это событие было предано забвению - и сторонники диалога думают, что могут выполнить его пожелание, в надежде разрушить союз Сирии с Ираном.
Assad wäre nichts lieber, als diese Affäre in Vergessenheit geraten zu lassen - und die Proponenten des Dialogs glauben, dass sie ihm geben könnten was er möchte, in der Hoffnung, damit die Allianz Syriens mit dem Iran aufzubrechen.
Готова ли Европа предпринять такое усилие, если её пожелание исполнится и Керри победит?
Ist Europa tatsächlich bereit, diese Anstrengungen zu unternehmen, sollte sich sein Wunsch nach einem Sieg Kerrys erfüllen?
Надо надеяться, что подобное международное сотрудничество сможет гарантировать честность проводимого в августе референдума, результаты которого отразят истинное пожелание избирателей.
Es steht zu hoffen, dass eine ähnliche Unterstützung von außen eine faire Durchführung der Mitte August abzuhaltenden Abstimmung gewährleistet, damit ihr Ergebnis den Willen der venezolanischen Wähler widerspiegelt.

Suchen Sie vielleicht...?