Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wreckage Englisch

Bedeutung wreckage Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch wreckage?

wreckage

the remaining parts of something that has been wrecked they searched the wreckage for signs of survivors

Übersetzungen wreckage Übersetzung

Wie übersetze ich wreckage aus Englisch?

Synonyme wreckage Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu wreckage?

Sätze wreckage Beispielsätze

Wie benutze ich wreckage in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The wreckage of the plane was found in the desert.
Die Überreste des Flugzeugs wurden in der Wüste gefunden.

Filmuntertitel

Well, then, imagine yourselves standing by the wreckage of the mill.
Stellt euch vor, ihr steht zu Füßen der abgebrannten Mühle.
Clear away that burning wreckage!
Werft das brennende Zeug runter!
Tanker wreckage sighted at position 2 cast 7. What ship is that?
Tankerwrack gesichtel auf Position 2 Cast 7. Welches Schiff ist das?
These men were kind enough to help me search the wreckage.
Diese Leute waren so freundlich, mir zu helfen, das Wrack zu durchsuchen.
As I suspected, old fellow, our enemies acted promptly and ruthlessly and it's only a matter of time until they find the wreckage of the plane and discover that we're not on it.
Wie ich vermutet habe, alter Bursche, haben unsere Feinde schnell und rücksichtslos zugeschlagen. Und es ist nur eine Frage der Zeit, bis sie das Wrack finden und entdecken, dass wir gar nicht darin waren.
Thank you. What's that funny thing up there? That, my dear, is the wreckage of the good ship Momus.
Die Herren sind so freundlich und bringen die Koffer Ihrer Hoheit aufs Schloss.
Clear this wreckage away!
Räumt die Trümmer weg.
That's it, men, get that wreckage overboard.
Gut so, Männer, werft den Plunder über Bord.
Have you any photographs of the wreckage?
Haben Sie Fotografien von dem Wrack?
Reindeer crash. Photographs of wreckage.
Totalschaden 63, Fotografien der Trümmer.
Wreckage spread all over the place. Thick undergrowth.
Die Trümmer waren überall verstreut und dazu noch das dichte Unterholz.
The tail group wasn't found with the wreckage. - Every minute that we spend.
Die Höhenleitfläche war bis jetzt nicht aufzufinden.
I'll put on some clothes and try to salvage some of the wreckage of our lives.
Ich werde versuchen, etwas aus den Trümmern unseres Lebens zu retten.
There's no money stolen, violent wreckage. Just sugar taken.
Kein Geld fehlt, alles ist verwüstet und nur Zucker wurde gestohlen.

Nachrichten und Publizistik

But, at the same time, a wave of idealism swept across the wreckage, a collective sense of determination to build a more equal, peaceful, and safer world.
Dennoch rollte gleichzeitig auch eine Welle des Idealismus durch die Ruinen, ein kollektives Gefühl der Entschlossenheit, eine gerechtere, friedlichere und sicherere Welt zu errichten.
The SCO emerged from the wreckage of the Soviet Union in 1996.
Die SOZ entstand 1996 aus den Trümmern der Sowjetunion.
From the wreckage that has inevitably followed, a succession of new economies has emerged.
Aus den Trümmern, die daraus unweigerlich resultierten, entstand eine Abfolge neuer Ökonomien.
Analytically, we are still picking through the wreckage of this experiment.
Analytisch gesehen sammeln wir immer noch die Scherben dieses Experiments auf.
Italy is facing perhaps its most important elections since 1948, when voters confirmed the emergence of Italy's new republic from the wreckage of Mussolini's fascist regime.
Italien steht vor seinem vielleicht wichtigsten Wahlgang seit 1948, als die Wähler die Wiedererstehung der Republik aus den Trümmern des faschistischen Mussolini-Regimes bestätigten.
Yet, six decades later, the India that emerged from the wreckage of the British Raj is the world's largest democracy, poised after years of rapid economic growth to take its place as one of the giants of the twenty-first century.
Sechs Jahrzehnte später jedoch ist das den Trümmern des britischen Raj entsprungene Indien die größte Demokratie der Welt und steht nach Jahren rapiden wirtschaftlichen Wachstums nun davor, seinen Platz unter den Giganten des 21. Jahrhunderts einzunehmen.
Officials would liquidate the low-return investments that form the legacy of the late-1980s asset-price bubble and then clear away the wreckage left behind in the financial system.
Man müsste die Investitionen mit den niedrigen Renditen abschaffen - ein Vermächtnis der Vermögenswertblase aus den späten 80ern - und dann den übrigbleibenden Schutt aus dem Finanzsystem herausräumen.
And it speaks volumes to the changing world that, as panic recedes and the wreckage is revealed, Asia in general and China in particular are emerging as clear winners.
Für die sich verändernden Welt spricht es zudem Bände, dass Asien im Allgemeinen und China im Besonderen nun, da sich die Panik legt und die Trümmer zum Vorschein kommen, als deutliche Sieger hervortreten.
Like a passerby staring at the wreckage of a road accident, I watched the fall of Saigon on television in Connecticut with my new family.
Ähnlich einem Passanten, der die Trümmer eines Unfalls betrachtet, sah ich die Niederlage Saigons im Fernsehen in Connecticut mit meiner neuen Familie.
And the way West Germany rolled over the wreckage of its East German neighbor seemed almost like an act of cruelty.
Und die Art und Weise, in der Westdeutschland die Trümmer seines ostdeutschen Nachbarn überrollte, erschien fast wie ein Akt der Grausamkeit.

Suchen Sie vielleicht...?