Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

catastrophe Englisch

Bedeutung catastrophe Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch catastrophe?
In einfachem Englisch erklärt

catastrophe

A violent, sudden and unlucky change, which makes very big problems. The Great Fire destroyed the city completely. This was a catastrophe. His wife left him for another man. This was his personal catastrophe.

catastrophe

Desaster, Katastrophe, Unglück (= calamity, disaster) an event resulting in great loss and misfortune the whole city was affected by the irremediable calamity the earthquake was a disaster Desaster, Katastrophe (= disaster) a state of extreme (usually irremediable) ruin and misfortune lack of funds has resulted in a catastrophe for our school system his policies were a disaster a sudden violent change in the earth's surface

Übersetzungen catastrophe Übersetzung

Wie übersetze ich catastrophe aus Englisch?

Synonyme catastrophe Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu catastrophe?

Sätze catastrophe Beispielsätze

Wie benutze ich catastrophe in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Few passengers survived the catastrophe.
Nur wenige Passagiere überlebten die Katastrophe.
The catastrophe also claimed victims' lives.
Die Katastrophe hat auch Leben gefordert.
A catastrophe has been averted.
Eine Katastrophe wurde abgewendet.
This is a catastrophe.
Das ist eine Katastrophe.
There are those who claim that a catastrophe will occur in 2012.
Es gibt Leute, die behaupten, 2012 werde eine Katastrophe geschehen.
The earthquake caused a catastrophe greater than any the country had ever known.
Das Erdbeben führte zu einer in dem Land noch nie dagewesenen Katastrophe.
The earthquake caused a catastrophe greater than any the country had ever known.
Das Erdbeben führte zu einer Katastrophe, größer als jede, die das Land je gesehen hatte.
This mysterious catastrophe dismayed the whole village.
Diese mysteriöse Katastrophe hat das ganze Dorf erschüttert.
Russian rescue workers are also working in the area of the catastrophe.
Im Katastrophengebiet sind auch Rettungskräfte aus der Russischen Föderation im Einsatz.
We will first describe the cause of the catastrophe.
Wir werden zuerst den Grund der Katastrophe darstellen.

Filmuntertitel

Marrying a famous man is kissing catastrophe.
Ein berühmter Ehemann ist eine sichere Katastrophe.
We've been hit by catastrophe, by disaster.
Uns widerfährt eine Katastrophe, ein Desaster.
You are talking to a man who has laughed in the face of death sneered at doom and chuckled at catastrophe. I was petrified.
Angst? Vor dir steht ein Mann, der dem Tod ins Gesicht lachte.. UntergangundKatastrophenie beachtete.
I was a catastrophe.
Es war eine Katastrophe.
She says Edith Potter's baby is another catastrophe.
Sie sagt, Edith Potters Baby ist wieder eine Katastrophe.
A catastrophe. - He must be taken care of.
Eine Katastrophe!
This is a catastrophe.
Es gibt eine Katastrophe!
The worst catastrophe in years.
Eine Katastrophe.
Oh, no. What a catastrophe.
Oh weich schreckliche Katastrophe.
It takes a good man to prevent a catastrophe, milady and a great man to make use of one.
Es heißt der gute Mensch verhütet Katastrophen Myiady. Der große Mensch bedient sich ihrer.
And to admit one in front of others would really be a catastrophe, wouldn't it?
Und vor anderen wäre das eine echte Katastrophe, nicht wahr?
I've hidden from you the glaring symptoms of imminent catastrophe.
Ich haben Ihnen alle Anzeichen der drohenden Katastrophe verheimlicht.
The fact that no sacrifice is too great to avoid a catastrophe.
Dass Ihnen kein Opfer zu groß ist, um eine Katastrophe zu vermeiden.
A catastrophe?
Katastrophe?

Nachrichten und Publizistik

Why, then, do the most advanced countries, in particular, take on the risk of a mega-catastrophe by seeking to create energy from radioactive fission?
Warum gehen dann aber gerade die höchst entwickelten Staaten dieses nunmehr erneut bewiesene Risiko einer nationalen Großkatastrophe ein, nur um aus radioaktivem Zerfall Strom zu erzeugen?
BRUSSELS - The tsunami that has swept across financial markets is a global catastrophe.
BRÜSSEL - Der Tsunami, der über die Finanzmärkte hinweg gerollt ist, ist eine globale Katastrophe.
The narrow view of the catastrophe's economic impact is that Japan doesn't really matter anymore.
Der beschränkte Blick auf die wirtschaftlichen Auswirkungen der Katastrophe zeigt, dass Japan in Wahrheit gar keine so große Rolle mehr spielt.
This time, we must act to save the planet from a human-induced environmental catastrophe.
Dieses Mal müssen wir handeln, um die Erde vor einer von der Menschheit herbeigeführten Umweltkatastrophe zu retten.
Neither the state nor the people quite knew how they felt about Afghanistan or Chernobyl - one a lost war, the other an incomprehensible catastrophe.
Weder der Staat, noch die Menschen wussten so recht, wie sie es mit Afghanistan oder Tschernobyl halten sollen - der eine ein verlorener Krieg, das andere eine unfassbare Katastrophe.
It is not that raising poor people's standard of living above bare subsistence produces Malthusian catastrophe, or that taxes and withdrawal of welfare benefits make people work, at the margin, for nothing.
Es ist nicht, dass die Anhebung der Lebensstandards der Armen über das Existenzminimum eine malthusianische Katastrophe heraufbeschwört oder dass Steuern und die Entziehung der Sozialleistungen die Menschen dazu bringt, für nichts zu arbeiten.
For Murray, it is that social insurance means that behaving badly does not lead to catastrophe - and we need bad behavior to lead to catastrophe in order to keep people from behaving badly.
Für Murray liegt es darin, dass eine Sozialversicherung bedeutet, dass schlechtes Verhalten nicht zur Katastrophe führt - und das muss es, damit die Menschen davon abgehalten werden, sich schlecht zu verhalten.
For Murray, it is that social insurance means that behaving badly does not lead to catastrophe - and we need bad behavior to lead to catastrophe in order to keep people from behaving badly.
Für Murray liegt es darin, dass eine Sozialversicherung bedeutet, dass schlechtes Verhalten nicht zur Katastrophe führt - und das muss es, damit die Menschen davon abgehalten werden, sich schlecht zu verhalten.
Those who monopolize power cannot imagine a world released from their grip as anything but a catastrophe.
Wer ein Machtmonopol besitzt, kann sich eine Welt ohne seine Herrschaft nicht anders als in der Katastrophe endend vorstellen.
The solution is to stop applauding politicians who warn of catastrophe and promote poor policies.
Die Lösung des Problems ist, jenen Politikern, die vor Katastrophen warnen und schlechte Klimaschutzmaßnahmen propagieren, nicht mehr zu applaudieren.
But Countdown to Zero, an equally compelling documentary, made by the same production team and making shockingly clear how close and how often the world has come to nuclear catastrophe, has come and gone almost without trace.
Aber Countdown to Zero, ein gleichermaßen fesselnder Dokumentarfilm vom gleichen Produktionsteam, der mit schockierender Deutlichkeit aufzeigt, wie oft die Welt bereits am Rand einer nuklearen Katastrophe stand, hat kaum Spuren hinterlassen.
The first message is that the threat of a nuclear weapons catastrophe remains alarmingly real.
Die erste Botschaft ist, dass die Bedrohung einer Katastrophe durch Nuklearwaffen weiterhin alarmierend aktuell ist.
But he's always worth listening to, and never more so than with respect to the question that he has been asking for years: When the next nuclear-weapons catastrophe happens, as it surely will, the world will have to respond dramatically.
Aber er ist es allemal wert, angehört zu werden. Insbesondere zu der Frage, die er seit Jahren stellt: Die nächste Nuklearwaffenkatastrophe wird mit Sicherheit stattfinden, und dann muss die Welt drastische Antworten finden.
CAMBRIDGE - Perhaps it is a pipe dream, but it is just possible that the ongoing BP oil-spill catastrophe in the Gulf of Mexico will finally catalyze support for an American environmental policy with teeth.
CAMBRIDGE - Vielleicht ist es nur ein Wunschtraum, aber es ist möglich, dass die anhaltende BP-Ölkatastrophe im Golf von Mexiko endlich die Unterstützung für eine strenge amerikanische Umweltpolitik in Schwung bringt.

Suchen Sie vielleicht...?