Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

destruction Englisch

Bedeutung destruction Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch destruction?
In einfachem Englisch erklärt

destruction

The destruction of a thing is the act of breaking the thing; the end of existence of the thing. Before the destruction, the thing is there. After the destruction, there is no thing any more. The destruction of the house was necessary because the walls were not strong and people were not safe from falling bricks. The earthquake caused a lot of destruction.

destruction

the termination of something by causing so much damage to it that it cannot be repaired or no longer exists Zerstörung, Vernichtung an event (or the result of an event) that completely destroys something Tod, Ende (= end) a final state he came to a bad end the so-called glorious experiment came to an inglorious end

Übersetzungen destruction Übersetzung

Wie übersetze ich destruction aus Englisch?

Destruction Englisch » Deutsch

Destruction

Synonyme destruction Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu destruction?

Sätze destruction Beispielsätze

Wie benutze ich destruction in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
Ein Atomkrieg wird die Vernichtung der Menschheit mit sich bringen.
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
Die Industrialisierung der Region muss sehr vorsichtig durchgeführt werden, um Umweltzerstörung zu vermeiden.
The war brought about death and destruction in the city.
Der Krieg brachte Tod und Zerstörung über die Stadt.
War results only in senseless and violent destruction.
Krieg führt nur zu sinnloser und brutaler Zerstörung.
With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction.
Mit jedem gebrochenen Versprechen bringst du unser Ideal der Vernichtung näher.
The haft of the arrow had been feathered with one of the eagle's own plumes. We often give our enemies the means of our own destruction.
Der Pfeilschaft war mit einer der eigenen Federn des Adlers geschmückt. Wir geben oft unseren Feinden die Mittel zu unserer eigenen Vernichtung.
Muskrats are responsible for the destruction of dams and dikes.
Bisamratten sind für die Zerstörung von Dämmen und Deichen verantwortlich.
It is about disarming Iraq and destroying its weapons of mass destruction.
Es geht darum, den Irak zu entwaffnen und seine Massenvernichtungswaffen zu zerstören.
This rainy season brings a lot of destruction.
Diese Regenzeit bringt viel Zerstörung.
The German government ordered the destruction of these smart dolls because they could be used to spy on children.
Die deutsche Regierung befahl die Vernichtung dieser schlauen Puppen, da es möglich sei, selbige zur Spionage gegen Kinder einzusetzen.
No one should have access to a weapon of mass destruction.
Niemand sollte Zugang zu einer Massenvernichtungswaffe haben.
Both we and the Soviets face the common threat of nuclear destruction and there is no likelihood that either capitalism or communism will survive a nuclear war.
Wir sind ganz genauso wie auch die Sowjets der allgemeinen Gefahr der nuklearen Auslöschung ausgesetzt, und wahrscheinlich würden weder der Kapitalismus noch der Kommunismus einen Atomkrieg überstehen.
The world is on the edge of destruction.
Die Welt steht am Rande der Zerstörung.
Scientists fear that koalas could be heading toward extinction by 2050 if the destruction of their habitat continues.
Wissenschaftler befürchten, dass Koalas bis 2050 aussterben könnten, wenn die Zerstörung ihres Lebensraumes weitergeht.

Filmuntertitel

Humankind has given up on its evolutionary progress. Doing so ensures its self-destruction.
Die Menschheit hat Evolution aufgegeben und wird sich nur selbst zerstören.
The hour of destruction is near.
Die Stunde der Zerstörung naht.
Don't forget. I'm one of those humans on the brink of destruction.
Ich bin einer dieser Menschen, die bald vernichtet werden.
As long as I simply give in to his will, we can escape destruction.
Solange ich nicht zurückkämpfe, können wir der Zerstörung entkommen.
Take your last breaths before your destruction. I'm going to reduce this place to a barren wasteland.
Es ist an der Zeit, euch alle und diesen Ort zu vernichten!
Death and destruction!
Tod und Vernichtung!
The people follow blindly the generals who lead them to destruction.
Die Menschen folgen blind den Generälen, die sie in die Vernichtung führen.
Be thou exorcised, O Dracula, and thy body, long undead, find destruction throughout eternity in the name of thy dark, unholy master.
Seid ausgetrieben, oh Dracula. und finde Euer, lange untoter Körper Zerstörung bis in alle Ewigkeit. im Namen Eures dunklen, ungeweihten Meisters.
You're the one person who stands between me and utter destruction.
Sie sind die einzige Person, die mich vor totaler Zerstörung bewahren kann.
There is death for Garth if he comes here, death, not life, and destruction for you.
Der Tod erwartet Garth, wenn er hierher kommt. Tod. Nicht Leben.
I foresaw a time when man, exulting in the technique of murder would rage so hotly over the world that every book, every treasure would be doomed to destruction.
Ich sah eine Zeit voraus, da der Mensch, im Taumel ob all dieser Tötungstechniken, dermassen durch die Welt rasen würde, dass jedes Buch, jede Kostbarkeit der Zerstörung anheim fallen würde.
It's open for destruction, and it's all yours, boys! It's all yours!
Hier könnt ihr kaputt machen, soviel ihr wollt, Jungs!
But i will ask the court for leniency in your behalf. if you will join with me in the destruction of these rats.
Aber ich werde das Gericht um Nachsicht in lhrem Fall bitten, wenn Sie sich mit mir gegen diese Ratten verbünden.
You admit giving the order that drove that ship at top speed. through thick fog to sure destruction?
Sie geben also zu, den Befehl gegeben zu haben, das Schiff. durch den Nebel in den Ruin zu steuern?

Nachrichten und Publizistik

But if the human capacity for destruction knows few limits, the ability to start over again is just as remarkable.
Aber auch wenn die Fähigkeit des Menschen zur Zerstörung kaum Grenzen kennt, so ist seine Begabung für einen Neuanfang ebenso bemerkenswert.
The result is massive loss of habitat and destruction of species, yielding a tiny economic benefit at a huge social cost.
Das Ergebnis ist ein massiver Verlust an Habitaten und die Zerstörung von Spezies, was bei gewaltigen gesellschaftlichen Kosten einen winzigen wirtschaftlichen Gewinn erbringt.
The environmental destruction of the delta is part of a larger saga: corrupt companies operating hand in hand with corrupt government officials.
Die Umweltzerstörung im Delta ist Teil einer größeren Saga: Korrupte Unternehmen arbeiten Hand in Hand mit korrupten Regierungsvertretern zusammen.
This year's snowmelt caused landslides and flooding - a warning of more soil erosion and destruction of arable land to come; hundreds died and thousands lost their livelihoods.
Die diesjährige Schneeschmelze hat Erdrutsche und Überschwemmungen verursacht - eine Warnung vor zukünftigen Bodenerosionen und der Zerstörung von Ackerland. Hunderte starben und Tausende verloren ihre Lebensgrundlage.
Israel will defend itself if Iran continues to call for its destruction.
Israel wird sich verteidigen, wenn der Iran weiterhin die Zerstörung Israels fordert.
Can we ever forget September 11, 2001, the start of a bloody century in which the mystical force of hatred and destruction has recovered its strength?
Können wir jemals den 11. September 2001 vergessen, den Beginn eines blutigen Jahrhunderts, in dem die mythische Macht von Hass und Zerstörung ihre Kraft neu erlangt hat?
Weapons of mass destruction - nuclear, biological, and chemical weapons - are just that, and no cause can excuse their use.
Massenvernichtungswaffen - atomare, biologische und chemische - sind zerstörerisch und niemand kann ihren Einsatz rechtfertigen.
Yet at the same time, the corporate sector lobbies aggressively to gut environmental regulations, slash corporate-tax rates, and avoid their own responsibility for ecological destruction.
Gleichzeitig geht vom Unternehmenssektor aber auch aggressive Lobbyarbeit aus, mit dem Ziel Umweltvorschriften auszuhöhlen, die Steuern für Unternehmen zu drücken und sich der eigenen Verantwortung für Umweltzerstörung zu entziehen.
Talk is growing of a change in US defense doctrine to allow for pre-emptive strikes on states that harbor weapons of mass destruction.
Es spricht sich immer mehr herum, die USA ändern ihre Verteidigungsdoktrin und ermöglichen Präventivschläge gegen Staaten mit Massenvernichtungswaffen.
The common aim should be to remove the threat posed by a dictator with so well-documented a predilection for weapons of mass destruction.
Gemeinsames Ziel sollte sein, die Bedrohung zu beseitigen, die ein Diktator mit dermaßen gut dokumentierten Vorlieben für Massenvernichtungswaffen darstellt.
Moreover, Saddam may already possess a weapon of mass destruction but has been deterred from using it.
Zudem könnte Saddam schon Massenvernichtungswaffen besitzen, bisher aber davon abgehalten worden sein, sie zu gebrauchen.
The Iraq war was ostensibly launched because of Saddam's weapons of mass destruction, yet each passing day suggests that the threat was exaggerated.
Der Irakkrieg wurde vorgeblich wegen Saddams Massenvernichtungswaffen begonnen, aber mit jedem Tag, der verstreicht wird klarer, dass dieses Bedrohungsszenario aufgebauscht wurde.
Today, the world faces unprecedented challenges at the nexus of terror and weapons of mass destruction.
Die Verbindung zwischen Terrorismus und Massenvernichtungswaffen stellt die Welt heute vor nie gekannte Herausforderungen.
Wealth creation matters, but not until it recoups the wealth destruction that preceded it.
Vermögensbildung zählt durchaus, aber nicht bevor die vorangegangene Vermögenszerstörung wettgemacht wurde.

Destruction Deutsch

Übersetzungen destruction ins Englische

Wie sagt man destruction auf Englisch?

Destruction Deutsch » Englisch

Destruction

Suchen Sie vielleicht...?