Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verschleppen Deutsch

Übersetzungen verschleppen ins Englische

Wie sagt man verschleppen auf Englisch?

Verschleppen Deutsch » Englisch

taking captive kidnapping kidnaping carrying away abduction

Sätze verschleppen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verschleppen nach Englisch?

Filmuntertitel

Wieder zerstören sie unsere Städte und verschleppen die Menschen in die Sklaverei.
Once again they destroy our towns. take our people in bondage.
Sie werden ihn mit an Bord des U-Boots nehmen und ihn verschleppen.
They are going to place him onboard a submarine and take him away.
Betäubungstee, U-Boot, Verschleppen.
Drugged tea, submarine, take him away.
Diese Spionen will Tony einen Betäubungstee einflößen. und ihn in einem U-Boot verschleppen.
This lady spy is going to slip Tony some drugged tea and take him away in a submarine.
Es wurde nichts davon gesagt, ihn außer Landes zu verschleppen.
Nothing was said about taking him out of the country.
Da kommt eine ganze Kompanie hoch bezahlter Staatsbeamter, um mich zu verschleppen.
It takes all these over-paid members of the State to arrest a decent man like me!
Wenn Sie diese Infektion verschleppen wird Ihre Witwe meine Rechnung zahlen.
If you'd let this infection go any longer, your widow would be paying my bill.
Es gab mal eine Zeit, als jemanden zu schnappen, zu verschleppen und Lösegeld zu fordern als Kidnapping angesehen wurde.
There was a time when snatching someone, taking him away and asking for a ransom was considered a kidnapping.
Diese dummen Mönche glauben, sie können mich wieder zu den Shaolin verschleppen.
Those stupid monks think they can catch me and take me back to Shaolin.
Wieso verschleppen Sie diesen Fall?
Why are you delaying this investigation?
Und sie stecken alles in Brand und verschleppen, wen sie wollen.
They found fire. And dragging away those they want.
Sie verschleppen Leute in Lieferwagen.
They're hauling people out in vans.
Du hast ihn gekidnappt. - Kidnappen, entführen, verschleppen.
You kidnapped him?
Es gibt Typen, die dich foltern, verschleppen und dir von ihren Kindern erzählen und wie sehr sie sie lieben.
There are those people who torture you, imprison you, but talk to you about their children and how much they love them.

Nachrichten und Publizistik

Vielleicht besteht ein Teil der Antwort darin, zu verhindern, dass Teileinheiten - im Falle der EU die Mitgliedsländer - Reformen verschleppen.
Perhaps part of the answer is to prevent sub-units - in the EU's case, member countries - from falling short on reforms.
Europa kann es sich nicht leisten, die Dinge zu verschleppen und den Anschein von Aktivität zu erwecken.
Europe cannot afford to procrastinate and pretend.
Verzögerungen werden das Verschwinden des Terrorismus nur verschleppen.
Delay will only retard terrorism's disappearance.
Die Opfer zum Reden zu ermutigen und dann dem Angeklagten dass Recht einzuräumen, durch Anpreisen der eigenen politischen Verdienste das Verfahren zu verschleppen, läuft auf ein Rezept für nicht enden wollende Verzögerungen hinaus.
Encouraging victims to speak and then giving the defendant the right to filibuster the proceedings by touting his merits as a political leader amounts to a formula for infinite delay.

Suchen Sie vielleicht...?