Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

oil Englisch

Bedeutung oil Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch oil?
In einfachem Englisch erklärt

oil

Oil is a liquid that is burned to create heat or used in machines to make them run well. Gas and oil are essential to running a car. Oil is a liquid made of fat that is used for cooking. Cook the potatoes in oil. An oil is a painting made of oil paint.

oil

If you oil something, you put clear oil on a machine to make it run well. She oiled the parts of the gun.

oil

Öl a slippery or viscous liquid or liquefiable substance not miscible with water oil paint containing pigment that is used by an artist ölen, einölen cover with oil, as if by rubbing oil the wooden surface Pflanzenöl (= vegetable oil) any of a group of liquid edible fats that are obtained from plants ölen, schmieren administer an oil or ointment to ; often in a religious ceremony of blessing Erdöl, Öl, Petroleum a dark oil consisting mainly of hydrocarbons

Übersetzungen oil Übersetzung

Wie übersetze ich oil aus Englisch?

Synonyme oil Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu oil?

Konjugation oil Konjugation

Wie konjugiert man oil in Englisch?

oil · Verb

Sätze oil Beispielsätze

Wie benutze ich oil in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

We will run short of oil some day.
Eines Tages wird uns das Öl knapp werden.
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
Einige Wissenschaftler prognostizieren, dass die Ölreserven der Welt innerhalb eines Jahrhunderts verbraucht sein werden.
We've run short of oil.
Wir haben einen Mangel an Öl.
A tanker is a ship carrying oil.
Ein Öltanker ist ein Schiff, welches Erdöl transportiert.
That was cooked in oil.
Das ist in Öl gebraten worden.
The well delivers a great deal of oil.
Die Quelle liefert eine Menge Öl.
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
Die Ölversorgung war zeitweise eingestellt wegen Kämpfen in dieser Region.
The water was fouled by oil.
Das Wasser war mit Öl verunreinigt.
That country's wealth comes from its oil.
Dieses Land hat seinen Reichtum dem Öl zu verdanken.
Is there any salad oil in the bottle?
Ist noch Salatöl in der Flasche?
There's no salad oil left.
Es ist kein Salatöl mehr da.
Saudi Arabia is very rich in oil.
Saudi-Arabien ist sehr reich an Öl.
This oil painting dates from the 17th century.
Dieses Ölgemälde stammt aus dem 17. Jahrhundert.
This heating system burns oil.
Dieses Heizsystem verbrennt Öl.

Filmuntertitel

These were the days before oil fuel made stoking a lady's job - when stokers earned their pay in sweat and coal-dust.
Dies sind noch die Zeiten bevor es Schweröl gab und die Heizer noch mit Schweiß und Kohlenstaub bezahlt wurden.
Don't you remember Mrs. Beaugard lost a Rittenhouse oil painting?
Wissen Sie nicht mehr, dass Mrs. Beaugard ein Gemälde abhanden kam?
The Governor of Oklahoma to regulate oil production.
Der Gouverneur von Oklahoma regelt so die Ölförderung.
Surely gang rule and law defiance are more of a menace to the nation than the regulation of oil or a bullfight.
Gangster und Rechtsbrüche sind eine größere Gefahr für die Nation als Ölförderung oder Stierkampfe.
Why, if I had my way, I'd boil you in oil.
Wenn es nach mir ginge, würdet Ihr in kochendem Öl baden.
So you'd have me boiled in oil, would you?
Du willst mich also in kochendem Öl baden, ja?
My suitors usually come in oil.
Meine Freier kommen immer in Öl.
Oklahoma oil doing Hollywood.
Oklahoma-Öl-Dollars in Hollywood.
I'm the millionaire oil king from Clemp City, Oklahoma.
Ich bin der millionenschwere Öl-König.
This is my wife, Henrietta, the Oil Queen.
Das ist meine Frau Henrietta, die Öl-Königin.
Well, don't you know any other games but the oil game?
Spielen Sie auch etwas anderes als den Ölbaron?
Yes, but I like the old oil game best.
Doch, aber der Ölbaron gefällt mir am besten.
Still like the old oil game best.
Den guten, alten Ölbaron spiel ich lieber.
I'm Harvey Clemp, the oil king.
Ich bin Harvey Clemp, der Öl-König.

Nachrichten und Publizistik

What, for example, will happen to a country as central and vulnerable as Egypt when hundred of thousands of Egyptians working in the Gulf are forced to return to their homeland as a result of the crisis in the oil-producing countries?
Was wird zum Beispiel mit einem so zentralen und verwundbaren Land wie Ägypten passieren, wenn Hunderttausende von Ägyptern, die am Golf arbeiten, in Folge der Krise in den Erdöl produzierenden Ländern gezwungen sind in ihre Heimat zurückzukehren?
For decades, major oil companies, including Shell, ExxonMobil, and Chevron, have been producing oil in the Niger Delta, an ecologically fragile environment of freshwater swamp forests, mangroves, lowland rainforests, and coastal barrier islands.
Seit Jahrzehnten produzieren viele große Ölgesellschaften, u.a. Shell, ExxonMobil und Chevron, Öl im Nigerdelta, einem ökologisch fragilen Gebiet aus Sumpfwäldern, Mangroven, flachen Regenwäldern und der Küste vorgelagerten Barriere-Inseln.
For decades, major oil companies, including Shell, ExxonMobil, and Chevron, have been producing oil in the Niger Delta, an ecologically fragile environment of freshwater swamp forests, mangroves, lowland rainforests, and coastal barrier islands.
Seit Jahrzehnten produzieren viele große Ölgesellschaften, u.a. Shell, ExxonMobil und Chevron, Öl im Nigerdelta, einem ökologisch fragilen Gebiet aus Sumpfwäldern, Mangroven, flachen Regenwäldern und der Küste vorgelagerten Barriere-Inseln.
The global companies operating in the delta have spilled oil and flared natural gas for decades, without regard for the natural environment and the communities impoverished and poisoned by their actions.
Die im Delta tätigen globalen Konzerne haben seit Jahrzehnten ohne Rücksicht auf die Umwelt Öl auslaufen lassen, Erdgas abgefackelt und die örtlichen Gemeinwesen durch ihr Handeln in Armut gestürzt und vergiftet.
The companies routinely bribe officials to gain oil leases, lie about output, evade taxes, and dodge responsibility for the environmental damage that they cause.
Die Unternehmen bestechen die Regierungsvertreter routinemäßig, um Öllizenzen zu erhalten, lügen über die Fördermenge, hinterziehen Steuern und entziehen sich der Verantwortung für die von ihnen verursachten Umweltschäden.
When oil companies misbehave in Nigeria or elsewhere, they are protected by the power of their home countries.
Das Fehlverhalten der Ölgesellschaften in Nigeria oder anderswo wird durch die Macht ihrer Heimatländer geschützt.
Despite many past promises of a cleanup, Ogoniland remains in environmental agony, impoverished and sickened by the oil industry.
Trotz zahlreicher Versprechungen, die angerichteten Umweltschäden zu beseitigen, bleibt das Ogoniland ein ökologisches Notstandsgebiet, das durch die Ölindustrie in Armut gestürzt und krank gemacht wurde.
Many major companies, including in the oil industry, have expressed their readiness to support sustainable development goals.
Viele wichtige Unternehmen auch in der Ölindustrie haben ihre Bereitschaft zur Unterstützung der nachhaltigen Entwicklungsziele zum Ausdruck gebracht.
Shell, Chevron, ExxonMobil, and other major oil companies should step forward and help to fund the necessary cleanup, ushering in a new era of responsibility.
Shell, Chevron, ExxonMobil und andere große Ölgesellschaften sollten vortreten und helfen, die notwendigen Sanierungsmaßnahmen zu finanzieren, und so eine neue Ära der Verantwortlichkeit einläuten.
It is heartening that several Nigerian senators have recently been in the forefront of efforts to strengthen the rule of law in the oil sector.
Es ist ermutigend, dass sich in jüngster Zeit mehrere nigerianische Senatoren an vorderster Front für Bemühungen zur Stärkung der Rechtsstaatlichkeit im Ölsektor engagiert haben.
The cleanup of the Niger Delta provides an ideal opportunity for Nigeria, the oil industry, and the international community to show convincingly that a new age has dawned.
Die Sanierung des Nigerdeltas bietet Nigeria, der Ölindustrie und der internationalen Gemeinschaft eine ideale Gelegenheit, überzeugend zu zeigen, dass ein neues Zeitalter angebrochen ist.
What is surprising is that this aggressive behavior occurred in response to no visible danger. Oil prices are soaring, as are Putin's approval ratings.
Das Überraschende ist, dass mit diesem aggressiven Verhalten nicht auf eine erkennbare Gefahr reagiert wird: Die Ölpreise steigen steil an, und dasselbe gilt für Putins Umfragewerte.
Russia's economy is more dependent on gas and oil than ever before.
Russlands Wirtschaft ist stärker vom Gas und Öl abhängig als je zuvor.
But it makes far more sense to use the force of markets - the power of incentives - than to rely on goodwill, especially when it comes to oil companies that regard their sole objective as maximizing profits, regardless of the cost to others.
Doch ist es bei weitem sinnvoller, die Marktkräfte und die Macht von Anreizen zu nutzen, als sich auf Goodwill zu verlassen, besonders wenn es um Ölfirmen geht, die die Gewinnmaximierung als ihr einziges Ziel ansehen, unabhängig von den Kosten für andere.

OIL Deutsch

Übersetzungen oil ins Englische

Wie sagt man oil auf Englisch?

OIL Deutsch » Englisch

Ontology Inference Layer