Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Benzin Englisch

Übersetzungen Benzin Übersetzung

Wie übersetze ich Benzin aus Englisch?

Benzin Englisch » Deutsch

Rosenrot

Synonyme Benzin Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu Benzin?

benzin Englisch » Englisch

petroleum benzin benzine

Benzin Deutsch

Übersetzungen Benzin ins Englische

Wie sagt man Benzin auf Englisch?

Sätze Benzin ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Benzin nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich muss das Auto etwas auftanken, da es fast ohne Benzin ist.
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.
Wo zahle ich das Benzin?
Where do I pay for the gas?
Uns ist auf dem Weg dorthin das Benzin ausgegangen.
We ran out of gas on the way there.
Vor Kurzem ist mir mitten auf der stark befahrenen Autobahn das Benzin ausgegangen.
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
Wir müssen uns nach einer Tankstelle umsehen, weil dieses Auto bald kein Benzin mehr im Tank hat.
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
Das Benzin ist so teuer geworden, dass wir unser Auto loswerden mussten.
Gasoline became so expensive that we had to let our car go.
Benzin wird als Treibstoff verwendet.
Gasoline is used for fuel.
Benzin wird literweise verkauft.
Gasoline is sold by the liter.
Benzin verkauft man literweise.
Gasoline is sold by the liter.
Es besteht ein großer Bedarf an Benzin.
There is a great demand for gasoline.
Uns geht das Benzin aus.
We're running out of gas.
Uns ist das Benzin ausgegangen.
We have run out of gas.
Unser Benzin ist alle.
We have run out of gas.
Uns ging mitten in der Wüste das Benzin aus.
We ran out of gas in the middle of the desert.

Filmuntertitel

Analysieren Sie jeden Tropfen Benzin.
Analyze every drop of fuel.
Riecht, als hätte er Benzin getrunken.
Smells like he could have been drinking benzene.
Holt Benzin und zündet die Scheune an.
Take some wood and gasoline and set fire to it.
Da kann nicht mehr viel Benzin drin sein.
Can't be much gas left in this thing.
Ich will nur genug Benzin, um nach New York zu kommen.
All I'm asking is enough gas to get me to New York.
Ich brauche Benzin!
I need gas!
Beim 1. Mal schafften wir die Hälfte, bis uns das Benzin ausging.
The first time, we get halfway across when we run out of gasoline.
Da nahm ich 2-mal so viel Benzin.
Then I take twice as much gasoline.
Diesmal, wir wollten eben landen, nur noch 1 m, als, was glauben Sie, uns wieder das Benzin ausging.
This time, we were just about to land, maybe 3 feet. when, what do you think, we run out of gasoline again.
Wir flogen zurück und holten mehr Benzin.
Back we go and get more gas.
Diesmal nahmen wir sehr viel Benzin mit.
This time, I take plenty gas.
Da hatte ich die großartige Idee, kein Benzin mehr zu nehmen.
Then I get the great idea. we no take gasoline.
Wir haben wohl kein Benzin mehr.
He must have run out of fuel.
Keine Lügen, dass Sie kein Benzin hatten oder einen geplatzten Reifen.
I don't want to listen to lies about running out of gas or blowing a tyre.

Nachrichten und Publizistik

Aber warum können die USA sich nicht überwinden, die Steuern auf Benzin und andere Quellen von Kohlenstoffemissionen, wie etwa Kohlekraftwerke, anzuheben?
But why can't the US bring itself to raise taxes on gasoline and other sources of carbon emission like coal burning power plants?
Die Verwendung von Blei in Farben und Benzin der letzten Generation führt zu schätzungsweise 700.000 Todesfällen im Jahr.
Previous generations' use of lead in paints and gasoline is estimated to cause almost 700,000 deaths annually.
In den USA würde eine drastische Erhöhung der Energiesteuern auf Benzin und andere fossile Brennstoffe nicht nur die Bilanz der Regierung verbessern, sondern böte auch eine Möglichkeit, sich des Problems der globalen Erwärmung anzunehmen.
As for the US, a sharp hike in energy taxes on gasoline and other fossil fuels would not only help improve the government's balance sheet, but it would also be a way to start addressing global warming.
Neue Hybridautos - Toyota leistete auf diesem Gebiet Pionierarbeit - arbeiten sowohl mit Benzin als auch mit elektrischer Energie, wodurch die Treibstoffeffizienz beinahe verdoppelt werden kann.
New hybrid automobiles, pioneered by Toyota, use both gasoline and electric power to boost gasoline efficiency by approximately two-fold.
Aber selbst mit einer Straße entstehen Kosten für Maut, Benzin, Instandhaltung einer Fahrzeugflotte und so weiter - und es kann noch immer fünf Tage dauern, um Güter für den Export an die Küste zu transportieren.
But, even with a road, you still must pay for tolls, gasoline, fleet maintenance, and other costs - and it can still take five days to get your goods to the coast if you want to export.
Innerhalb eines Monats nach Annahme des Plans wurden neue Umweltsteuern auf Autos, Benzin und Holzprodukte eingeführt: China nutzte also marktbasierte Mechanismen, um die Umweltprobleme des Landes und der Welt in den Griff zu bekommen.
Within a month of the adoption of the plan, new environmental taxes on cars, gasoline, and wood products were imposed: China was using market based mechanisms to address its and the world's environmental problems.
Tatsächlich hat die Regierung angedeutet, dass sie anfangen könnte, Benzin zu rationieren.
Indeed, the government indicates that it may begin rationing gasoline.
Als Sieger ging der mit Benzin oder Diesel betriebene Verbrennungsmotor hervor. Im Jahr 1908 lief das Modell T erstmals erfolgreich vom Fließband.
The gasoline and diesel-powered internal combustion engines won the competition with the success of the Model T, which first rolled off of the assembly line in 1908.
Unter Annahme typischen Fahrverhaltens kann der Volt allein mit dem Elektroantrieb eine so große Distanz zurücklegen, dass sich die Kilometerleistung zusammen mit dem Benzinmotor auf etwa 97,4 Kilometer pro Liter Benzin erhöht!
Based on typical driving patterns, the Volt will get so many miles on the battery that it will achieve around 230 miles per gallon of gasoline!
Larry Burns, bis zu seiner kürzlichen Pensionierung visionärer Leiter der Forschungs- und Entwicklungsabteilung bei GM, sieht im Elektroauto aber viel mehr als nur eine Möglichkeit Benzin zu sparen, so wichtig dieses Anliegen auch sein mag.
Larry Burns, the visionary head of GM's research and development until his recent retirement, sees the electric vehicle as much more than an opportunity to save gasoline, important as that is.
Die Umwandlung von Kohle in Flüssigkeiten (wie etwa Benzin), die Nutzung von Ölsanden und Ölschiefer und Wachstum im Bereich der erneuerbaren Energien werden zu den wichtigen Energietechnologien zählen.
Important energy technologies will include conversion of coal to liquids (such as gasoline), use of tar sands and oil shale, and growth in non-fossil-fuel energy sources.
Aus Raps gepresstes Öl kann als Diesel genutzt werden, und aus Mais und Zuckerrüben kann Äthanol gewonnen werden, um Benzin zu ersetzen.
Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline.
Was noch wichtiger ist: Sie hätten nicht einmal dann gewinnen können, wenn sie in Benzin, Nahrungsmittel, Zucker, Kaffee, Baumwolle, Wolle, Mineralien oder Phosphate investiert hätten, denn alle diese Güter waren billiger geworden.
More importantly, they could not have won even if they had invested in petroleum, foodstuffs, sugar, coffee, cotton, wool, minerals, or phosphates: all of these commodities had become cheaper.
Doch da viele Amerikaner in Benzin fressenden Geländewagen in Urlaub fahren, ist die Nachfrage nach Benzin hoch geblieben.
But, since many Americans use gas-guzzling SUV's for their vacations, demand for gasoline has remained high.

Suchen Sie vielleicht...?