Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

mail Englisch

Bedeutung mail Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch mail?
In einfachem Englisch erklärt

mail

Mail is the messages and packages that you send to other people. There's no mail today because the post office is closed. The new book arrived in the mail.

mail

If you mail something, you send it through the post. I mailed a birthday card to him last week.

mail

send via the postal service I'll mail you the check tomorrow Post (= mail service, post) the system whereby messages are transmitted via the post office the mail handles billions of items every day he works for the United States mail service in England they call mail 'the post' the bags of letters and packages that are transported by the postal service a conveyance that transports the letters and packages that are conveyed by the postal system (= post) any particular collection of letters or packages that is delivered your mail is on the table is there any post for me? she was opening her post schicken (= send) cause to be directed or transmitted to another place send me your latest results I'll mail you the paper when it's written (= chain mail) (Middle Ages) flexible armor made of interlinked metal rings

Übersetzungen mail Übersetzung

Wie übersetze ich mail aus Englisch?

Synonyme mail Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu mail?

Mail Englisch » Englisch

MAPI HTTP

Konjugation mail Konjugation

Wie konjugiert man mail in Englisch?

mail · Verb

Sätze mail Beispielsätze

Wie benutze ich mail in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Mr Wilder gave me your e-mail address.
Ich erfuhr Ihre E-Postadresse von Herrn Wilder.
Mr Wilder gave me your e-mail address.
Herr Wilder gab mir deine Netzpostadresse.
Mr Wilder gave me your e-mail address.
Herr Wilder gab mir Ihre Netzpostadresse.
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Endlich habe ich jetzt Zeit, um die Post zu beantworten, die ich in den letzten drei Wochen bekommen habe.
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Endlich habe ich Zeit, um auf die Nachrichten zu antworten, die ich in den letzten drei Wochen erhalten habe.
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
Würden Sie einige Kataloge schicken, die mir dabei helfen, ein Hotel auf dem normalen Postweg auszuwählen?
Please remember to mail the letter.
Vergiss bitte nicht, den Brief abzuschicken!
Would you please send me a catalogue by mail?
Könnten Sie mir bitte einen Katalog per Post schicken?
Send it by mail.
Schicke es mit der Post.
Send it by mail.
Schicken Sie es mit der Post!
Will you send it by mail?
Wirst du es mit der Post schicken?
Will you send it by mail?
Werden Sie es mit der Post schicken?
Please remember to mail the letters.
Bitte denk daran, die Briefe abzuschicken.
Please remember to mail the letters.
Bitte denkt daran, die Briefe abzuschicken.

Filmuntertitel

Just send a stamp. Air mail.
Schicken Sie nur eine Briefmarke.
Far be it from me to read your private mail.
Es liegt mir fern, deine private Post zu lesen.
No Hardy would ever read anyone's personal, private mail.
Kein Hardy würde jemals jemandes persönliche, private Post lesen.
Take that to Shubin and have him send them in the first diplomatic mail to Holland.
Shubin soll sie mit der Diplomatenpost nach Holland schicken.
Any mail for me?
Ist Post gekommen?
And if any mail should come for us will you forward it to that address?
Falls Post für uns ankommen sollte, - würden Sie sie weiterleiten?
Got some mail for me?
Haben Sie Post für mich?
Mail for you?
Für Sie?
Where am I gonna get my mail?
Wo soll ich meine Post denn abholen?
She's the star reporter on the Mail.
Sie ist die Star-Reporterin der Mail.
Miss Bennett, are you employed by the Morning Mail?
Miss Bennett, sind Sie bei der Morning Mail angestellt?
Are you employed by the Mail?
Sind Sie bei der Mail angestellt?
Prior to that time, were you employed by the Mail?
Waren Sie davor bei der Mail angestellt?
What are you doing, reading my mail?
Was machst du da, meine Post lesen?

Nachrichten und Publizistik

The prisoners are housed far from anything like mops or other cleaning articles; they are given no chores to perform; and they receive no mail.
Die Häftlinge werden weitab von Dingen wie Besen oder anderen Reinigungsgerätschaften untergebracht; ihnen werden keine Arbeiten zugewiesen und sie bekommen keine Post.
In resigning, he said that he had always regarded his sexuality as a personal matter, and he was disappointed that a newspaper - The Mail on Sunday - had made it public.
In seiner Rücktrittserklärung äußerte Browne, er habe seine Sexualität immer als Privatsache betrachtet und sei enttäuscht, dass eine Zeitung - The Mail on Sunday - sie öffentlich gemacht habe.
The most common type of intrusion is an attempt to hack into e-mail accounts.
Die häufigste Art von Hacker-Attacken sind Angriffe auf E-Mail-Konten.
The targets also can face Trojan-horse attacks by e-mail intended to breach their computers and allow the infiltrators to corrupt or transfer files remotely.
Die Zielperson kann auch Opfer eines Angriffs mit Trojanern werden, die darauf abzielen, den Computer zu manipulieren, wodurch es dem Eindringling gelingt, aus der Entfernung Dateien zu beschädigen oder zu transferieren.
For example, in 1998 it sentenced a Shanghai engineer to two years in prison for selling 30,000 Chinese e-mail addresses to an overseas-based dissident newsletter.
So wurde beispielsweise im Jahr 1998 ein Ingenieur aus Shanghai zu einer zweijährigen Haftstrafe verurteilt, weil er 30.000 chinesische E-mail-Adressen an einen Newsletter für Dissidenten in Übersee verkauft hatte.
E-mail, Facebook, and Twitter accounts all produce a permanent record that perpetually accompanies users, even when their circumstances change.
Per E-Mail, Facebook und Twitter werden dauerhaft Aufzeichnungen angelegt, die den Anwender auch dann begleiten, wenn sich dessen Umstände ändern.
The China-US relationship resembles that between a mail-order company and a not-so-solvent client.
Die Beziehung zwischen China und den USA ähnelt der eines Versandhauses zu einem nicht besonders solventen Kunden.
The check is still in the mail.
Das Projekt liegt immer noch auf Eis.
Likewise, in Alcatraz, prisoners had access to a fully stocked library, monthly visits from loved ones, and mail delivery.
Ebenso hatten die Gefangenen in Alcatraz Zugang zu einer gut bestückten Bibliothek, sie konnten jeden Monat von ihnen nahestehenden Personen besucht werden und Post erhalten.
At Gitmo, contrary to Red Cross rules, prisoners may not receive visits or mail from family, their reading is dramatically curtailed, and news is censored.
In Gitmo dürfen die Gefangenen entgegen den Regeln des Roten Kreuzes keine Besuche oder Post von ihrer Familie bekommen, ihre Lesemöglichkeiten sind stark eingeschränkt, und Nachrichten werden zensiert.
The ability to communicate via e-mail to everyone in the world creates a sense of the world's smallness relative to the abundance of people in it.
Die Möglichkeit, per E-Mail mit jedem Menschen auf der Welt kommunizieren zu können, schafft das Gefühl einer relativ kleinen Welt im Verhältnis zu der Masse an Menschen, die darauf leben.
I spent many of my spare hours over the last month adjusting to a new e-mail program after abandoning Eudora and my PC for a Mac with AppleMail.
Ich verbrachte im letzten Monat viele Stunden meiner Freizeit mit der Einstellung eines neuen E-Mail-Programms, nachdem ich von meinem PC und Eudora auf einen Mac mit Apple Mail umgestiegen bin.
I might not get to the end of the mail for quite a while. mid-July, perhaps.
Mitte Juli, vielleicht. Es ist wichtig, vorneweg zu sagen, was man möchte.
There are other e-mail sins.
Es gibt noch andere E-Mail-Sünden.

Mail Deutsch

Übersetzungen mail ins Englische

Wie sagt man mail auf Englisch?

Suchen Sie vielleicht...?