Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

korrekt Deutsch

Übersetzungen korrekt ins Englische

Wie sagt man korrekt auf Englisch?

Sätze korrekt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich korrekt nach Englisch?

Einfache Sätze

Deine Antwort ist korrekt.
Your answer is right.
Der für das Karussell Verantwortliche beschloss, sich zu vergewissern, dass alles korrekt funktionierte.
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.
Deine Antwort auf die Frage ist nicht korrekt.
Your answer to the question is not correct.
Ihre Antwort auf die Frage ist nicht korrekt.
Your answer to the question is not correct.
Eure Antwort auf die Frage ist nicht korrekt.
Your answer to the question is not correct.
Der Satz ist grammatikalisch nicht korrekt.
The sentence is not grammatically accurate.
Damit meint Boeing, dass auch andere Probleme vorgelegen haben können, aber dass ein Unfall hätte vermieden werden können, wenn die Besatzung ihre Aufgabe korrekt durchgeführt hätte.
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
Es ist ansonsten korrekt.
It is otherwise correct.
Eine dieser beiden Antworten ist korrekt.
One of these two answers is right.
Man muss korrekt Maß nehmen, wenn man einen Anzug schneidert.
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
Korrekt eingenommen, wird Ihnen dieses Medikament richtig guttun.
This medicine, properly used, will do you a lot of good.
Dieser Satz ist grammatisch korrekt.
This sentence is grammatically correct.
Dieser Satz ist grammatikalisch korrekt.
This sentence is grammatically correct.
Ist diese Information korrekt?
Is this information right?

Filmuntertitel

Bitte, Madame, ich bin meiner Natur nach korrekt.
Please, madame, I believe in doing things correctly.
Ich hoffe, Sie finden, dass diese Abrechnungen korrekt sind.
I hope you'll find those figures. correct.
Damit ist dann alles korrekt.
That, I suppose, makes everything quite all right.
Hätte ich den Großherzog korrekt beschrieben, wärt ihr nicht gekommen.
Had I described the grand duke correctly. you might not have come here.
Der ist nicht korrekt.
You're not going to see the Italian!
Ja, aber es wird korrekt sein. Du wirst das schöne Ende eines ehrlichen Geschäftsmanns haben mit deinem Bild in der Zeitung.
But if you sell under my nose or the Chinaman's. you're taking a risk, but it will be fair.
Korrekt. 5 haben Skorbut, 1 wurde geprügelt.
Correct, there's your credit. Five with scurvy, one with flogging.
Korrekt, uru.
Correct, uru.
Korrekt, Mr. Maggs?
Correct, Mr. Maggs?
Sieht korrekt aus.
It looks all right.
Sir Alans Schlussfolgerung ist korrekt, Mylord.
Sir Alan's reading is correct, Milord. Only this morning Lady Dearden confided..
Glaubst du, die Aufstellungen sind korrekt so?
Don't you think these accounts are in a beautiful order?
Warum bist du in letzter Zeit immer so langweilig und so korrekt?
Why are you always so boring lately, and so correct?
Ja, sofern die Fakten, die Sie mir erzählten, korrekt sind.
Well, this one is if the facts you've given me are correct.

Nachrichten und Publizistik

Wenn sie Anzeige erstattet, wird der Fall mit größter Wahrscheinlichkeit nie korrekt untersucht, und werden die Täter nie verfolgt.
If she does report the matter to the authorities, the case will almost certainly never be properly investigated, nor the perpetrators ever prosecuted.
Es ist politisch nicht korrekt, irgendeinen Teil des Leidens der sehr armen Ländern ihren eigenen Entscheidungen zuzuschreiben.
It is not politically correct to attribute any share of very poor countries' suffering to their own decisions.
Und seine Einschätzung der amerikanischen Feuerkraft ist zweifellos korrekt.
And his assessment of US firepower is no doubt correct.
Sowohl Henry Kissinger als auch Robert McNamara gaben beim Abschied aus ihrem Amt zu, dass de Gaulles Behauptung korrekt war.
Both Henry Kissinger and Robert McNamara left office admitting that de Gaulle had been correct.
In der Tat war die Aussage Bushs sogar in ihrer höchst buchstäblichen Bedeutung nicht korrekt.
In fact, even on the most literal interpretation, Bush's statement was not accurate.
Als Mitte der Achtziger Jahre zum ersten Mal Araber, auch Saudis, in Afghanistan kämpften, war ihr Feldzug politisch und religiös korrekt.
When Arabs, including Saudis, first fought in Afghanistan in the mid-1980s, their campaign was politically and religiously just.
Vor der Osterweiterung war es politisch nicht korrekt, über mögliche Migrationswellen in den Westen zu diskutieren, da EU-Politiker eine solche Debatte als Hindernis für den Erweiterungsprozess betrachteten.
Before enlargement, it was politically incorrect to discuss possible waves of migration to the West, as EU politicians saw this as an obstacle to the enlargement process.
Die neuen Daten zeigen im Gegensatz dazu, dass der Wechselkurs des Renminbi gegenüber dem Dollar in etwa korrekt ist.
The new data, by contrast, show that the exchange rate of the renminbi relative to the dollar is about right.
Wenn es keine Doppelzählungen gab und die Angaben in den Berichten korrekt waren, dann entspricht das Ergebnis dieser Zählung einer Mindestopferzahl, denn Medienberichte sind nicht immer allumfassend.
If there is no double counting, and if the incidents included in the data were reported correctly, their tally represents a minimum number, because media reports may not be comprehensive.
Aus meiner Perspektive allerdings, handelte Petraeus korrekt: der Rücktritt war für ihn der einzig mögliche Weg, die Chance auf Wiederherstellung seiner Reputation zu wahren.
From my perspective, however, Petraeus did the right thing: resigning was the only course open to him if he is to have any chance of repairing his reputation.
Das wäre sinnvoll, wenn die Finanzmärkte die Preise von Vermögenswerten immer oder zumindest normalerweise korrekt festlegten.
This would be a reasonable conclusion if financial markets always, or even usually, priced assets correctly.
Diese Sichtweise ist nicht ganz korrekt.
That view is not quite right.
Aber Putin hat sich geweigert, weil er davon überzeugt ist, dass die Kooperation sowohl Russlands Interessen entspricht als auch moralisch korrekt ist.
Yet President Putin refused on the grounds that cooperation is both in keeping with Russia's interests and morally correct.
Die Risiken einer globalisierten Produktion bergen große Chancen für alle, die wissen, wie man sie korrekt managt.
The risks inherent in globalized production carry great rewards for those who know how to manage them properly.

Suchen Sie vielleicht...?