Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

deportation Englisch

Bedeutung deportation Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch deportation?

deportation

the expulsion from a country of an undesirable alien Exil, Abschiebung, Deportation (= exile, expatriation, transportation) the act of expelling a person from their native land men in exile dream of hope his deportation to a penal colony the expatriation of wealthy farmers the sentence was one of transportation for life

Übersetzungen deportation Übersetzung

Wie übersetze ich deportation aus Englisch?

Synonyme deportation Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu deportation?

Sätze deportation Beispielsätze

Wie benutze ich deportation in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Put teeth in the Deportation Act.
Geben Sie dem Deportationsgesetz mehr Biss.
The minute the authorities find out that he has been deported before. not once, but many times. that means six months in jail before deportation.
Wenn sie herausfinden, dass er schon mal abgeschoben Wurde, nicht einmal, sondern sehr oft, dann bedeutet das sechs Monate Haft und Abschiebung.
Grand juries, election investigations. deportation proceedings.
Sie beginnen, Dinge zu tun.
This is a deportation order, Mr. Wormold.
Das ist ein Ausweisungsbefehl.
I have signed your deportation papers after all.
Ich unterschrieb Ihre Ausweisungspapiere.
Deportation.
Abschiebung.
Honours or deportation?
Zur Auszeichnung oder Deportation?
If you're suggesting this was a penal deportation vessel, you've arrived at a totally illogical conclusion.
Wenn Sie meinen, dies war ein Straf-Deportationsschiff, ist es eine ganz unlogische Schlussfolgerung.
Barella was apprehended in his home on Long Island in 1972 and sentenced to deportation to Italy, stop.
Durchsuchung seiner Wohnung in Long Island im September 1972 blieb erfolglos. Als unerwünschte Person nach Italien abgeschoben.
Let's do the Lenin deportation at the end of three.
Also die Lennon-Abschiebung auf drei.
This young man has had a very trying rookie season, what with the litigation, the notoriety, his subsequent deportation to Canada, and that country's refusal to accept him.
Dieser junge Mann hatte einen schwierigen Start mit dem Prozess und der anschließenden Ausweisung nach Kanada wo ihm die Einreise verwehrt wurde.
This is a deportation order, you're to leave the shores of United Kingdom immediately, never to return.
Joe Lo Monaco, Sie sind des Raubes, der Erpressung, und des illegalen Besitzes einer Feuerwaffe angeklagt.
Add to that, in the last six months he's supervised the deportation of Roman Jews, he's organised mass round-ups of people for slave labour and personally ordered the torture of hundreds of civilians.
Jetzt rechne die letzten sechs Monate dazu. Die Deportation von unzähligen römischen Juden. Massenverhaftungen zur Beschaffung von Arbeitskräften für Arbeitslager.
Deportation?
Deportation?

Nachrichten und Publizistik

But the recent arrest and threatened deportation of Annadurdy Hadjiev, a dissident from Turkmenistan who sought refuge here, suggests that some things never change.
Doch legen die vor kurzem erfolgte Verhaftung und die angedrohte Deportation von Annadurdy Hadjiev, einem Dissidenten aus Turkmenistan, der hier Zuflucht suchte, nahe, dass sich manches niemals ändert.
Most notably, Germany, despite facing the arrival of a predicted 800,000 asylum-seekers this year, has suspended implementation of the EU's Dublin Regulation, which would have led to the deportation of thousands of Syrian refugees.
Allen voran Deutschland, das trotz der erwarteten Ankunft von 800.000 Asylsuchenden in diesem Jahr die Umsetzung des Dubliner Übereinkommens ausgesetzt hat, das die Deportation tausender syrischer Flüchtlinge erforderlich gemacht hätte.
Strache, the leader of the Freedom Party, wants the government to create a new ministry to manage the deportation of immigrants.
Strache, der Parteichef der Freiheitlichen Partei möchte, dass die Regierung ein neues Ministerium für die Deportation von Einwanderern schafft.
Most explanations of the gangs' growth focus on two causes: the prolonged civil wars that savaged Central America during the 1980's, and America's deportation policies.
Die Erklärungen für das Wachstum dieser Banden konzentrieren sich meist auf zwei Ursachen: die anhaltenden Bürgerkriege, von denen Zentralamerika während der 1980er Jahre heimgesucht wurde, und die Deportationspolitik der USA.
This makes them more vulnerable to violence, because they typically depend on a single employer and in many countries face deportation if they attempt to change jobs.
Dadurch sind sie gewalttätigen Übergriffen wehrloser ausgeliefert, da sie in der Regel von einem einzigen Arbeitgeber abhängig sind und ihnen in vielen Ländern die Abschiebung droht, wenn sie versuchen, ihre Stelle zu wechseln.

Deportation Deutsch

Übersetzungen deportation ins Englische

Wie sagt man deportation auf Englisch?

Sätze deportation ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich deportation nach Englisch?

Filmuntertitel

Du duldest die Deportation meiner Tochter, wenn deine genug Milch kriegt.
In other words, you, a Catholic, would let my daughter be deported so yours can have milk?
Und Russland sich rächen. Unsere Familien dort Hunger, Deportation, sterben.
Our families hunger, deported, die!
Zur Auszeichnung oder Deportation?
Honours or deportation?
Jetzt rechne die letzten sechs Monate dazu. Die Deportation von unzähligen römischen Juden. Massenverhaftungen zur Beschaffung von Arbeitskräften für Arbeitslager.
Add to that, in the last six months he's supervised the deportation of Roman Jews, he's organised mass round-ups of people for slave labour and personally ordered the torture of hundreds of civilians.
Die Strafen? Hängen, auspeitschen, Deportation.
Hanging, flogging, transporting, take your choice, I would suggest that the pillory is the best you can hope for in your future.
Alles klar, wieder Deportation.
We know what they want. They'll take some and deport them to Germany.
Deportation?
Deportation?
Ich meine, wir sollten zur Deportation übergehen.
I don't think suspension or expulsion will do the trick. I think it behooves us all to consider. deportation.
Die Deportation wird binnen 12 Stunden durchgeführt.
Deportation is to take place within 12 hours.
Die wollen ihn nicht. Und sie werden auch nicht für eine Deportation zahlen.
They don't want him, and won't pay to send him elsewhere.
Wird die Gesellschaft über geeignete Maßnahmen verfügen, etwa Deportation.
So you'd better take our demands seriously.
Ich bin nur unwissender, ausländischer Dummerchen, aber wenn ich bin verheiratet, bedeutet das kaputt für Deportation.
I am but ignorant, unintelligible foreigner. but if you marry me, I believe that puts, uh. kibosh on deportation.
Herr Czerniakow, wenn die Deportation von Ihnen oder von lhren Leuten behindert wird, wird das schlimme Konsequenzen nach sich ziehen.
Mr. Czerniakow, if the deportation is impeded in any way by you or your people, the consequences will be dire.
Die prominenten Juden, die versuchen der Deportation zu entgehen.
The prominent Jews attempting to evade the deportation.

Nachrichten und Publizistik

Doch legen die vor kurzem erfolgte Verhaftung und die angedrohte Deportation von Annadurdy Hadjiev, einem Dissidenten aus Turkmenistan, der hier Zuflucht suchte, nahe, dass sich manches niemals ändert.
But the recent arrest and threatened deportation of Annadurdy Hadjiev, a dissident from Turkmenistan who sought refuge here, suggests that some things never change.
Nachdem die Gestapo im Jahr 1943 meinen Vater in Nizza verhaftet hatte, wurde er vor seiner Deportation nach Auschwitz von französischen Gendarmen zu einem Durchgangslager in der Pariser Vorstadt Drancy gebracht.
After the Gestapo arrested my father in Nice in 1943, he was escorted by French gendarmes to the transit camp at Drancy, in the Paris suburbs, before being deported to Auschwitz.
Allen voran Deutschland, das trotz der erwarteten Ankunft von 800.000 Asylsuchenden in diesem Jahr die Umsetzung des Dubliner Übereinkommens ausgesetzt hat, das die Deportation tausender syrischer Flüchtlinge erforderlich gemacht hätte.
Most notably, Germany, despite facing the arrival of a predicted 800,000 asylum-seekers this year, has suspended implementation of the EU's Dublin Regulation, which would have led to the deportation of thousands of Syrian refugees.
Strache, der Parteichef der Freiheitlichen Partei möchte, dass die Regierung ein neues Ministerium für die Deportation von Einwanderern schafft.
Strache, the leader of the Freedom Party, wants the government to create a new ministry to manage the deportation of immigrants.

Suchen Sie vielleicht...?