Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

exclusion Englisch

Bedeutung exclusion Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch exclusion?

exclusion

the state of being excluded (= excommunication) the state of being excommunicated (= exception) a deliberate act of omission with the exception of the children, everyone was told the news (= ejection, expulsion) the act of forcing out someone or something the ejection of troublemakers by the police the child's expulsion from school

Übersetzungen exclusion Übersetzung

Wie übersetze ich exclusion aus Englisch?

Synonyme exclusion Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu exclusion?

Sätze exclusion Beispielsätze

Wie benutze ich exclusion in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

It meant making it my whole life to the. to the exclusion of everything else.
Der Beruf würde mein Leben bestimmen und alles andere ausschließen.
To contemplate one woman to the exclusion of others. may be for some men, but not for me.
Für eine Frau alles aufzugeben mag für manchen gut sein. Aber nicht für mich.
I don't deny that I am partially responsible for allowing the children to spend their days on worthless frivolity to the exclusion of all else.
Die Kinder sollen nicht zu sinnlosen Albernheiten angehalten werden.
The computer banks will work on this problem to the exclusion of all else, until we order it to stop.
Der Computer wird an diesem Problem und nichts anderem arbeiten, - bis wir ihm befehlen aufzuhören.
But not to the exclusion of the safety of the Enterprise. Thank you.
Aber deshalb setze ich nicht die Sicherheit der Enterprise aufs Spiel.
These three exploited that situation and swindled large sums from the villagers of Koichi, by running a draft-exclusion scam.
Diese drei nutzten die Unruhen aus und betrogen die Leute in Koichi. Um sie von der Wehrpflicht zu befreien, kassierten sie viel Geld.
To the exclusion of all else?
Und alles andere vergessen?
Thank you, Officer. - Your Honor, the, uh, defense. moves for the exclusion of the child's shoe as evidence.
Euer Ehren, ich beantrage, den Schuh als Beweismittel zurückzuziehen.
I wanted to protest the exclusion of the Romulan Empire from the treaty negotiations.
Ich wollte dagegen protestieren, dass man uns aus den Vertragsverhandlungen ausschloss.
We've got it out to local law enforcement, but not to the exclusion of the other suspects.
Wir gaben es an die örtliche Polizei, aber ohne andere Verdächtige auszuschließen.
I propose exclusion from the party.
Ich schlage seinen Ausschluss aus der Partei vor.
Our exclusion from society has given us an ability to adapt to others. and to sense connections between things which seem diverse.
Unser Ausschluss aus der Gesellschaft befähigte uns zur Assimilation und dazu, Ähnlichkeiten in scheinbaren Gegensätzen zu erkennen.
They're both residents, but there seems to be an exclusion.
Beide wohnen in dem Heim, aber sie wird anscheinend ausgegrenzt.
Please respect the exclusion zone. Thank you.
Respektiert bitte die Absperrung.

Nachrichten und Publizistik

Focusing on terrorism to the exclusion of other issues, and emphasizing the military response to it, will not bring prosperity and peace, or even a significant reduction in the number of attacks.
Die Konzentration auf den Terrorismus unter Ausschluss anderer Probleme und die Betonung der militärischen Reaktion hierauf werden nicht zu Wohlstand und Frieden führen, nicht einmal zu einer wesentlichen Verringerung der Zahl der Anschläge.
She somehow survived, with major health complications, including permanent fistula, which will condemn her to a life of exclusion from her family and unrelieved misery.
Sie überlebte irgendwie, jedoch mit großen gesundheitlichen Komplikationen, darunter eine permanente Fistel, die sie dazu verdammt, von ihrer Familie ausgeschlossen in heillosem Elend zu leben.
In other words, the rule of law in Saudi Arabia is the rule of misogyny - the comprehensive legal exclusion of women from the public sphere.
Anders ausgedrückt, beruht das saudi-arabische Rechtssystem auf Frauenfeindlichkeit - nämlich dem gesetzlich vorgeschriebenen umfassenden Ausschluss der Frauen vom öffentlichen Raum.
Such an unfair distribution of wealth based on economic exploitation, social injustice and political exclusion has caused silent but persistent resistance by Chinese peasants.
Diese unfaire Wohlstandsverteilung basierend auf wirtschaftlicher Ausbeutung, sozialer Ungerechtigkeit und politischer Entrechtung hat zu einem stillen, aber beharrlichen Widerstand seitens der chinesischen Bauern geführt.
Neither the Palestinians nor the Syrians will acquiesce to their exclusion.
Weder die Palästinenser noch die Syrer werden ihren Ausschluss hinnehmen.
This generates a vicious, untenable cycle of deep poverty and social exclusion for the south.
Daraus entsteht im Süden ein unhaltbarer Teufelskreis aus tiefer Armut und sozialem Ausschluss.
But as hopes of integration with the West wane, so a feeling of exclusion is growing.
Aber nachdem die Hoffnungen auf eine Integration mit dem Westen schwinden, wächst auch das Gefühl der Ausgrenzung.
Perhaps not surprisingly, acts of exclusion, segregation, and violence often go unpunished.
So ist es vielleicht nicht weiter überraschend, dass Ausgrenzung, Rassentrennung und Gewalt häufig ungeahndet bleiben.
Social exclusion is not only morally and legally repugnant; it also defies economic sense.
Soziale Ausgrenzung ist nicht nur moralisch und rechtlich verabscheuungswürdig; sie ist auch wirtschaftlich widersinnig.
All of this results in an economy that grows too little, where the weakest are condemned to a life of exclusion and are deprived of any opportunity for upward mobility.
All dies führt dazu, dass die Wirtschaft zu langsam wächst, wobei die Schwächsten dazu verdammt sind, ein Leben lang ausgeschlossen zu bleiben, und über keine Möglichkeit zum Aufstieg verfügen.
But the Bush administration's exclusion of creditor countries like France, Germany, and Russia from Iraqi reconstruction contracts undermines this hope.
Aber der Ausschluss von Gläubigerländern wie Frankreich, Deutschland und Russland beim Wiederaufbau im Irak untergräbt diese Hoffnungen.
In countries with high levels of financial exclusion, consumers are left to rely on unregulated informal services.
In Ländern mit einem hohen Grad an finanzieller Ausgrenzung sind die Verbraucher häufig auf unregulierte Elemente des Schattenbankensystems angewiesen.
I believe that both inequality and slow growth often result from a particular form of exclusion.
Ich glaube, dass sowohl Ungleichheit als auch langsames Wachstum häufig die Folge einer bestimmten Form von Ausgrenzung sind.
But too many resources are often allocated to palliative redistributive measures that address the consequences of exclusion rather than its causes.
Es fließen jedoch oft zu viele Mittel in Umverteilungsmaßnahmen zur Linderung der Ausgrenzung, anstatt in die Bekämpfung ihrer Ursachen.

Suchen Sie vielleicht...?