Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Widerlegung Deutsch

Übersetzungen Widerlegung ins Englische

Wie sagt man Widerlegung auf Englisch?

Sätze Widerlegung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Widerlegung nach Englisch?

Filmuntertitel

Lesen Sie seine Empfehlung, schreiben Sie eine Widerlegung.
Here, read his recommendations and prepare a rebuttal.
Möchten Sie von mir eine Bestätigung oder Widerlegung dieser Gabe?
Have you come to me to confirm this gift or to assist you in repudiating it?
Mr. Galvin, Widerlegung?
Mr Galvin, rebuttal?
Da das Beweismaterial ihrer Widerlegung, das Formular, jedoch aberkannt wurde,...bitte ich darum, ihre gesamte Aussage abzuerkennen...und der Jury zu empfehlen, ihr Erscheinen hier zu ignorieren.
As her only evidentiary rebuttal is the admitting form which has been disallowed I request that her entire testimony be disallowed and that the jury be advised to totally disregard her entire appearance here.
Das Dokument ihrer Widerlegung wurde aberkannt.
The sole rebuttal was the document, which has been disallowed.
Ich dachte, Ihnen wurde die Leitung des Ministeriums für die Widerlegung bajoranischer Märchen übertragen.
I thought that you had been put in charge of the Cardassian Ministry for the Refutation of Bajoran Fairy Tales.
Jedes Team bekommt 3 Minuten zur Einleitung, 3 Minuten für die Widerlegung, 2 für die Schlussfolgerung.
Of course I do. - How's your new school? - I love it.
Widerlegung?
Rebuttal?
Wir werden unsere Widerlegung für das Schlussplädoyer aufsparen.
We'll save our rebuttal for the closing arguments.
Der Kandidat hat zwei Minuten Zeit, um die Frage des Moderators zu beantworten, und dann der Gegner des Kandidaten eine Minute für seine Widerlegung.
That candidate has two minutes to respond to the moderator's question, and then the candidate's opponent has one minute for rebuttal.
Es gibt so viele paranormale Erscheinungen, die dessen Widerlegung versuchen.
There are so many paranormal phenomena which are still unsolved.
Mrs. Bowman, ihre Widerlegung?
Mrs. Bowman, your rebuttal?
Übrigens, Hofstadter, gute Arbeit, mit der Widerlegung der chinesischen Forscher.
By the way, Hofstadter, nice job disproving the Chinese team.
Die Anklage hat soeben zur Widerlegung einen überraschenden Zeugen angekündigt.
The prosecution, in its rebuttal, has just announced a surprise witness.

Nachrichten und Publizistik

Heute steht fest, dass die Fundamentalisten und ihre Anhänger sogar für die gründlichste Widerlegung ihrer Ansichten völlig unzugänglich sind, selbst wenn diese von angesehenen religiösen Autoritäten vorgetragen wird.
Today, it is clear that fundamentalists and their supporters are completely closed off to even the most elaborate theological refutation of their views, even when produced by distinguished religious authorities.
Nachrichtenmedien aus aller Welt griffen die Geschichte auf, fasziniert von dieser scheinbar endgültigen wissenschaftlichen Widerlegung des Rassendenkens.
News media around the world picked up the story, intrigued by science's definitive refutation of racial thinking.

Suchen Sie vielleicht...?