Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Umstellung Deutsch

Übersetzungen Umstellung ins Englische

Wie sagt man Umstellung auf Englisch?

Sätze Umstellung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Umstellung nach Englisch?

Filmuntertitel

Es ist eine Umstellung, mir Raymond als verheiratet vorzustellen.
I have to kind of push everything around to think of Raymond married.
Diese Umstellung ist das kleinere Übel für uns alle.
For us, it's only the lesser evil.
Das ist eine große Umstellung.
Yes, quite a change, huh?
Die Umstellung ist die Hölle für ihn.
He's going through hell trying to adjust.
Na, wie gefällt dir die Umstellung?
How do you like your new career?
Das ist eine große Umstellung.
It's a big change.
Die Umstellung war sehr hart für sie wie Sie sich vorstellen können.
The transition has been very hard for her as you can well imagine.
Es ist eine ziemliche Umstellung, und ich will, dass er hier glücklich ist.
It's going to be an adjustment and I want him to be happy here.
Es war eine ganz schöne Umstellung.
Sure, it's an adjustment.
Sie sagten doch, es sei nur eine Umstellung.
You said it was just a reorganisation.
Nicht nur eine Umstellung.
Not just a reorganisation.
Wurde nach Umstellung auf Halloweenmasken zum größten Maskenhersteller der Welt.
Now given over to the manufacture and sale of Halloween masks.
Die Umstellung war nicht leicht für ihn, mach es ihm also nicht noch schwerer.
We better find him as soon as possible. I just hope that he can give us some answers.
Meine Akte zur Umstellung?
File under repair?

Nachrichten und Publizistik

Chinas aktuelle Umstellung auf einen Pfad langsamerer Produktivität ist ein frühzeitiges Warnsignal, dass dies durchaus eine der gewaltigsten wirtschaftlichen Herausforderungen für das Land werden könnte.
China's recent shift to a slower-productivity trajectory is an early warning of what may well be one of its most daunting economic challenges.
Die Umstellung würde in unserem Beispiel allerdings die Stromrechnung mehr als verdoppeln.
The switchover, however, would more than double the electricity bill in this example.
Die tatsächliche Umstellung in den kommenden Jahren wird der in diesem Beispiel in einem Punkt deutlich überlegen sein.
The actual transformation in the coming years will have one major advantage compared to this illustration.
Es gibt drei überzeugende Gründe für die weltweite Umstellung auf kohlenstoffarme Energien.
There are three compelling reasons for the world to make the shift to low-carbon energy.
Eine weitreichende Umstellung auf Kraftstoff sparende Fahrzeuge wäre ein großer Fortschritt, vor allem im Hinblick auf die gewaltig steigende Zahl von Kraftfahrzeugen in China, Indien und anderen Entwicklungsländern.
A massive changeover to more fuel-efficient vehicles would make a big difference, especially as the numbers of vehicles on the road soars in China, India, and other developing countries.
Daher müssen sowohl Entwicklungs- als auch Industrieländer ihren Beitrag leisten und es liegt an den reichen Ländern, den armen zu helfen, die Kosten der Umstellung zu tragen.
Therefore, all countries, both developed and developing, need to do their part, with rich countries helping poor countries cover the financial costs of adjustment.
Chinas Volkswirtschaft erlebt derzeit strukturellen Gegenwind, der aus der Umstellung hin zu einem neuen dienstleistungs- und konsumorientierten Wachstumsmodell herrührt.
China's economy is caught in the crossfire of structural and cyclical headwinds.
Dabei argumentierte ich, dass sich China im Frühstadium einer volkswirtschaftlichen Umstellung hin zu Dienstleistungen und Konsum befände und tatsächlich noch lange keinen neuen Normalzustand erreicht habe.
In fact, China is far from settling in to a new normal.
Weil der Dienstleistungssektor außerdem weniger Rohstoffe und Energie verbraucht, wird diese Umstellung China bei der Bewältigung seiner schwerwiegenden Umweltprobleme helfen.
Moreover, because the services sector also requires fewer commodities and less energy, this transition will help China address its serious environmental problems.
China wird im Umgang mit den Herausforderungen bei der Umstellung seiner Wirtschaft auf eine neue Normalität eine gemeinsame Basis mit den USA finden müssen.
As China confronts the challenges of its economy's shift to a new normal, it will need to find common ground with the US.
Und Chinas Umstellung auf Dienstleistungen hat gerade erst begonnen.
And China's shift to services has only just begun.
Die letztlichen Folgen dieser längst überfälligen Umstellung, die darauf abzielt, Chinas schwerwiegendem Alterungsproblem zu begegnen, können gar nicht überbetont werden.
Aimed at addressing China's serious aging problem, the eventual consequences of this long-overdue shift cannot be minimized.
Doch eine rasche Umsetzung der Umstellung von der Produktion auf den Konsum ist unverzichtbar, um Kurs zu halten und die Falle des mittleren Einkommens zu vermeiden.
But speedy implementation of the shift from production to consumption will be vital if the country is to remain on course and avoid the middle-income trap.
Dies erfordert eine Beseitigung der Disparität zwischen der strukturellen Umstellung auf Dienstleistungen und den Verhaltensnormen, die letztlich die Ausgabegewohnheiten der chinesischen Bevölkerung bestimmen.
That will require resolving the disconnect between the structural shift to services and the behavioral norms that will ultimately shape the spending habits of its people.

Suchen Sie vielleicht...?