Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schlüssel Deutsch

Übersetzungen Schlüssel ins Englische

Wie sagt man Schlüssel auf Englisch?

Sätze Schlüssel ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schlüssel nach Englisch?

Einfache Sätze

Weißt du zufällig, wo ich meine Schlüssel hingelegt habe?
Any chance you know where I put my keys?
Sie haben den falschen Schlüssel genommen.
You took the wrong key.
Wo hast du diesen Schlüssel gefunden?
Where was it that you found this key?
Da liegt ein Schlüssel auf dem Schreibtisch.
There is a key on the desk.
Als ich aus dem Haus ging, dachte ich an den Schlüssel.
As I left the house, I remembered the key.
Ich habe stundenlang versucht, mich zu erinnern, wo ich meine Schlüssel hingelegt hatte, aber es ist mit total entfallen.
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.
Hier sind eure Schlüssel.
Here are your keys.
Hier sind Ihre Schlüssel.
Here are your keys.
Hier sind deine Schlüssel.
Here are your keys.
Ich habe keine Ahnung, wo ich meine Schlüssel liegengelassen habe.
I have no idea where I left my keys.
Wo hast du den Schlüssel gefunden?
Where did you find the key?
Als ich die Tür geschlossen hatte, fiel mir ein, dass ich den Schlüssel vergessen hatte.
After I shut the door, I remembered I had left my key behind.
Ich habe den Schlüssel verloren, deshalb komme ich nicht ins Haus.
I lost the door key, so I can't enter the house.
Der Junge suchte nach dem verlegten Schlüssel.
The boy was searching for the lost key.

Filmuntertitel

Madame, der Schlüssel zu Ihrem Haus.
Madam, here is the key to your house.
Madame, der Schlüssel zu Ihrem Haus.
Madam, here is the key - to your house. - Thank you.
Und hast du meine Schlüssel gesehen?
And have you seen my keys?
Am Computer habe ich deine Schlüssel gesehen.
Hmm? By the computer. That's where I saw your keys.
Der Hubschrauber ist der Schlüssel.
The helicopter is key.
Schau über dich - versuch herauszufinden, wo er seine Schlüssel aufbewahrt.
Look about you - try to learn where he keeps the keys.
Haben Sie den Schlüssel?
Yes. Did you lock it?
Ihr Schlüssel, Lady.
There's your key, lady.
Ich wollte meine Schlüssel zurück.
I went to there to get my keys back.
Haben Sie keinen Schlüssel?
Can't you find me a key?
Schlüssel für 515, bitte.
Key for 515, please.
Meinen Schlüssel, bitte. 168.
My key, 168.
Hier ist der Schlüssel für das Bootshaus.
Here's the key of the boathouse.
Kann ich einen Schlüssel haben?
Is there a key to that door?

Nachrichten und Publizistik

Aber für die momentan die israelische Politik dominierenden Falken ist die Tiefe der Verteidigung der Schlüssel zu Israels Sicherheit und dazu ist die Ausweitung der Siedlungen unverzichtbar.
But, to the hawks who now control Israeli politics, the key to Israel's security depends on depth of defense, for which expansion of the settlements is indispensable.
Der Schlüssel zu dem Problem und seiner möglichen Lösung liegt im Dreieck zwischen Amerika, dem Iran und Israel.
The America-Iran-Israel triangle is where the clue to the problem and its possible solution lie.
Der Schlüssel ist ein Miteinander - der Staatsorgane der US-Bundesregierung, der US-Regierung und der Öffentlichkeit und der USA und der übrigen Welt.
The key is engagement - among branches of the US government, between the US government and the public, and between the US and the rest of the world.
Doch der Widerstand der Republikaner gegen alles, was zu einer Erhöhung der Staatseinnahmen führt, bedeutet, dass dieser Schlüssel für einen Ausweg aus der Sackgasse im Haushaltsstreit nicht zum Einsatz kommen wird.
But the Republicans' opposition to anything that raises revenue means that this key to breaking the budget stalemate won't be implemented.
Fallende Häuserpreise sind der Schlüssel zur Finanzkrise und den wirtschaftlichen Aussichten, weil es vor allem hypothekenbesicherte Wertpapiere und die auf ihnen basierenden Derivate sind, die die Finanzinstitute schwächen.
Declining house prices are key to the financial crisis and the outlook for the economy, because mortgage-backed securities, and the derivatives based on them, are the primary assets that are weakening financial institutions.
Der Schlüssel zum Erfolg ist der Hintergrund vor dem sich der Prozess abspielt.
The key to success is the background against which the process plays out.
Der New Deal berücksichtigt die Lehren, die wir aus der Geschichte der Friedensarbeit gezogen haben: Eine nationale Führungsrolle und Eigenverantwortlichkeit für Vorhaben sind der Schlüssel für das Erreichen sichtbarer und nachhaltiger Resultate.
The New Deal recognizes what the history of peace-building teaches us: national leadership and ownership of agendas are key to achieving visible and sustainable results.
Sie ist der Schlüssel zur weltweiten Steigerung der Nahrungsmittelproduktion seit den 1960er Jahren.
It is the key to the worldwide increase in food production since the 1960's.
Würde sich die politische Rhetorik verlagern, wenn Forscher in Oman einen Schlüssel zur Bekämpfung von AIDS entdeckten?
Would the political rhetoric shift if researchers in Oman discovered a key to suppressing AIDS?
Der Schlüssel dazu liegt in der verstärkten Nutzung bereits existierender Infrastruktur.
The key is to harness existing infrastructure.
Wie derzeit bei den meisten Dingen in Asien liegt der Schlüssel bei der Lieferung der fehlenden Verbrauchernachfrage in Asien bei China.
As with most things in Asia nowadays, China holds the key to supplying Asia's missing consumer demand.
Der Ausgangspunkt ist daher ein hohes Wachstum in den Schwellenmärkten, für das der Schlüssel Innovation und eine Anpassung des Wachstumspfades sind.
So the baseline is high emerging-market growth, the key to which is innovation and adjustment of the growth path.
Wir glauben, dass dieser Fehler in unserem System vielen Problemen zugrunde liegt, denen unsere Gesellschaft ausgesetzt ist und dass seine Korrektur der Schlüssel zu einer gerechten Zukunft ist.
We believe that this failure in our system is at the core of many interconnected issues we face as a society, and its resolution is key to a just future.
Hiftar glaubte, der Schlüssel zur Lösung der unzähligen Krisen Libyens läge in einer starken nationalen Armee, die in der Lage ist, die Islamisten, die das Land destabilisieren, in Schach zu halten.
Hiftar believes that the key to solving Libya's myriad crises lies in establishing a strong national army capable of subduing the Islamists who are destabilizing the country.

Suchen Sie vielleicht...?