Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

lernen Deutsch

Übersetzungen Lernen ins Englische

Wie sagt man Lernen auf Englisch?

Sätze Lernen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Lernen nach Englisch?

Einfache Sätze

Letztendlich muss jeder selbst lernen.
Everyone must learn on their own in the end.
Zum Lernen sollte man nicht gezwungen werden. Zum Lernen sollte man ermutigt werden.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Zum Lernen sollte man nicht gezwungen werden. Zum Lernen sollte man ermutigt werden.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören.
I'll do my best not to disturb your studying.
Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
I thought you liked to learn new things.
Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.
You'd be surprised what you can learn in a week.
Es gibt immer Dinge, die ich nie lernen werde, ich habe nicht ewig Zeit.
There will always be things I will never learn, I don't have eternity before me!
Wir müssen lernen, als Brüder zusammen zu leben, oder wir werden als Narren zusammen untergehen.
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Morgen werde ich in der Bibliothek lernen.
Tomorrow, I'm going to study at the library.
Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen.
I started learning Chinese last week.
Wir müssen lernen, Widrigkeiten anmutig zu begegnen.
We must learn to meet adversity gracefully.
Es ist nie zu spät zum Lernen.
It is never too late to learn.

Filmuntertitel

Der wird mich kennen lernen.
I'll show him what I'm made of.
Ich muss auch Arabisch lernen.
I need to learn Arabic too.
Ich weiß, aber du musst lernen, einen Teil der Wut in die Arbeit zu lenken.
No, I-I get it, but you need to learn to channel some of that anger into the work.
Ich möchte es persönlich kennen lernen.
Yes. I would like to meet him in person.
Mein Name ist Spaulding, ich wollte Sie schon immer kennen lernen.
My name is Spaulding. I've always wanted to meet you.
Ich wollte Sie schon immer kennen lernen.
I've always wanted to meet you.
Er wird es noch lernen.
He'll learn.
Mr. McClure, ein Mr. Lorch, einer meiner Geldgeber, würde Sie gerne kennen lernen.
Mr. McClure, a Mr. Lorch, a financial backer of mine would like to meet you.
Schön, Sie kennen zu lernen.
It's really good to see you.
Es ist mir ein großes Vergnügen Sie kennen zu lernen, Herr Graf.
It's a great pleasure to meet you, Count.
Du musst sie kennen lernen.
You've got to meet her.
Du musst sie kennen lernen.
I want you to meet her.
Sie würde mich nicht kennen lernen wollen.
She wouldn't want to meet me.
Geh nicht weg, ich bringe jemanden, den du kennen lernen musst.
Don't go away, because I'm gonna bring a friend up I want you to meet.

Nachrichten und Publizistik

Eines ist aus den Ereignissen jedenfalls zu lernen, wenn es nicht ohnehin schon bekannt ist: Wie leicht nämlich ethnisch bedingte Befindlichkeiten im täglichen Leben der USA trotz der Wahl eines schwarzen Präsidenten hochkochen.
One thing to be learned, if we didn't know this already, is how close racial sensitivities are to the surface of US life, despite the election of a black president.
Keynes war Optimist, wenn er glaubte, die Regierungen könnten lernen, die Konjunkturzyklen zu steuern.
Keynes was an optimist in believing that governments could learn to manage the business cycle.
Nun, da sich die schlimmsten Befürchtungen bewahrheitet haben, werden Äthiopien und ganz Ostafrika lernen müssen, ohne den stabilisierenden Einfluss ihres großen Diktator-Diplomaten zu leben.
Now that the worst has, indeed, proven true, Ethiopia and all of East Africa will need to learn to live without the stabilizing influence of its great dictator-diplomat.
Die Länder müssen lernen, zum Erreichen dieser Ziele zusammen zu arbeiten, da sie kaum allein erreicht werden können.
Countries must learn to work together to achieve these goals, few of which can be reached by going it alone.
Ohne ins Ausland zu reisen, können wir nicht lernen.
Without the ability to go overseas, we cannot learn.
In unserem Leben lernen wir früh, dass der Zweck die Mittel nicht heiligt.
We are taught early on in our lives that the end cannot justify the means.
Die Menschheit muss neue Verfahren lernen, um CO2-arme Energie zu produzieren und zu verwenden, Nahrungsmittel nachhaltig anzubauen, lebbare Städte zu errichten und die globalen Gemeingüter Ozeane, Biodiversität und Atmosphäre zu verwalten.
Humanity needs to learn new ways to produce and use low-carbon energy, grow food sustainably, build livable cities, and manage the global commons of oceans, biodiversity, and the atmosphere.
Aus dieser Episode kann man einige Lektionen zu Schuldenrückkäufen lernen.
This episode offers a few preliminary lessons on debt buybacks.
Nun, da viele europäische Nationen zunehmend ethnisch und kulturell durchmischt sind, besteht der einzige Weg voran darin, dass wir lernen, miteinander zu leben.
Now that many European nations have become increasingly mixed in terms of ethnicity and culture, the only way forward is to learn to live together.
Aber sie werden lernen müssen, mit anderen Ländern zusammenzuarbeiten, um sich mit ihnen Führungsaufgaben zu teilen.
But it will have to learn to work with other countries to share leadership.
Amerika und die übrige Welt haben eine Menge zu lernen; dazu gehört die Lektion, dass wir den den Finanzsektor strenger beaufsichtigen und insbesondere Schutz vor rücksichtslosen Kreditvergaben und mehr Transparenz gewährleisten müssen.
There are many lessons for America, and the rest of the world; but among them is the need for greater financial sector regulation, especially better protection against predatory lending, and more transparency.
Nach dem zweiten Weltkrieg haben die USA mehrfach schmerzhaft lernen müssen, dass die effektiven Möglichkeiten zur Anwendung militärischer Macht begrenzt sind.
On several occasions in the post-WWII period, the US has learned with great pain that there are limits to the effective use of military power.
Aus der Erfahrung mit solchen Währungseinheiten lassen sich zwei Dinge lernen.
The experience of such monetary unions offers two lessons.
Man kann viel aus den Erfahrungen der einzelnen Länder und der kleineren EU-Mitgliedsstaaten lernen, doch haben Arbeitsmarktreformen zwangsläufig einen starken nationalen Charakter.
Much can be learned from each country's experience and from that of smaller EU member states, but labor market reforms inevitably have a strong national flavor.

Suchen Sie vielleicht...?