Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

überreichen Deutsch

Übersetzungen überreichen ins Englische

Wie sagt man überreichen auf Englisch?

Sätze überreichen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich überreichen nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Dieb zwang sie dazu, das Geld zu überreichen.
The thief forced her to hand over the money.

Filmuntertitel

Ihre Majestät wies mich an, als Beweis ihrer Güte Geschenke zu überreichen.
Her Majesty instructed me to present a few gifts as evidence of her graciousness.
Wir alle hoffen, dass ihr Euch schnell erholt, um diese Juwelen zu tragen. die ihre Majestät Euch überreichen lässt. als Zeichen ihrer außerordentlichen Freude und Genugtuung.
We all hope you will recover quickly. so you may wear this jewel. which Her Majesty is pleased to present to you as a sign. of her most extraordinary joy and satisfaction.
Ich möchte, dass Sie diesen Brief Baron de Varville überreichen.
I want you to take this letter and give it to Baron de Varville yourself.
Bitte, Herr Vorsitzender, den Inhalt seiner Exzellenz zu überreichen. Vorsicht!
Please, give the contents to his Excellency.
Aber da wir hier alles abwickeln auf einer höchst unkommerziellen Ebene, gestatte ich mir, nur diesen kleinen Scheck zu überreichen, Mr. MacDonald.
But since we do everything here on a very high, non-commercial plain, I merely take pleasure in giving you this small cheque, Mr MacDonald.
Als Geschenk werde ich dem Bräutigam einen Zahnstocher überreichen.
I shall give the groom an iron toothpick as a present. Come on, my blossom.
Darf der Amtmann sie jetzt überreichen?
May I have the bailiff serve it at this time?
Amtmann, überreichen Sie die Vorladung.
Bailiff, you will serve the subpoena.
Ich habe versprochen, es eigenhändig Captain John Pringle zu überreichen, der hier in Berlin irgendwo stationiert ist.
I undertook to deliver it in person to a Captain John Pringle, stationed somewhere in Berlin, G2 Section.
Überreichen Sie ihm dazu eine Schachtel Aspirin.
Present them to him with a box of aspirin tablets.
Darf ich Euer Hoheit Fotos zum Andenken an Rom überreichen?
May I present Your Highness. with some commemorative photos of your visit to Rome?
Diese entzückende Biene wird die Throphäe dem Sieger überreichen.
This lovely young lady shall hold this object signifying nothing.
Bevor der Herr HausIehrer mit dem Punsch zurückkommt, möchte ich den HeinzeImännchen ein kleines Geschenk überreichen.
Before our tutor comes with the punch, I'd like to give the little elf a little present.
Mir den Mond zu überreichen.
Giving me the moon.

Nachrichten und Publizistik

Und noch vor kurzem argumentierten viele Beobachter, dass Amerikas festgefahrenes politisches System das Land hindere, seine überreichen Machtressourcen in Führung umzusetzen.
Recently, many observers argued that America's gridlocked political system would prevent the country from translating its abundant power resources into leadership.

Suchen Sie vielleicht...?