Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verderben Deutsch

Übersetzungen verderben ins Tschechische

Wie sagt man verderben auf Tschechisch?

Verderben Deutsch » Tschechisch

záhuba zkáza

Sätze verderben ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verderben nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sie waren gekommen, die Jungfrau zu holen, die einen Verbrecher geliebt und die ihr Leben hingegeben hatte, um den zu verderben, den sie liebte.
Přišli pro mladou dívku, která milovala zločince a obětovala život, aby ho zničila.
Nein, das würde alles verderben.
Ne. To by všechno zkazilo.
Und er wird dich verderben, wie sich selber.
A probudí v tobě stejné zlo jako je v něm.
Willst du mit deiner Eifersucht diesen Tag verderben?
Chceš žárlivostí zkazit tak nádherný den?
Ich möchte es mir mit ihr nicht verderben!
to pro ni podstoupím.
Lassen wir uns nicht den Spaß verderben.
Nekaž nám zábavu.
Sie verderben Johnny die Party.
Musíte. Jinak zkazíte Johnnymu večírek.
Ich will Ihnen nicht den Spaß verderben, aber lassen Sie ihn los!
Nechci kazit zábavu, Surrette. Můžeš být tak zdvořilý a říct svým lidem, aby ho pustili?
Verderben Sie das nicht.
Nekažte jim to.
Es wird ihre Mundform verderben.
Znetvořila by si pusinku.
Mir ist das egal, aber du wirst nicht Bonnies Zukunft verderben.
Mně to nevadí, ale uškodí to Bonnie.
Ich will es euch nicht verderben.
Nechci vám to kazit.
Ich will Ihnen nicht den Spaß verderben.
Nerad bych ti zkazil zábavu.
Wollen Sie mir den Abend verderben?
To se záměrně snažíte zkazit mi večer?

Nachrichten und Publizistik

Regierungen ohne die angemessene Fähigkeit, den privaten Sektor in ihrem Lande zu führen, werden die Dinge wahrscheinlich eher verderben als die Zuteilung knapper Ressourcen verbessern.
Vlády bez adekvátní schopnosti vést soukromý sektor vpřed zřejmě místo zkvalitnění způsobu rozdělování zdrojů spíš spoustu věcí pokazí.
Zugang zu Elektrizität könnte dieses Problem lösen und es den Menschen gleichzeitig ermöglichen, am Abend zu lesen, im eigenen Kühlschrank Lebensmittel vor dem Verderben zu bewahren oder einen Computer zu nutzen, um sich mit der Welt zu verbinden.
Přístup k elektřině by mohl tento problém vyřešit a současně umožnit rodinám, aby si v noci četly, aby si pořídily ledničku, ve které se jim nezkazí potraviny, nebo aby se prostřednictvím počítače propojily se světem.
Seine mangelnde Bereitschaft, dem Terror abzuschwören und sich für die Diplomatie zu entscheiden, erwies sich als sein Verderben, denn er verlor seine Legitimität sowohl in den Augen Israels wie auch der Vereinigten Staaten.
Jeho neochota hodit přes palubu teror a zvolit diplomacii jen stvrdila jeho zkázu, neboť ztratil legitimitu v očích Izraele i USA. Výsledkem byl nezdar při vytváření palestinského státu.
Das Ergebnis ist, dass Bauern ihre Waren auf die Märkte bringen können, bevor sie verderben, und dass effizientere Bewässerungssysteme gebaut werden können, wodurch die globale Landwirtschaft jährlich 8-22 Milliarden US-Dollar einspart.
Díky tomu dokážou zemědělci spolehlivěji dostat zboží na trh dříve, než se zkazí, a budovat účinnější zavlažovací systémy, které globálnímu zemědělství ušetří 8-22 miliard dolarů ročně.
Die Ingenieure von Godrej stellten fest, wenn das Ziel lediglich war, das Essen nicht verderben zu lassen - und nicht unbedingt Eis herzustellen, so würde es ausreichen, wenn der Kühlschrank auf wenige Grade über null Grad Celsius kühlt.
Inženýři společnosti Godrej si povšimli, že pokud cílem není vytvářet led, ale zamezit kažení potravin, postačí, když se lednička ochlazuje na několik stupňů nad nulou.

Suchen Sie vielleicht...?