ADJEKTIV
uhlazený
KOMPARATIV
uhlazenější
SUPERLATIV
nejuhlazenější
uhlazený Tschechisch
Übersetzungen uhlazený Übersetzung
Wie übersetze ich uhlazený aus Tschechisch?
uhlazený Tschechisch » Deutsch
Synonyme uhlazený Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu uhlazený?
uhlazený Tschechisch » Tschechisch
Deklination uhlazený Deklination
Wie dekliniert man uhlazený in Tschechisch?
uhlazený · Adjektiv
Singular uhlazený
Maskulinum, belebt uhlazený
Nominativ kdo? co? uhlazený
Genitiv koho? čeho? bez uhlazeného
Dativ komu? čemu? k uhlazenému
Akkusativ koho? co? pro uhlazeného
Vokativ uhlazený!
Lokativ o kom? o čem? o uhlazeném
Instrumental kým? čím? s uhlazeným
Maskulinum, unbelebt uhlazený
Nominativ kdo? co? uhlazený
Genitiv koho? čeho? bez uhlazeného
Dativ komu? čemu? k uhlazenému
Akkusativ koho? co? pro uhlazený
Vokativ uhlazený!
Lokativ o kom? o čem? o uhlazeném
Instrumental kým? čím? s uhlazeným
Femininum uhlazená
Nominativ kdo? co? uhlazená
Genitiv koho? čeho? bez uhlazené
Dativ komu? čemu? k uhlazené
Akkusativ koho? co? pro uhlazenou
Vokativ uhlazená!
Lokativ o kom? o čem? o uhlazené
Instrumental kým? čím? s uhlazenou
Neutrum uhlazené
Nominativ kdo? co? uhlazené
Genitiv koho? čeho? bez uhlazeného
Dativ komu? čemu? k uhlazenému
Akkusativ koho? co? pro uhlazené
Vokativ uhlazené!
Lokativ o kom? o čem? o uhlazeném
Instrumental kým? čím? s uhlazeným
Plural uhlazení
Maskulinum, belebt uhlazení
Nominativ kdo? co? uhlazení
Genitiv koho? čeho? bez uhlazených
Dativ komu? čemu? k uhlazeným
Akkusativ koho? co? pro uhlazené
Vokativ uhlazení!
Lokativ o kom? o čem? o uhlazených
Instrumental kým? čím? s uhlazenými
Maskulinum, unbelebt uhlazené
Nominativ kdo? co? uhlazené
Genitiv koho? čeho? bez uhlazených
Dativ komu? čemu? k uhlazeným
Akkusativ koho? co? pro uhlazené
Vokativ uhlazené!
Lokativ o kom? o čem? o uhlazených
Instrumental kým? čím? s uhlazenými
Femininum uhlazené
Nominativ kdo? co? uhlazené
Genitiv koho? čeho? bez uhlazených
Dativ komu? čemu? k uhlazeným
Akkusativ koho? co? pro uhlazené
Vokativ uhlazené!
Lokativ o kom? o čem? o uhlazených
Instrumental kým? čím? s uhlazenými s uhlazenýma
Neutrum uhlazená
Nominativ kdo? co? uhlazená
Genitiv koho? čeho? bez uhlazených
Dativ komu? čemu? k uhlazeným
Akkusativ koho? co? pro uhlazená
Vokativ uhlazená!
Lokativ o kom? o čem? o uhlazených
Instrumental kým? čím? s uhlazenými s uhlazenýma
Sätze uhlazený Beispielsätze
Wie benutze ich uhlazený in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Ona je naivka z Vermontu, on uhlazený typ jako z Harvardu.
Sie ist ein junges Ding aus Vermont, er ein gewiefter Kerl aus Harvard.
Lodní kapitán, vždy tak formální, tak uhlazený, čestný a slušný.
Sie müssen sich immer förmlich, anständig, ehrlich und korrekt verhalten.
Kdo je ten uhlazený pán, co diskutuje s donem Marianem?
Sie kennen doch alle Welt. Nehmen Sie den Feldstecher und sagen mir, wer der würdige Herr ist, der mit Don Mariano diskutiert.
To nebylo moc uhlazený. S tím chudákem jsi začínat neměl.
Also, elegant war das nicht, aber warum schlägt er auch einen Krüppel?
Ty jsi příliš uhlazený a důstojný.
Beziehungsweise bald nicht mehr.
Lois, Clark Kent ti může připadat jako uhlazený nekňuba. Ovšem ke svému šéfovi se chová s respektem, píše energicky a razantně, ale hlavně má nejvíc úhozů za minutu, co jsem za 40 let zažil.
Lois, Clark Kent mag wie ein sanftmütiger Reporter scheinen, aber er weiß nicht nur, wie man seinen Chef mit dem nötigen Respekt behandelt, und hat einen schmissigen Schreibstil, sondern er schreibt auch schneller, als ich es je zuvor gesehen habe.
Oh, jsi uhlazený mluvčí.
Schwätzer.
Ano, kapitán lodi, který musí být stále tak formální, tak uhlazený, čestný a slušný.
Ja, der Captain eines Schiffes. Du musst immer so formal, anständig, ehrlich und korrekt sein.
Váš autoportrét je tak nacvičený, tak uhlazený.
Ach, Doktor, wieso müssen Sie einem immer wieder etwas vorspielen?
Uhlazený, jmenovka na kapse, znáte to, jmenuji se. Já to nemusím dělat.
Die fühlen sich nur mit einem Namensschild an der Krawatte wohl.
Umím být uhlazený.
Ich kann auch galant sein.
Šlo nám spíš o výsledek, než o uhlazený provedení.
Die Kritiken waren nicht toll, aber die Resultate zählen.
Budu uhlazený, klidný a sebejistý.
Ich fühle mich jetzt auf einmal so ruhig, cool, selbstsicher.
Vím, že nemám nejvybranější způsoby. Nejsem uhlazený gentleman.
Ich weiß auch, dass meine Manieren etwas ungehobelt sind, und ich schätze, dass ich kein Gentleman bin.
Nachrichten und Publizistik
Eban byl možná příliš uhlazený, měl snad příliš mnoho ze vzdělance a džentlmena, aby uspěl - použijeme-li Disraeliho obrat - při šplhání na tomto žebříku.
Vielleicht war Eban zu weltmännisch, hatte zu viel von einem Gelehrten und Gentleman an sich, um es - mit Disraelis Worten - bis an die Spitze der eingefetteten Stange zu schaffen.
David Cameron byl uhlazený, leč vágní, a laločnatý Brown působil jako puška nabitá statistikou.
David Cameron präsentierte sich geschliffen, aber vage und Brown mit seinen Hängebacken kam rüber wie eine mit Statistiken geladene Kanone.
Suchen Sie vielleicht...?
uhlazeně |
uhlazenost |
uhlazenost v odívání |
uhlazovat |
uhlazovat se |
uhladit |
uhladit se |
uhlí |
uhlířštější |
uhlířský |
uhlíř |
uhlíkovější