Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abschätzen Deutsch

Übersetzungen abschätzen ins Russische

Wie sagt man abschätzen auf Russisch?

Sätze abschätzen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abschätzen nach Russisch?

Filmuntertitel

Ich kann die Distanz schwer abschätzen.
У меня трудности с измерением расстояний.
Wir möchten mögliche Einwirkungen auf die Umwelt abschätzen. wie das Vorhandensein gefährlicher Chemieabfälle.
Как например, присутствие опасных возможно хранение химических отходов в вашем подвале.
Und können Sie den Todeszeitpunkt abschätzen?
Можете ли Вы определить момент смерти?
Den Schaden abschätzen,...das restliche Leben mit der Aufgabe verbringen, die Gesellschaft wieder aufzubauen, obwohl Wichtiges fehlt.
Попытаюсь оценить нанесенный вред. проведу остаток жизни, занимаясь практически невыполнимой задачей восстановления колонии в отсутствие нужных элементов.
Als Offiziere an der cardassianischen Grenze sollen wir das Risiko abschätzen.
Они хотят, чтобы мы - два офицера Звездного Флота, несущие службу на границе с кардассианцами - оценили их угрозу.
Der Zimmermann soll den Schaden abschätzen.
Найдите плотника, пусть он осмотрит корабль.
Ich kann die Art dieser Anomalie nicht abschätzen, bevor wir es...im Transmissionselektronenmikroskop gesehen haben.
Но. я боюсь даже строить догадки, пока не посмотрю на большом электронном микроскопе.
Ich muss den Schaden abschätzen.
Я должен осмотреть повреждения.
Ich kann keine Entfernungen abschätzen!
Чёрт тебя подери! У меня плохой глазомер.
Erstmal ist es am besten, wenn Zeek und ich die Bedrohung allein abschätzen.
Будет лучше, если мы с Зиком сами оценим опасность.
Dad hat mir so viel gegeben, ich könnte es nicht abschätzen.
Отец дал мне так много, трудно оценить.
Und so wie man es abschätzen kann, hat er hier seine eigene Jackie, seine eigene Rose.
Это не твой Пит, а другой. И мы знаем, что у него есть своя Джеки, своя Роза.
Naja, ich kann es nich abschätzen, da Ihr Gesicht sich nicht mehr bewegt.
Не могу понять из-за подтяжки лица.
Können Sie abschätzen wie lange ich bis in die Innenstadt brauchen werde?
Вы не знаете, за сколько я смогу добраться до центра?

Nachrichten und Publizistik

Buchführungsregeln wurden entworfen, um einen standardisierten Rahmen zu schaffen, nach dem sich die Finanzlage von Firmen oder Regierungen abschätzen lässt.
Правила бухучета разрабатываются для того, чтобы предоставить стандартизованную систему, в рамках которой можно оценить финансовое положение фирмы или правительства.
Die Investoren drängen daher heute die Unternehmen, ihre Kohlenstoffemissionen offen zu legen, um zukünftige Verbindlichkeiten abschätzen zu können.
Таким образом, инвесторы просят компании сообщить о своих выбросах углерода сейчас, чтобы оценить потенциальные убытки в будущем.
Alle Unternehmen sollten in Ethikbeauftragte oder eine Art Überprüfungsprozess investieren, an dem Menschen beteiligt werden, die alle Folgen und Auswirkungen einer gut klingenden Idee abschätzen können.
Все организации должны инвестировать в создание служб по этике или провести анализ с привлечением специалистов, которые могут оценить все сложности этой великолепной идеи.
Im Folgenden eine kurze Abhakliste, an Hand derer sich abschätzen lässt, ob sich die Ergebnisse von Cancun auf eine wirkliche Entwicklungsrunde hinbewegen.
Вот короткий перечень, по которому можно оценить, являются ли в действительности результаты встречи в Канкуне шагами навстречу Раунду развития.

Suchen Sie vielleicht...?